la période probatoire – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
40
Results
14
Domains
3 Hits
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
En outre, certaines dispositions particulières, telles que le prolongement de
la période probatoire
, le renoncement au salaire en cas d'heures supplémentaires ou la prohibition de faire concurrence, doivent aussi être obligatoirement passées par écrit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
La forma del contratto individuale di lavoro è libera, sebbene in generale sia stipulato per iscritto. La conferma scritta delle condizioni di assunzione è richiesta per legge solo nel caso di contratti con apprendisti o con persone che effettuino un soggiorno di breve durata. Inoltre, determinate disposizioni particolari, quali il prolungamento del periodo di prova, la rinuncia al salario nel caso di ore supplementari o la proibizione di fare concorrenza, devono anch'esse obbligatoriamente essere messe per iscritto.
www.prison.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L’assistance de probation a encore pour responsabilité de contrôler l’observation des règles de conduite fixées par le juge ou les autorités d’exécution pour la durée de
la période probatoire
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prison.ch
as primary domain
L’assistenza riabilitativa ha peraltro la responsabilità di controllare l’osservanza delle norme di condotta stabilite dal giudice o dalle autorità di esecuzione per la durata del periodo di prova.
www.bpa.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Si le permis de conduire à l’essai est retiré une première fois au titulaire en raison d’une conduite en état d’ébriété,
la période probatoire
est prolongée d’un an. Le permis de conduire à l’essai est caduc lorsque son titulaire commet une seconde infraction entraînant un retrait.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bpa.ch
as primary domain
Se al titolare di una licenza di condurre in prova viene revocata per la prima volta la licenza a causa di guida in stato di ebbrezza, il periodo di prova viene prorogato di un anno. La licenza di condurre in prova scade con una seconda infrazione che comporta la revoca della licenza. Una nuova licenza per allievo conducente potrà essere richiesta non prima di un anno dall’infrazione e soltanto sulla base di una perizia dell’idoneità psicologica alla guida, che confermi l’idoneità (art. 15a Legge federale sulla circolazione stradale).
16 Hits
www.astra.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
De plus, durant les trois ans de
la période probatoire
, les conducteurs sont tenus de suivre une formation complémentaire de 16 heures pour les automobilistes et de 12 heures pour les motocyclistes. Cette formation vise principalement l’amélioration des capacités à reconnaître et à éviter les dangers ainsi qu’à conduire en ménageant l’environnement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
astra.admin.ch
as primary domain
Inoltre, nei tre anni di prova, i conducenti delle automobili sono tenuti a seguire una formazione complementare di 16 ore, i conducenti dei motoveicoli, invece, una di 12 ore. Queste formazioni hanno pricipalmente lo scopo di migliorare la capacità di individuare ed evitare pericoli nonché di insegnare a guidare nel pieno rispetto dell’ambiente.
www.bfu.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Si le permis de conduire à l’essai est retiré une première fois au titulaire en raison d’une conduite en état d’ébriété,
la période probatoire
est prolongée d’un an. Le permis de conduire à l’essai est caduc lorsque son titulaire commet une seconde infraction entraînant un retrait.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfu.ch
as primary domain
Se al titolare di una licenza di condurre in prova viene revocata per la prima volta la licenza a causa di guida in stato di ebbrezza, il periodo di prova viene prorogato di un anno. La licenza di condurre in prova scade con una seconda infrazione che comporta la revoca della licenza. Una nuova licenza per allievo conducente potrà essere richiesta non prima di un anno dall’infrazione e soltanto sulla base di una perizia dell’idoneità psicologica alla guida, che confermi l’idoneità (art. 15a Legge federale sulla circolazione stradale).
www.upi.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Si le permis de conduire à l’essai est retiré une première fois au titulaire en raison d’une conduite en état d’ébriété,
la période probatoire
est prolongée d’un an. Le permis de conduire à l’essai est caduc lorsque son titulaire commet une seconde infraction entraînant un retrait.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
upi.ch
as primary domain
Se al titolare di una licenza di condurre in prova viene revocata per la prima volta la licenza a causa di guida in stato di ebbrezza, il periodo di prova viene prorogato di un anno. La licenza di condurre in prova scade con una seconda infrazione che comporta la revoca della licenza. Una nuova licenza per allievo conducente potrà essere richiesta non prima di un anno dall’infrazione e soltanto sulla base di una perizia dell’idoneità psicologica alla guida, che confermi l’idoneità (art. 15a Legge federale sulla circolazione stradale).
www.teb.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les courses d’apprentissage ne peuvent être effectuées qu’avec une personne d’accompagnement âgée d’au moins 23 ans, en possession du permis de conduire de la cat. B depuis au moins 3 ans et qui n’est plus dans
la période probatoire
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fuehrerausweise.ch
as primary domain
Un accompagnatore è necessario. Si possono effettuare le corse di scuola di guida solo con un accompagnatore che abbia già compiuto 23 anni, che sia titolare della licenza di condurre della cat. B da almeno tre anni e che abbia superato il periodo di prova.
2 Hits
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
- Après la première infraction entraînant le retrait du permis,
la période probatoire
est prolongée d’un an.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
- alla prima infrazione che comporta la revoca della licenza, il periodo di prova viene prolungato di un anno
4 Hits
www.velona.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
La période probatoire
dure une année au maximum. Le début de cette période est défini de manière à coïncider avec le début de l’effet des mesures. Elle prend fin avant l’échéance d’une année si dix rapports de contrôle obtiennent la mention « ohne Befund » (« sans constat ») ou « ausreichend » (« suffisant »), c’est-à-dire qu’aucune mesure définie précédemment n’a été jugée insuffisante.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bafu.admin.ch
as primary domain
Il periodo di prova dura al massimo un anno. La data d’inizio è armonizzata con l’inizio degli effetti delle misure. Il periodo di prova finisce prima del previsto se dieci rapporti di controllo relativi alle misure hanno ottenuto un giudizio «ohne Befund» o «ausreichend». Se il periodo di prova è stato superato con successo, tutte le valutazioni insufficienti e le misure non saranno più considerate. Il processo di valutazione ricomincia da zero.
2 Hits
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
- Après la première infraction entraînant le retrait du permis,
la période probatoire
est prolongée d’un an.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
- alla prima infrazione che comporta la revoca della licenza, il periodo di prova viene prolungato di un anno
2 Hits
www.postfinance.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
En signant un contrat d’apprentissage, vous vous engagez à former l’apprenti pour un métier précis. Vous pouvez résilier le contrat durant
la période probatoire
, ensuite uniquement pour une raison valable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postfinance.ch
as primary domain
Con un contratto per apprendisti il datore di lavoro si impegna a formare l’apprendista per una determinata professione. Il contratto per apprendisti può essere disdetto durante il periodo di prova, mentre in seguito solo in presenza di motivi speciali.
4 Hits
www.tcs.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour apprendre à conduire à autrui, il est désormais nécessaire de satisfaire aux exigences en vigueur, soit avoir au moins 23 ans et être titulaire du permis de la catégorie correspondante depuis trois ans, ainsi qu’avoir réussi
la période probatoire
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcs.ch
as primary domain
Per insegnare ad altri a guidare è d’ora in poi necessario soddisfare le esigenze in vigore, ossia avere almeno 23 anni, essere titolare della licenza della categoria corrispondente da tre anni e aver superato il periodo di prova.
www.spec.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Même si, même pour des besoins modestes, il suffit à peine. Maintenant, il lui faut passer correctement
la période probatoire
, et elle aura encore avancé un petit peu dans sa vie. Mais ensuite: Yvonne remarque qu’elle est enceinte!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
babyfenster.ch
as primary domain
Yvonne (27) è immensamente felice, poiché il posto di lavoro è capitato proprio a lei. Finalmente di nuovo un salario! Anche se il guadagno non sarà all’altezza nemmeno delle più modeste esigenze. Comunque sia, adesso l’importante per lei è superare bene il periodo di prova, e poi avrà compiuto un passo avanti nella vita. Però subito dopo: Yvonne si accorge di essere incinta! La sua speranza di prospettive migliori è già svanita.
www.mobi.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
En effet, les jeunes conducteurs novices sont davantage exposés aux accidents parce qu’ils se surestiment et qu’ils sont plus enclins à prendre des risques. Pour obtenir le permis de durée illimitée, vous devez obligatoirement suivre la formation complémentaire durant
la période probatoire
de trois ans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mobi.ch
as primary domain
Nei corsi di perfezionamento imparerete come evitare le situazioni 'spinose' che si presentano sulla strada. Perché i nuovi conducenti giovani sono a rischio nella circolazione stradale, soprattutto perché sovrastimano le loro capacità e sono più predisposti a rischiare. Chi non frequenta i corsi di perfezionamento entro i tre anni non riceve una licenza di condurre illimitata.