la prune – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      75 Results   17 Domains
  9 Hits www.imabenelux.com  
La prune, une chair sucrée dans un bel écrin bleu
La susina: sotto la buccia blu, tanta dolce polpa
  www.aubergedesfalaises.com  
Que ce soit de la poire ou de la prune, toutes les eaux-de-vie produites en Suisse sont soumises à l’impôt. Les spiritueux indigènes et importés sont imposés au même niveau et selon une évaluation équivalente.
Che siano di pera o di prugna, tutte le acquaviti prodotte in Svizzera sono assoggettate all’imposta. I distillati indigeni e importati sono imposti allo stesso livello e secondo una stessa valutazione. Il tasso unico d’imposizione è di 29 franchi per litro d’alcool puro.
  twitcasting.tv  
1er lâcher: début juillet environ (ponte de la deuxième génération du carpocapse de la prune).
1° lancio: a inizio luglio ca. (deposizione delle uova della seconda generazione delle tortrici delle susine).
  14 Hits posada-real-puerto-escondido-puerto-escondido.hotelspuertoescondido.com  
Sélectionnez une localité Affieux Aix Albignac Albussac Allassac Altillac Ambrugeat Argentat Arnac-Pompadour Astaillac Auriac Ayen Bar Beaulieu-sur-Dordogne Benayes Beyssac Bort-les-Orgues Brignac-la-Plaine Brivezac Brive-la-Gaillarde Bugeat Chabrignac Chamberet Chamboulive Chameyrat Champagnac-la-Prune Chanteix Chasteaux Chauffour-sur-Vell Chirac-Bellevue Clergoux Combressol Concèze Condat-sur-Ganaveix Confolent-Port-Dieu Cornil Corrèze Cosnac Couffy-sur-Sarsonne Cublac Curemonte Dampniat Donzenac Égletons Espartignac Estivals Eyburie Eygurande Favars Gourdon-Murat Jugeals-Nazareth Juillac Lacelle Lagarde-Enval Lagraulière Laguenne Lamazière-Haute Lanteuil Larche Laroche-près-Feyt Latronche La Chapelle-aux-Brocs Le Chastang Le Lonzac Ligneyrac Liourdres Lissac-sur-Couze Lubersac Malemort-sur-Corrèze Mansac Marcillac-la-Croisille Marcillac-la-Croze Marc-la-Tour Margerides Masseret Maussac Ménoire Mestes Meymac Meyssac Millevaches Monceaux-sur-Dordogne Monestier-Merlines Naves Nespouls Neuvic Noailhac Nonards Objat Orgnac-sur-Vézère Orliac-de-Bar Pérols-sur-Vézère Perpezac-le-Noir Peyrelevade Puy-d'Arnac Queyssac-les-Vignes Rilhac-Xaintrie Rosiers-d'Égletons Rosiers-de-Juillac Sadroc Sainte-Féréole Sainte-Fortunade Saint-Angel Saint-Augustin Saint-Aulaire Saint-Bonnet-Elvert Saint-Bonnet-la-Rivière Saint-Bonnet-l'Enfantier Saint-Cernin-de-Larche Saint-Cirgues-la-Loutre Saint-Clément Saint-Cyprien Saint-Cyr-la-Roche Saint-Éloy-les-Tuileries Saint-Germain-les-Vergnes Saint-Hilaire-Peyroux Saint-Jal Saint-Julien-le-Pélerin Saint-Julien-près-Bort Saint-Martial-de-Gimel Saint-Martin-Sepert Saint-Merd-de-Lapleau Saint-Méxant Saint-Pantaléon-de-Larche Saint-Pardoux-Corbier Saint-Pardoux-la-Croisille Saint-Pardoux-le-Vieux Saint-Pardoux-l'Ortigier Saint-Paul Saint-Privat Saint-Rémy Saint-Robert Saint-Salvadour Saint-Solve Saint-Sornin-Lavolps Saint-Sulpice-les-Bois Saint-Viance Saint-Ybard Saint-Yrieix-le-Déjalat Salon-la-Tour Sarroux Ségur-le-Château Seilhac Sérilhac Servières-le-Château Sioniac Sornac Soudaine-Lavinadière Treignac Troche Tulle Turenne Ussac Ussel Uzerche Varetz Vars-sur-Roseix Venarsal Viam Vigeois Voutezac Yssandon
Selezionare una popolazione Affieux Aix Albignac Albussac Allassac Altillac Ambrugeat Argentat Arnac-Pompadour Astaillac Auriac Ayen Bar Beaulieu-sur-Dordogne Benayes Beyssac Bort-les-Orgues Brignac-la-Plaine Brivezac Brive-la-Gaillarde Bugeat Chabrignac Chamberet Chamboulive Chameyrat Champagnac-la-Prune Chanteix Chasteaux Chauffour-sur-Vell Chirac-Bellevue Clergoux Combressol Concèze Condat-sur-Ganaveix Confolent-Port-Dieu Cornil Corrèze Cosnac Couffy-sur-Sarsonne Cublac Curemonte Dampniat Donzenac Égletons Espartignac Estivals Eyburie Eygurande Favars Gourdon-Murat Jugeals-Nazareth Juillac Lacelle Lagarde-Enval Lagraulière Laguenne Lamazière-Haute Lanteuil Larche Laroche-près-Feyt Latronche La Chapelle-aux-Brocs Le Chastang Le Lonzac Ligneyrac Liourdres Lissac-sur-Couze Lubersac Malemort-sur-Corrèze Mansac Marcillac-la-Croisille Marcillac-la-Croze Marc-la-Tour Margerides Masseret Maussac Ménoire Mestes Meymac Meyssac Millevaches Monceaux-sur-Dordogne Monestier-Merlines Naves Nespouls Neuvic Noailhac Nonards Objat Orgnac-sur-Vézère Orliac-de-Bar Pérols-sur-Vézère Perpezac-le-Noir Peyrelevade Puy-d'Arnac Queyssac-les-Vignes Rilhac-Xaintrie Rosiers-d'Égletons Rosiers-de-Juillac Sadroc Sainte-Féréole Sainte-Fortunade Saint-Angel Saint-Augustin Saint-Aulaire Saint-Bonnet-Elvert Saint-Bonnet-la-Rivière Saint-Bonnet-l'Enfantier Saint-Cernin-de-Larche Saint-Cirgues-la-Loutre Saint-Clément Saint-Cyprien Saint-Cyr-la-Roche Saint-Éloy-les-Tuileries Saint-Germain-les-Vergnes Saint-Hilaire-Peyroux Saint-Jal Saint-Julien-le-Pélerin Saint-Julien-près-Bort Saint-Martial-de-Gimel Saint-Martin-Sepert Saint-Merd-de-Lapleau Saint-Méxant Saint-Pantaléon-de-Larche Saint-Pardoux-Corbier Saint-Pardoux-la-Croisille Saint-Pardoux-le-Vieux Saint-Pardoux-l'Ortigier Saint-Paul Saint-Privat Saint-Rémy Saint-Robert Saint-Salvadour Saint-Solve Saint-Sornin-Lavolps Saint-Sulpice-les-Bois Saint-Viance Saint-Ybard Saint-Yrieix-le-Déjalat Salon-la-Tour Sarroux Ségur-le-Château Seilhac Sérilhac Servières-le-Château Sioniac Sornac Soudaine-Lavinadière Treignac Troche Tulle Turenne Ussac Ussel Uzerche Varetz Vars-sur-Roseix Venarsal Viam Vigeois Voutezac Yssandon
  www.blw.admin.ch  
1er lâcher: début juillet environ (ponte de la deuxième génération du carpocapse de la prune).
1° lancio: a inizio luglio ca. (deposizione delle uova della seconda generazione delle tortrici delle susine).
  www.depart.or.jp  
Quoi qu’il soit, il semble être de mauvaise humeur. Il est en contraste extrême avec la prune qui saute en l’air de joie, mais personne toutefois ne sait ce qu’elle est. Et puis il y a l’animal avec les longues oreilles fait de graines d’érable, ce pourrait être un lièvre, mais ses dents sont trop aiguisées !
A volte ci sono creature che non sono certa di cosa dovrebbero essere. Il legnetto secco è un cane oppure un coccodrillo? Qualunque cosa sia, sembra essere di malumore: in netto contrasto con la prugna che salta di gioia, anche se non è chiaro cosa sia esattamente. Quindi l’animale con le lunghe orecchie realizzate con semi di acero: potrebbe essere una lepre, ma i suoi denti sono troppo affilati! Forse in fondo è un wolpertinger (figura mitologica bavarese).
  www.fourseasons.com  
Salade de papaye accompagnée de Saint-Jacques au basilic thaï, vinaigrette à la citronnelle et à la prune
Insalata di papaya con cappesante al basilico thailandese, citronella e vinaigrette alle prugne
  33 Hits bar.leo.org  
Sashimi de dorade avec sauce à la prune
Sashimi di orata con salsa alla prugna
  www.muzejporec.hr  
comme une curiosité : le nom de prune fleur serpent vient de la similitude, fermée à la fleur de prunier avec bords arrondis comme la prune.
come una curiosità: il nome del serpente fiore prugna deriva dalla somiglianza chiusa a fiore di prugna con bordi arrotondati come il prugna.
  2 Hits www.japancalligraphy.eu  
La prune
Susino
  www.microsonic.de  
Babomm et la prune - Peinture chinoise
Babomm & Plum - Pittura cinese
  www.bag.admin.ch  
Le concentré de jus de pruneau (ainsi que d'autres extraits de la prune ou du pruneau) serait utilisé par les cigarettiers afin d'ajouter du goût au tabac, et ce à différents stades de la fabrication.
Secondo le informazioni disponibili, il succo di prugna concentrato (insieme ad altri estratti ricavati da prugne secche o fresche) viene utilizzato dall'industria del tabacco per arricchire il sapore del tabacco a differenti stadi di produzione. Il contenuto di succo di prugna concentrato può ammontare a circa lo 0,5 per cento del peso totale del tabacco contenuto in una sigaretta
  2 Hits teletaxivalencia.com  
Liano 2014 est un vin d’une excellente finesse, important et consistant, caractérisé par une belle couleur rouge intense. Au nez, on appréciera les notes douces et fruitées ; la cerise, la prune et les fruits rouges sont en général bien équilibrés par les notes vanillées et grillées dérivant de l’affinage en fût.
Liano 2009 è sicuramente una delle espressioni migliori della tipologia: colore intenso, impenetrabile, olfatto complesso in cui frutto, spezie, vaniglia e cioccolato trovano un equilibrio perfetto. Al gusto sorprendono le note di ciliegia sotto spirito e la frutta rossa ben amalgamata con il tostato dolce tipico dell’affinamento in legno.
  www.militaria-baldes.de  
A son image, Francis Kurkdjian et Maïa Lernout revisitent le bouquet floral KENZO WORLD en lui offrant le velouté addictif de la prune noire, l'éclat de la pivoine et du jasmin et la gourmandise de la vanille.
KENZO WORLD Eau de Toilette, la fragranza frizzante di una donna che non si prende sul serio. Questa fragranza, immaginata dai due profumieri Francis Kurkdjian e Maïa Lernout come una risata improvvisa, offre una sorprendente complicità floreale fruttata tra l'effervescenza della pera, la luminosità della peonia e del fiore di mandorlo, la femminilità dell'iris. Un bouquet marcatamente femminile che sorride alla vita. KENZO WORLD Eau de Toilette, la fragranza di una donna gioiosa e maliziosa.