la publicité directe – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   14 Domains
  www.sogeviso.com  
Pour certains aspects de ces activités qui ne sont pas couverts par nos intérêts légitimes (en particulier pour la collecte de données à l'aide de cookies et la publicité directe par nos canaux numériques), nous avons besoin de votre consentement.
Per alcuni aspetti di queste attività che non rietrano nei nostri interessi legittimi (in particolare per la raccolta dei dati tramite cookie e il marketing diretto attraverso i nostri canali digitali), abbiamo bisogno del tuo consenso. A seconda della situazione, ti chiederemo di fornirli esplicitamente tramite "opt-in" o tacitamente tramite "soft opt-in" (vedi sotto).
  snab.beer  
À la différence de la publicité directe, le marketing de dialogue (appelé aussi publicité à réponse directe) multiplie activement les possibilités (augmentation des réponses) de se mettre en contact avec l’entreprise.
Il tempo della pubblicità approssimativa è finito. I clienti non vogliono più essere bombardati con contenuti che non interessano. Il marketing dialogico offre soltanto ciò che interessa veramente. Nel marketing dialogico vengono organizzati non soltanto i contenuti ma anche i canali in base ai destinatari. A differenza della pubblicità diretta, nel marketing dialogico (definito anche pubblicità con risposta diretta) si rafforza attivamente la possibilità di mettersi in contatto con l’azienda (aumento della risposta).
  www.security4kids.ch  
Vous ne devez généralement saisir que peu d’informations obligatoires. Si l’on vous demande si vous acceptez de recevoir de la publicité directe, vous êtes libre de dire «Non». Si vous avez donné une autorisation par inadvertance, vous pouvez la révoquer en contactant le webmestre.
Generalmente dovete inserire solo pochi dati obbligatori. Se vi viene richiesto di autorizzare la pubblicità diretta, siete liberi di rispondere con un «No». Se inavvertitamente avete dato un consenso, potete revocarlo rivolgendovi al webmaster.
  www.stretta-music.es  
Si vous spécifiez votre adresse e-mail lorsque vous utilisez nos services, par exemple pour un achat via notre site web, nous pouvons l’utiliser pour la newsletter. Cela se produit exclusivement dans le contexte de la publicité directe pour des biens ou services propres ou similaires.
Se fornisci il tuo indirizzo e-mail quando utilizzi i nostri servizi, per esempio quando fai un acquisto tramite il nostro sito web, potremmo utilizzarlo per inviarti la nostra newsletter. Ciò avviene esclusivamente con finalità di pubblicità diretta per nostro prodotti o servizi. La base giuridica per l’invio di newsletter in relazione alla vendita di beni o servizi è § 7 (3) UWG. Memorizziamo un indirizzo e-mail allo scopo di pubblicizzare nostri prodotti o servizi o simili fino a quando non viene annullata l’iscrizione alla newsletter.
  www.edoeb.admin.ch  
En contrepartie, les données sur les clients qui sont récoltées sont exploitées à des fins relevant du marketing, et les clients qui souhaitent obtenir des informations supplémentaires reçoivent de la publicité directe.
Nell'ambito della propria attività in veste di autorità incaricata della protezione dei dati nel settore privato, nel 2005 l'IFPD ha svolto un esame approfondito dei programmi di fidelizzazione dei clienti presso i due distributori all'ingrosso Migros e Coop. Presentando le rispettive carte, coloro che partecipano a questi programmi possono raccogliere punti bonus o superpunti con i quali ritirare buoni acquisto (Migros) o premi (Coop). In cambio, i dati rilevati vengono analizzati a scopi di marketing e i clienti che lo desiderano ricevono ulteriori informazioni pubblicitarie.
  www.moser-consumer.com  
Ceci est le cas, par exemple, lorsque les données à caractère personnel ne sont plus nécessaires au regard des finalités pour lesquelles elles ont été traitées initialement, ou que vous avez retiré votre consentement et qu'il n'existe pas d'autre fondement juridique au traitement, que la personne concernée s'oppose au traitement (et il n'existe pas de motif légitime impérieux pour le traitement – ceci ne s'appliquant pas aux oppositions contre la publicité directe).
Lei ha diritto di ottenere la cancellazione (“diritto all’oblio”) dei dati personali che la riguardano senza ingiustificato ritardo in presenza dei motivazioni giuridiche di cui all’articolo 17 del GDPR. Un siffatto motivo sussiste, ad esempio, quando i dati personali non sono più necessari rispetto alle finalità per le quali sono stati raccolti o originariamente trattati, Lei ha revocato il consenso prestato o non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento, oppure se l’interessato si oppone al trattamento (e non sussiste alcun motivo legittimo prevalente per procedere al trattamento; ciò non vale in caso di opposizione al marketing diretto). Per azionare il diritto sopra indicato, La invitiamo a rivolgersi agli indirizzi di seguito indicati.