la qualité de partie – Italienisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      11 Ergebnisse   7 Domänen
  vpb.admin.ch  
- L'autorité inférieure, qui n'a pas la qualité de partie, n'est pas habilitée à demander la révision d'une décision du Conseil fédéral qui, sur recours, annule sa décision.
- L'autorità inferiore, che non ha qualità di parte, non è autorizzata a chiedere la revisione di una decisione del Consiglio federale che, su ricorso, annulla la decisione della medesima.
  www.vpb.admin.ch  
- L'autorité inférieure, qui n'a pas la qualité de partie, n'est pas habilitée à demander la révision d'une décision du Conseil fédéral qui, sur recours, annule sa décision.
- L'autorità inferiore, che non ha qualità di parte, non è autorizzata a chiedere la revisione di una decisione del Consiglio federale che, su ricorso, annulla la decisione della medesima.
  3 Treffer moodle.utu.fi  
les actionnaires qualifiés ayant obtenu la qualité de partie.
gli azionisti qualificati che hanno ottenuto la qualità di parte;
  3 Treffer client.updatestar.com  
les actionnaires qualifiés ayant obtenu la qualité de partie.
gli azionisti qualificati che hanno ottenuto la qualità di parte;
  www.strom.ch  
Le Tribunal fédéral a décidé que la centrale nucléaire de Mühleberg doit recevoir une décision d’exploiter illimitée. L’Inspection fédérale de la sécurité nucléaire (IFSN) n’a pas la qualité de partie dans cette procédure.
Per l'anno 2014, il Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni (DATEC) fissa il WACC, il tasso di costo del capitale investito nelle reti elettriche, al valore di 4,70%.
  www.psychologie.uni-wuerzburg.de  
Alors que les droits à l'information et à la protection peuvent être pris en considération indépendamment du fait que la victime se constitue ou non partie civile, le droit à la participation dépend de la qualité de partie de la victime.
Se i diritti di informazione e di protezione possono essere fatti valere indipendentemente dal fatto che la vittima si sia costituita parte civile, quelli di partecipazione la procedimento sono vincolati all'acquisto della qualità di parte. Per acquisire la qualità di parte la vittima deve costituirsi parte civile.