la raclette – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
77
Results
34
Domains
www.bricknode.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Liv: «Et en dessous, on n’a pas le droit de manger de
la raclette
.»
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lifeathome.ch
as primary domain
Liv: „E non possiamo nemmeno mangiare la raclette alla luce di George.”
hotels.swisshoteldata.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le luxueux restaurant avec terrasse propose lui aussi une vue splendide sur la vallée. Le restaurant Crap Naros vous propose des spécialités typiquement valaisanne telles que la fondue ou
la raclette
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotels.swisshoteldata.ch
as primary domain
In cinquanta stanze e stubi diverse, di cui alcune con camino, altre con vista sulle stelle, godete di un lusso naturale con tutti i comfort quali minibar gratuito, TV satellitare, radio, telefono a selezione diretta e cassetta di sicurezza. Nell'atmosfera elegante della struttura secolare del Maiensäss, il cuoco di vecchia data Thomas Walz (15 punti Gault Millau) si prende cura di voi al ristorante Guarda Val con prelibatezze vicine e lontane. Novità: Sporzer Bar con caminetto, stube per giocare a carta e stanza panoramica. L'esclusiva terrazza ristorante offre inoltre una vista fantastica sulla valle. Nel ristorante Crap Naros vi attendono tipiche specialità dei Grigioni quali la fonduta o la raclette. Rilassatevi nella nostra area wellness "Guarda – Sana". Con una visita alla sauna, un bagno di fieno, un'applicazione cosmetica o un massaggio potete trovare tranquillità e relax.
3 Hits
www.hotel-santalucia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Leur salle de bains privative est pourvue d'une baignoire ou d'une douche. Le restaurant rustique propose des plats traditionnels suisses comm...e les rösti,
la raclette
et la fondue. En été, vous pourrez savourer vos repas sur la terrasse bien exposée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bedandbreakfast.eu
as primary domain
Situato a Splunga, tra le pittoresche Alpi Lepontine e il comprensorio sciistico di Splunga, questo hotel dallo stile rustico tradizionale ospita un tipico ristorante di cucina svizzera casereccia. Dotate di un bagno privato con vasca o doccia, le camere dell'Hotel Piz Tambo dispongono di TV, scrivania e telefono. Il ristorante presenta uno stile rustico e propone piatti tipici svizzeri, quali rösti, raclette e fonduta, che durante i mesi estivi potrete gustare sulla terrazza solarium. In invern...o, il Bar Rosstall vi attende drink après-ski. Provvisto della connessione Wi-Fi gratuita in tutta la struttura, il Piz Tambo vanta una scuola di sci e un campo da tennis. L'hotel dista 2 minuti a piedi dal Fiume Reno Posteriore, mentre le colline e le montagne circostanti sono il luogo ideale per praticare l'escursionismo e il ciclismo.
3 Hits
www.imabenelux.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les fromages à pâte dure et mi-dure sont naturellement exempts de lactose puisque celui-ci est éliminé lors de l'affinage.
La raclette
et la fondue sont donc généralement bien tolérées. Tous les produits vegan sont également sans lactose, puisqu'ils ne contiennent aucune substance d'origine animale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elements.coop.ch
as primary domain
Non tutti i latticini contengono lattosio: nei formaggi a pasta dura e semidura, per esempio, il lattosio è assente poiché viene eliminato durante il processo di stagionatura. Per questo anche la raclette e la fondue sono generalmente ben tollerabili. Tutti i prodotti vegani sono inoltre senza lattosio, non contengono sostanze animali e riportano il logo Vegan.
2 Hits
www.daifuku.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Si l’on voulait faire une enquête sur la façon dont les munichois préparent leur dîner de réveillon de Nouvel An,
la raclette
et la fondue seraient leur premier choix. La fondue aurait probablement un peu plus de poids que
la raclette
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
auxvillesdumonde.com
as primary domain
Se si facesse un sondaggio tra gli abitanti di Monaco, chiedendo cosa prepareranno per il cenone di Capodanno, la risposta in prima posizione sarebbe raclette e fonduta, con la seconda leggermente in vantaggio sulla prima. La fonduta richiede però numerosi ingredienti, una pentola di olio, una fiamma e lunghe forchette. Sarebbe troppo chiedervi di acquistare il tutto per una sola serata, ma per fortuna esiste il Gärtnerplatz Alm, che vi fornirà tutta l’attrezzatura necessaria: potrete cuocere al ristorante il vostro cibo!
www.mcexpocomfort.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Gourmets et gourmands apprécieront le saumon fumé maison au bois de hêtre, la fondue du Shakisky au champagne et aux morilles,
la raclette
au lait cru…Au menu de la demi-pension : entrée, plat, fromage et dessert, élaborés chaque jour en fonction du marché.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
le-souleil-or.fr
as primary domain
Lo chef Raymond Rouxel, che ha collaborato con Olivier Roellinger, vi invita a scoprire il ristorante Shakisky alle 2 Alpes. La sua è una cucina che affonda le radici nel territorio, generosa e autentica, senza dimenticare i continui rimandi alla Bretagna, la sua terra d'origine. Stagione dopo stagione, si possono assaporare ora le verdure, ora i frutti del nostro orto. Golosi ed esperti apprezzeranno, tra l'altro, il salmone affumicato home made nel legno di faggio, la fonduta dello Shakisky allo champagne e alle spugnole e la raclette al latte crudo.
www.postauto.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La guérite Brûlefer et les Mazots du Clos du Château, deux lieux extraordinaires au coeur du domaine Charles Bonvin, sont une véritable bénédiction après environ 3 heures d’effort. Ils nous permettent de prendre un apéritif bien mérité avec, à nos pieds, la capitale valaisanne.
La raclette
ou le goûter vigneron tombent également à point nommé.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postauto.ch
as primary domain
A causa del caldo e del sole che picchia iniziamo a non resistere più alla sete. La garitta Brûlefer e le Mazots du Clos du Château, due luoghi straordinari nel cuore della tenuta di Charles Bonvin, sono una vera manna dal cielo dopo circa tre ore di cammino e ci permettono di gustarci un aperitivo davvero meritato con la capitale del Vallese sotto di noi. La raclette o l’assaggio di vini cascano proprio a pennello!
www.lebendige-traditionen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Comme les distributions de pain, de fromage ou de vin qui ont lieu en de nombreux endroits à l’occasion de fêtes de patronage, des Rois, à Pâques, à la Toussaint ou à d’autres fêtes du calendrier liturgique. Sans compter les fêtes estivales sur l’Alpe, à la gloire de
la raclette
, et les fêtes villageoises en automne consacrées aux produits de la campagne comme le vin, les abricots et les châtaignes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendige-traditionen.ch
as primary domain
Oltre ai grandi eventi mediatizzati, sono degne di nota anche le tradizioni locali meno conosciute, che scandiscono il calendario delle usanze vallesane. È il caso delle donazioni di pane, formaggio e vino, organizzate in diverse località in occasione delle feste del patrono, dell’Epifania, di Pasqua, Pentecoste, Ognissanti e altre festività religiose. Si annoverano inoltre le feste alpine in estate, che esaltano gastronomicamente la raclette, e le feste del villaggio in autunno, dedicate ai prodotti agricoli come il vino, le albicocche e le castagne.
jaguargift.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La Cabane des Taules se situe à plus de 2'000 mètres d'altitude sur la piste de la Toula entre les secteurs des Violettes et d'Aminona. Dans un cadre exceptionnel, vous pourrez y déguster
la raclette
sur une terrasse ensoleillée tout en jouissant d'un panorama unique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mycma.ch
as primary domain
La Cabane des Taules si trova a più di 2.000 m di quota, sulla pista della Toula, tra i settori delle Violettes e Aminona. In una cornice straordinaria, potete degustare una raclette su una terrazza assolata, godendovi al contempo un panorama unico. Non perdetevi la torta fatta in casa. La Cabane des Taules è molto più che una boccata d'aria fresca in montagna: è l'arte di vivere.
www.cremo.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les produits Cremo seront vos alliés pour la préparation de tout plat à base de lait, de crème, de fromage - comme le Gruyère, le Vacherin ou
la raclette
- de beurre et de babeurre. Et si vous désirez éviter de cuisiner, pourquoi ne pas penser au plateau de fromages, suivi d'un yogourt en dessert, ou une fondue Caquelon d'or ?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cremo.ch
as primary domain
I prodotti Cremo saranno i vostri alleati migliori nella preparazione di tutti i piatti a base di latte, panna, formaggi - gruyere, vacherin, edam, raclette - burro o latticello. E se per una volta non avete davvero voglia di passare troppo tempo in cucina, che ne direste di un piatto di formaggi seguito da uno yogurt come dessert, oppure di una autentica fondue svizzera "Caquelon d'or"?
www.smsarena.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Manger une Raclette du Valais AOP est un plaisir à n'importe quelle période de l'année.
La raclette
est un repas idéal pour faire la fête entre amis, organiser une soirée conviviale avec des invités ou passer un bon moment en famille par une belle soirée d'été.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
valais-terroir.ch
as primary domain
Il Raclette du Valais AOP è un formaggio di montagna a pasta semidura, a base di latte vaccino, crudo e intero. Il latte è prodotto esclusivamente in Vallese. Il Raclette du Valais AOP può essere gustato in diversi modi. Scaldato al fuoco o sugli appositi fornellini, affettato in sottili rotolini oppure così com'è, su un vassoio di...
www.polianka.sk
Show text
Show cached source
Open source URL
La Raclette
LeSuperbe et son plat de cuisson, notre innovation exclusive, a été présentée comme innovation de pointe lors du Anuga taste Innovation Show. En 2015, deux de nos produits ont été sélectionnés dans le cadre de l’exposition consacrée aux innovations: le fromage Arve et le Gobelet de fromage râpé Sbrinz AOP.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
le-superbe.com
as primary domain
La nostra esclusiva innovazione LeSuperbe Raclette con confezione da forno è stato premiato come innovazione top all’Anuga taste Innovation Show. Nel 2015, altri due nostri prodotti sono stati accettati alla presentazione delle innovazioni. Il formaggio Arve e lo Sbrinz-AOP bicchiere di formaggio grattugiato.
www.crans-montana.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
A Crans-Montana, on mange bien sûr de
la raclette
et de la fondue. Et de la viande séchée ou de la polenta, autres spécialités régionales. Un repas dans la station ou dans les cabanes de montagne, c'est l'opportunité de découvrir les produits du terroir valaisan, notamment les vins de haute qualité élevés sur les coteaux valaisans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crans-montana.ch
as primary domain
Naturalmente, a Crans-Montana si mangiano raclette e fonduta. E altre specialità regionali come la carne secca o la polenta. Un pasto in paese o nei rifugi dà l'opportunità di scoprire i prodotti del territorio vallesano, come i famosi vini di qualità provenienti dai vigneti dei pendii del Vallese.
www.molnar-banyai.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Sécurité assurée :
la raclette
en caoutchouc sert aussi de protection, aucun endommagement du collage au silicone de l’aquarium.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jbl.de
as primary domain
Il raschietto di gomma fa da cappuccio di protezione contro gli infortuni. Non danneggia la guarnizione in silicone dell'acquario.
2 Hits
www.barceloapparthotel.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Souhaitez-vous organiser une soirée spéciale valaisanne pour vos participants? Nous sommes heureux de servir des spécialités du Valais (et d'autres spécialités suisses) telles que
la
"
raclette
" et
la
fondue au fromage, mais vous pouvez également commander chez nous une riche fondue chinoise. Veuillez réserver à l'avance (minimum 2 jours).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sport-resort.ch
as primary domain
Desiderate organizzare una serata con specialità vallesane per i vostri partecipanti? Saremo lieti di servire specialità vallesane (e svizzere) come la “raclette” e la fonduta di formaggi, ma è possibile ordinare anche una ricca fondue chinoise. Si prega di prenotare in anticipo (con almeno 2 giorni di preavviso).
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Fromage à pâte dure, fromage à pâte molle, fromage frais fromage d’alpage, fromage fermier, fromage à raboter, fromage conservé dans du pin rouge, fromage arrosé de vin pour la fondue, fromage chaud accompagné de pommes de terre pour
la raclette
...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
Fromage à pâte dure, fromage à pâte molle, fromage frais fromage d'alpage, fromage fermier, fromage à raboter, fromage conservé dans du pin rouge, fromage arrosé de vin pour la fondue, fromage chaud accompagné de pommes de terre pour la raclette.
www.cachecanada.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Spécialités de saison, plats "Canailles" typiques de Brasserie Parisienne, tels que l'andouillette, les rognons de veau, le boudin noir; sans oublier les mets suisses, comme la fondue aux fromages et
la raclette
...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
montbrillant.ch
as primary domain
Il Menu comprende specialità tipici di un pub, come le salsiccette di trippa, il manzo alla Bourguignonne o i crauti; senza dimenticare le specialità svizzere come la fonduta ai formaggi e la raclette.
smart-selection-residenz.hotels-opatija.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Restaurant La Stube et notre restaurant principal offre une grande variété de cuisine italienne et une cuisine typique des montagnes de pizzas à
la raclette
par classic des pâtes, du poisson et des plats à base de viande.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
albergoassietta.it
as primary domain
La Stube e il nostro ristorante principale offre una grande varietà di cucina Italiana e della montagna dalla pizza alla raclette in classic pasta, piatti di pesce e di carne.
www.alony.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Excellentes propriétés de nettoyage, même en cas de souillures tenaces, et de plus multi-usage. Ensemble avec
la raclette
à glace, aussi idéal en hiver, pour dégivrer le pare-brise !
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jemako.com
as primary domain
Ottima azione pulente anche in presenza di sporco ostinato e utilizzabile in mille occasioni. Insieme al raschietto antighiaccio, rimuove in modo rapido e agevole il ghiaccio da parabrezza, cruscotto e vetri auto!
www.wallisexpo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La raclette
valaisanne – catering
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wallisexpo.com
as primary domain
Pacchetto snow-kite in Vallese
2 Hits
redcab.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
- Corsé:
La raclette
de caractère
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vonmuhlenen.ch
as primary domain
- Corsé: La raclette di carattere
12 Hits
www.myswitzerland.com
Show text
Show cached source
Open source URL
spécialités suisses, comme la fondue et
la raclette
, ainsi qu'une cuisine française
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
myswitzerland.com
as primary domain
Informazioni locali. A proposito di St. Moritz - Metropoli delle Alpi · Meteo ...
www.saison.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Accompagne
la raclette
ou la fondue.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
saison.ch
as primary domain
Ottimi con la raclette o la fondue.
www.tropimed.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La raclette
est un plat suisse traditionnel. Le fromage est placé sur un appareil à raclette et mangé avec des pommes de terre bouillies, des cornichons et du maïs. Raclette Stube est le restaurant parfait pour expérimenter ça.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motorhomerepublic.com
as primary domain
La Raclette è un piatto della tradizione svizzera. Il formaggio viene scaldato al fuoco e mangiato con patate al cartoccio, cetriolini e grano tenero. Consigliamo di provarlo alla Raclette Stube.
www.tolkien.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Il n’y pas de saison pour
la raclette
! Pourquoi ne pas goûter du délicieux Raclette d’alpage AOP aux notes parfumées d’herbes alpestres?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schweizeralpkaese.ch
as primary domain
La stagione è sempre buona per una raclette… Perché non assaggiare una deliziosa raclette di formaggio vallesano alle erbe DOP?
2 Hits
extremenomads.life
Show text
Show cached source
Open source URL
Utiliser
la raclette
pour répartir uniformément la substance à vaporiser sur le masque perforé du Kit de Remplissage.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vapormed.com
as primary domain
Con l’aiuto del Raschietto potrete distribuire uniformemente il materiale vegetale per vaporizzare sulla maschera forata del Set di Riempimento.
www.lebendigetraditionen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Comme les distributions de pain, de fromage ou de vin qui ont lieu en de nombreux endroits à l’occasion de fêtes de patronage, des Rois, à Pâques, à la Toussaint ou à d’autres fêtes du calendrier liturgique. Sans compter les fêtes estivales sur l’Alpe, à la gloire de
la raclette
, et les fêtes villageoises en automne consacrées aux produits de la campagne comme le vin, les abricots et les châtaignes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendigetraditionen.ch
as primary domain
Oltre ai grandi eventi mediatizzati, sono degne di nota anche le tradizioni locali meno conosciute, che scandiscono il calendario delle usanze vallesane. È il caso delle donazioni di pane, formaggio e vino, organizzate in diverse località in occasione delle feste del patrono, dell’Epifania, di Pasqua, Pentecoste, Ognissanti e altre festività religiose. Si annoverano inoltre le feste alpine in estate, che esaltano gastronomicamente la raclette, e le feste del villaggio in autunno, dedicate ai prodotti agricoli come il vino, le albicocche e le castagne.
www.mtb-check.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La raclette
sera glass cleaner avec une lame en acier inoxydable permet un nettoyage facile des vitres. La construction plate de la poignée permet d’enlever des algues même dans des angles aigus. Les lames de rechange sont disponibles en pack de cinq dans un carquois pratique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sera.de
as primary domain
Il puliscivetro con lama in acciaio inox consente una pulizia perfetta. Il portalama è piatto e questo rende possibile l'eliminazione delle alghe anche in angoli difficili. Le lame di ricambio sono disponibili in confezione da cinque, in un pratico contenitore di plastica.