la surveillance des installations – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
28
Results
11
Domains
www.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ordonnance du 14 mars 1983 sur
la surveillance des installations
nucléaires
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.ch
as primary domain
Ordinanza del 14 marzo 1983 concernente la sorveglianza degli impianti nucleari
4 Hits
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
But de
la surveillance des installations
de télécommunication
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
Scopo della sorveglianza degli impianti di telecomunicazione
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La surveillance des installations
nucléaires suisses sur le plan technique relève de l'Inspection fédérale de la sécurité nucléaire (IFSN), une institution indépendante et de droit public de la Confédération.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
La sorveglianza tecnica delle centrali nucleari svizzere è di competenza dell'Ispettorato federale della sicurezza nucleare (IFSN), un ente federale autonomo di diritto pubblico.
3 Hits
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
But de
la surveillance des installations
de télécommunication
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
Scopo della sorveglianza degli impianti di telecomunicazione
avecdo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Tribunal fédéral a ainsi suivi l'avis du DETEC.
La surveillance des installations
nucléaires est du ressort de l'IFSN. Cette répartition des tâches est aussi conforme aux recommandations de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
uvek.admin.ch
as primary domain
La decisione conferma l'attuale suddivisione dei compiti tra le autorità (IFSN, UFE, DATEC). Il Tribunale federale si è allineato alla posizione del DATEC. La vigilanza e il controllo delle centrali nucleari spettano all'IFSN. Inoltre questa suddivisione dei compiti è conforme alle raccomandazioni dell'Agenzia internazionale per l'energia atomica (AIEA).
13 Hits
berba.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans le cadre de
la surveillance des installations
de télécommunication et de la compatibilité électromagnétique des appareils et installations fixes électriques, l'OFCOM contrôle qu'ils sont conformes aux exigences prévues par la loi.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bakom.admin.ch
as primary domain
Nell'ambito della sorveglianza degli impianti di telecomunicazione e della compatibilità elettromagnetica degli apparecchi e impianti fissi elettrici, l'UFCOM controlla che essi siano conformi alle esigenze sancite dalla legge.
www.electrosuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous vous conseillons pendant les différentes étapes du projet et nous nous chargeons de
la surveillance des installations
électriques ainsi que des contrôles en usine des ensembles d'appareillages de connexion et de commande.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
electrosuisse.ch
as primary domain
La valutazione da parte del personale specializzato degli impianti elettrici in riferimento alle normative e disposizioni è al centro della nostra attività. Vi forniremo consulenza durante le diverse fasi del progetto e ci assumeremo il monitoraggio degli impianti elettrici, così come i controlli di fabbrica di gruppi di dispositivi di commutazione. Inoltre, controlleremo la dotazione elettrica di segnali stradali, trasformatori e impianti a media tensione.
electrosuisse.ch.cabvh022.nine.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous vous conseillons pendant les différentes étapes du projet et nous nous chargeons de
la surveillance des installations
électriques ainsi que des contrôles en usine des ensembles d'appareillages de connexion et de commande.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
electrosuisse.ch.cabvh022.nine.ch
as primary domain
La valutazione da parte del personale specializzato degli impianti elettrici in riferimento alle normative e disposizioni è al centro della nostra attività. Vi forniremo consulenza durante le diverse fasi del progetto e ci assumeremo il monitoraggio degli impianti elettrici, così come i controlli di fabbrica di gruppi di dispositivi di commutazione. Inoltre, controlleremo la dotazione elettrica di segnali stradali, trasformatori e impianti a media tensione.
www.shodex.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le cœur de
la surveillance des installations
basée sur le web est formé par l’enregistreur de données MaxWeb xp qui autorise une communication multimédias avec l’installation photovoltaïque et qui émet des messages à des appareils choisis en toute liberté via Internet.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
solarmax.com
as primary domain
Il cuore della sorveglianza dell’impianto basata sul web è il data logger MaxWeb xp; esso consente la comunicazione multimediale con l’impianto fotovoltaico e invia le segnalazioni ai dispositivi selezionabili a piacere, via Internet. MaxRemote permette la riduzione della potenza telecomandata da parte del gestore di rete.
www.pangas.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Qu'il s'agisse de
la surveillance des installations
de nettoyage des gaz de fumée ou pour la sécurité au travail en vue de respecter les valeurs limites, notre programme de produits contient de nombreux gaz de contrôle standardisés dans différents concentrations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pangas.ch
as primary domain
I nostri gas sono utilizzati in una vasta gamma di applicazioni. Con i gas inerti, ad esempio si controllano e si spengono gli incendi dei silos. I granuli di anidride carbonica secca, noti con il nome di ghiaccio secco, offrono un'opzione ecologica per una pulizia efficace di diverse macchine, apparecchi e costruzioni. A livello di refrigerazione e surgelamento, il trend va verso soluzioni sempre più ecologiche. Con i nostri refrigeranti a basso impatto ambientale abbiamo assunto un ruolo di precursore in questo settore.
www.velona.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
L'OLED contient de nouvelles réglementations concernant les sites, l'aménagement, l'exploitation et
la surveillance des installations
destinées au traitement des biodéchets. Les installations de compostage et de méthanisation ne peuvent valoriser que les biodéchets qui se prêtent au traitement prévu de par leurs caractéristiques, en particulier leur teneur en nutriments et en polluants, et qui peuvent être utilisés comme engrais ou conditionneur du sol.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bafu.admin.ch
as primary domain
L'OPSR contempla nuove disposizioni in merito all'ubicazione, alla costruzione, all'esercizio e alla sorveglianza degli impianti di trattamento dei rifiuti biogeni. Negli impianti di compostaggio e di fermentazione possono essere riciclati solo i rifiuti biogeni con proprietà (in particolare i loro tenori in nutrienti e in inquinanti) adatte per la relativa procedura e per la valorizzazione quali fertilizzanti o ammendanti del suolo. Le nuove disposizioni favoriscono l'uguaglianza e la certezza del diritto per lo smaltimento dei rifiuti biogeni e consentono di ridurre i carichi inquinanti quali le immissioni causate dai fertilizzanti o l'utilizzo di vettori energetici fossili.