laminage à chaud – Traduction en Italien – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Dictionnaire
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 68
laminage à chaud => laminazione a caldo

Keybot      16 Résultats   8 Domaines
  6 Résultats bayanat.ae  
la fabrication de barres en acier obtenues par laminage à chaud
la produzione di barre e vergelle laminate a caldo in acciaio
  bellido.eu  
3. Laminage à chaud
3. Laminazione a caldo
  www.devilishgames.com  
Ferriera Valsider Spa est fondée suite à la cession de la division laminage à chaud de la société SPS. Metinvest B.V. souscrit à 49% du capital. En même temps un nouveau four de réchauffage des brames avec une capacité de 120-135 t/heure est installé.
Ferriera Valsider spa viene fondata in seguito al trasferimento della divisione laminati a caldo della società SPS. Metinvest BV ne sottoscrive il 49% del capitale azionario. Allo stesso tempo il nuovo forno Bendotti (riscaldo bramme) viene installato, la capacità di riscaldo è 120-135 t/ora.
  www.sinoma-sk.com  
Le processus de laminage à chaud commence par le réchauffage des brames dans deux fours à longerons mobiles, ensuite la brame est avancée vers le "dégrossisseur" pour y subir une réduction d'épaisseur à 27 mm et devenir une ébauche qui sera bobinée sur un "coilbox".
Durante lo svolgimento del processo di laminazione a caldo, le bramme vengono scaldate in due forni a longheroni e successivamente ridotte, nella gabbia sbozzatore, a una barra di trasporto di 27 mm che viene bobinata nel "Coil Box".
  menendez-abogados.com  
Si nous le comparons au laminage à chaud, le laminage à froid offre des avantages considérables: une excellente finition de surface, des tolérances serrées (h9) et la possibilité de produire de très petits lots de production.
La laminazione a freddo è un processo di produzione molto efficiente, sviluppato principalmente per profili più piccoli. Rispetto all’analoga lavorazione a caldo, la laminazione a freddo offre alcuni vantaggi come l’eccellente finitura delle superfici, tolleranze più ristrette (h9) e la possibilità di produrre lotti molto piccoli (250 kg).
  3 Résultats www.menorca.events  
Après le forgeage, le laminage à chaud ou le moulage d’un acier, la microstructure irrégulière, constituée de larges grains et de composants structurels tels que de la bainite et des carbures. Une telle microstructure a un impact négatif sur les propriétés mécaniques de l’acier, ainsi que sur sa rectificabilité.
Dopo la forgiatura, la laminazione a caldo o la fusione la microstruttura di un acciaio, è spesso disomogenea e costituita da grani grossi e indesiderati componenti strutturali, come bainite e carburi. Tale microstruttura ha un impatto negativo sulle proprietà meccaniche dell’acciaio e sulla lavorabilità. Tramite la normalizzazione l’acciaio può ottenere una struttura più omogenea a grano fine con proprietà e lavorabilità prevedibili.
  www.zandvoort-holland.com  
Le rail usuel moderne à tête de champignon est de type «Vignole». En acier de qualité supérieure, il est fabriqué par laminage à chaud et peut nécessiter jusqu'à 20 passes. Au XIXe siècle, on employait aussi des rails «à pont» et «à double champignon», soudés à partir de fer fondu.
Senza rotaie, niente ferrovia. Pur se meno appariscente rispetto al progresso dei treni, anche lo sviluppo delle rotaie, radicato in Inghilterra, ha conosciuto diverse tendenze e realizzato diverse soluzioni. Oggi la rotaia più diffusa è la rotaia a fungo di Vignoles. D'acciaio di qualità superiore, è fabbricata mediante laminazione a caldo. La produzione può richiedere fino a 20 passaggi. Nel XIX secolo erano in uso anche rotaie a ponte e rotaie a doppio fungo, tutte in ferro. Le rotaie a doppio fungo sono state utilizzate ancora all'inizio del XX secolo per la linea del Lötschberg. La rotaia a ponte non diede i risultati sperati perché era pressoché rigida e quindi inadatta alla costruzione delle curve. Le prime rotaie ferroviarie utilizzate in Svizzera furono importate dall'Inghilterra per la costruzione della Spanisch-Brötli-Bahn (tra Zurigo e Baden), inaugurata nel 1847. Erano lunghe quattro metri. Oggi se ne costruiscono pezzi di oltre 200 metri.