le bouleau – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   19 Domains
  3 Hits www.meteosuisse.admin.ch  
Quand fleuriront le bouleau ou les graminées?
Quando iniziano a fiorire le betulle o le graminacee?
  3 Hits www.meteoswiss.admin.ch  
Quand fleuriront le bouleau ou les graminées?
Quando iniziano a fiorire le betulle o le graminacee?
  3 Hits www.meteosvizzera.admin.ch  
Quand fleuriront le bouleau ou les graminées?
Quando iniziano a fiorire le betulle o le graminacee?
  6 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Le bouleau de Popov - c´est un bouleau blanc ancien et indépendant. Il a une hauteur de 22 mètres et son tronc une circonference de 285 cm. L'arbre est protégé depuis 2003 pour sa taille et sa valeur esthétique.
La betulla bianca di Popov è una betulla solitaria monumentale. Ha un’altezza di 22 m ed una circonferenza del tronco pari a 285 cm. L’albero è protetto dal 2003 per le sue dimensioni ed il valore estetico. È l’albero più giovane fra quelli di Popov. È imponente, ha i rami ampi e si trova a pochi passi dal tiglio superiore di Popov.
  www.bricknode.com  
En matière de formes, le design scandinave s’inspire souvent de la nature et se sert aussi de ses matériaux. Les pays du Nord regorgeant de forêts, beaucoup de bois clairs comme l’épicéa, le bouleau et le pin sont utilisés et associés à des matières telles que le cuir, le lin et le coton.
Il design scandinavo evoca spesso la natura, servendosi anche dei suoi materiali. Poiché il Nord è disseminato di foreste, si utilizza molto legno chiaro, come l’abete, la betulla e il pino, combinato a materiali come la pelle, il lino e il cotone. Anche la ceramica e il vetro sono i benvenuti.
  it.wikisource.org  
Le Bouleau
Brigate nere
  www.iss-bg.org  
L'aloe véra bienfaisant et le bouleau font de ce gel douche, l'ami n°1 des matins de l'homme.
Aloe vera lenitiva e betulla rendono questo gel doccia, amico n ° 1 del mattino dall'uomo.
  4 Hits www.viavac.ch  
L’école secondaire de Nus participe au projet avec la classe 2a B et conduit ses observations phénologiques sur trois espèces : le bouleau, l’épicéa et noisetier. Le site est inséré dans un environnement urbain et quelques exemplaires poussent dans des parcs privés des maison du village.
La scuola secondaria di Nus partecipa al progetto con la classe 2a B e realizza le osservazioni fenologiche su tre specie: l’abete rosso, la betulla e il nocciolo.Il sito è inserito in un ambiente urbano e alcuni esemplari crescono nei giardini delle case del paese. La quota media della zona di studio è di 550 m e le condizioni di soleggiamento sono ottime, poiché il comune è adagiato sul versante posto all’adret, quindi orientato verso sud.
  www.hsccltd.co.in  
Un cuir luxueux, très anglais, avec des notes légères de feuilles de violette et de mimosa, soulignées par le bouleau et le vétiver.
Fine English leather with soft floral notes of violet leaf and mimisa over birch wood and vetiver.
  www.bvet.admin.ch  
Les branches et morceaux de bois tendre provenant d'arbres et d'arbustes non toxiques et non traités comme le noisetier, le saule, le bouleau, l'érable, l'épicéa, le chêne et le mûrier conviennent parfaitement.
Oggetti rosicchiabili sono molto apprezzati dai conigli. In particolare i rami e i pezzetti di legno tenero di alberi - attenti che non siano velenosi o trattati con insetticidi - come nocciolo, salice, betulla, acero, abete rosso, quercia, rovo. Il foraggio può anche essere appeso nella parte alta della gabbia, in modo che gli animali debbano sforzarsi e allungarsi per raggiungere il cibo. Si possono anche sospendere mazzetti di erbe secche (dente di leone secco, camomilla, ramoscelli di piante da frutta con foglie ecc.). Un'altra alternativa è nascondere il foraggio in un rotolo di cartone (carta igienica o carta da cucina) e riempirlo sui lati di fieno.
  www.bvet.ch  
Les branches et morceaux de bois tendre provenant d'arbres et d'arbustes non toxiques et non traités comme le noisetier, le saule, le bouleau, l'érable, l'épicéa, le chêne et le mûrier conviennent parfaitement.
Oggetti rosicchiabili sono molto apprezzati dai conigli. In particolare i rami e i pezzetti di legno tenero di alberi - attenti che non siano velenosi o trattati con insetticidi - come nocciolo, salice, betulla, acero, abete rosso, quercia, rovo. Il foraggio può anche essere appeso nella parte alta della gabbia, in modo che gli animali debbano sforzarsi e allungarsi per raggiungere il cibo. Si possono anche sospendere mazzetti di erbe secche (dente di leone secco, camomilla, ramoscelli di piante da frutta con foglie ecc.). Un'altra alternativa è nascondere il foraggio in un rotolo di cartone (carta igienica o carta da cucina) e riempirlo sui lati di fieno.
  www.italia.it  
La partie méridionale de la province est essentiellement recouverte de sapins tandis que près de la côte on trouvera une forêt de chênes verts intégrée à la Réserve naturelle guidée Lecceta di Torino di Sangro. Dans le secteur de la Majella, la flore est riche en plantes de valeur comme l’érable de Lobel, le bouleau, le pin noir de Fara di San Martino et le hêtre.
Il territorio di questa provincia è prevalentemente collinare e montano, caratterizzato da un susseguirsi di valli parallele, nelle quali scorrono diversi corsi d'acqua. Nella zona più settentrionale il paesaggio si presenta aspro e disabitato, mentre a Sud è più dolce e ricco di piccoli centri abitati. Le valli principali sono la Val Pescara e la Val di Sangro.
  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Je m'appelle Margaret Hefferman et je veux vous souhaiter la bienvenue dans mon jardin. Asseyons-nous dans cet endroit ombragé sous le bouleau. Peut-être que nous allons peindre une image ou avoir une tasse de thé pendant que nous parlons de la vie et de tout ce qui est merveilleux.
Mi chiamo Margaret Hefferman e voglio darti il ​​benvenuto nel mio giardino. Prendiamo posto in quel luogo ombreggiato sotto l'albero di betulla. Forse dipingeremo una foto o fare una tazza mentre parliamo della vita e di tutte le meraviglie. Vorresti chiedere alle fate di unirsi a noi e fare una danza circolare? Forse gli angeli si uniranno a noi o potremmo trovare un portale per un'altra dimensione. Rilassati e respira profondamente mentre vaghi tra i fiori. Ascolta il tuo cuore e ascolta ciò che l'Universo ti sta dicendo oggi.
  www.dubairemit.net  
Dans le bain d'eau chaude, on maintient la température de 70-80°C pendant un temps d'immersion apte à garantir la distribution uniforme de la chaleur le long de toute la section du bois. Ce système, utilisé principalement pour le bouleau et le frêne, présente l'inconvénient de "trop mouiller" le bois qui devient mou, difficile à cintrer et à stabiliser.
Nel bagno ad acqua calda si mantiene la temperatura di 70-80°C per un tempo d’immersione che garantisca l’uniforme distribuzione del calore lungo tutta la sezione del legno. Questo sistema, che si adopera prevalentemente per la Betulla ed il Frassino, ha lo svantaggio di "bagnare troppo" il legname che diventa morbido, di difficile curvatura e stabilizzazione. È facile riscontrare inoltre una sgradevole variazione di colore delle essenze legnose. Il bagno d’acqua, rispetto ai successivi metodi, si mostra vantaggioso nei casi in cui la curvatura interessa soltanto una parte della lunghezza dei pezzi, giacché l’immersione potrà essere limitata.
  www.lakecomoboattour.it  
D'abord les fougères retournent, puis des arbustes de divers types, puis petits arbres comme le peuplier et le bouleau, et finalement les pins plus grands qui dominent une forêt dans sa période de croissance mûre.
Quando una nuova tecnologia culturale è inventata ed adottata, complessivamente non sostituisce le tecnologie più vecchie. Nessuno fa il relativo tipo di coltura sostituisce la coltura preceding. Piuttosto, la tecnologia ed il relativo prodotto culturale si uniscono che cosa è andato prima. La società si riempie in su di varietà aumentante di elementi. Allo stesso tempo, la nuova tecnologia culturale, essendo nuova ed unrealized, tende a proiettarsi energico di quelle vecchie. Tende a timbrarsi più vigoroso sulla coltura. Le epoche forse storiche hanno luogo come le fasi differenti di sviluppo vegetal dopo che un fuoco della foresta abbia carbonizzato una sezione di terra. In primo luogo i ferns rinviano, quindi arbusti di vari tipi, quindi piccoli alberi come il pioppo e betulla ed infine i pini più alti che dominano una foresta nel relativo periodo di sviluppo maturo. Quando certo tipo di pianta compare nella fase più tarda, gli altri tipi non spariscono. La foresta si riempie semplicemente in su di più vasta miscela di vegetazione.