le catalyseur – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      66 Results   43 Domains
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
difficultés psychologiques sont le catalyseur le plus courant de défaillance. Au début, c'est la peur de perdre des investissements. Beaucoup quittent le terrain sans même essayer. La peur est souvent créée par des gens qui vous disent de ne pas garder de s'engager dans la bataille.
disagi psicologici sono il catalizzatore più comune di insufficienza. All'inizio, è la paura di perdere investimenti. Molti lasciano il campo senza nemmeno provarci. La paura è spesso creato da persone che continuo a dire di non ottenere impegnati nella battaglia.
  2 Hits hearhear.org  
Pour la démonstration, le XP50 a été configuré avec un flexible d'aspiration pour la peinture et une trémie pour le catalyseur. L'unité a été également équipée d'une pompe de rinçage Merkur™ de Graco.
Per la dimostrazione, l'XP50 è stato configurato con un tubo di aspirazione per la vernice e un serbatoio per l'indurente. La macchina è stata adattata anche installando una pompa per svuotamento Merkur Graco. Gli operatori hanno ricevuto una spiegazione dettagliata su come usare la macchina. La dimostrazione è stata effettuata usando la pistola per vernice e il tubo utilizzati dalla H. Young Structures su base quotidiana.
  www.ricoh.ch  
La mesure de l'impact du cycle de vie de nos produits est devenu l'un des aspects fondamentaux de l'atteinte de cet objectif et a été le catalyseur de nombreuses améliorations dans nos procédures de fabrication.
Nel 2005 Ricoh ha fissato degli obiettivi a lungo termine per ridurre l'impatto ambientale dell'87,5% entro il 2050. La valutazione dell'impatto dei nostri prodotti è diventata un aspetto fondamentale nel raggiungimento di questo obiettivo ed è stata la spinta di molteplici miglioramenti nei processi, tra cui la riduzione dell'uso di materie prime e una maggiore attenzione ai processi produttivi e al consumo di energia.
  www.capvillas.com  
« Dale Carnegie Training a été le catalyseur qui nous a aidés à franchir une période difficile. Son soutien a permis à notre équipe de direction de se concentrer sur des objectifs communs soudain plus clairs pour presque tout le monde. Dale Carnegie Training a changé le style et l’esprit de notre organisation. »
"La Dale Carnegie Training è stata la chiave per affrontare un periodo davvero impegnativo e ha permesso al nostro gruppo dirigente di concentrarsi su obiettivi comuni, che quasi tutti hanno compreso meglio. La Dale Carnegie Training ha completamente rinnovato lo stile della nostra azienda."
  www.boschcarservice.com  
Une sonde lambda qui fonctionne parfaitement vous permet d'économiser jusqu'à 15 % de coûts de carburant de votre voiture. C'est elle le cœur du réglage des gaz d'échappement, elle retient les valeurs des gaz et prévient de plus les dégâts sur le catalyseur.
Lo sapevate già? Con una sonda Lambda funzionante potrete risparmiare fino al 15% dei costi di carburante. È il cuore della regolazione dei gas di scarico, arresta automaticamente i valori di scarico e previene i danni al catalizzatore. Fate quindi controllare la sonda Lamda dai nostri esperti almeno ogni 30.000 km!
  www.lenntech.com  
De plus, le matériau utilisé doit être résistant à l'ozone, et le catalyseur facilement remplaçable.
Also, the used materials must be ozone resistant and the catalyst must be easy replacable.
  2 Hits www.tcs.ch  
Les faits établis sont clairs: des équipements techniques comme le catalyseur et le filtre à particules sur les véhicules à moteur apportent une contribution notable à la propreté de l'air. Des mesures comme la vitesse 80 contre les poussières fines ou contre l’ozone, qui visent le comportement, sont utiles avant tout à la politique.
I fatti parlano chiaro: dispositivi tecnici, come il catalizzatore e il filtro antiparticolato per i veicoli a motore, contribuiscono in modo determinante ad una migliore qualità dell’aria. Provvedimenti contro le polveri fini o l’ozono come il limite di 80 km/h, che mirano sul comportamento, sono utile sopratutto per la politica. Essa può dimostrare che prende la situazione sul serio e, che vuole fare qualcosa. Però non c’è un miglioramento dell’aria.
  www.magazine-randonner.ch  
Le premier conférencier a été Ryoichi Bamba, PDG de Canon Europe, Moyen-Orient et Afrique, qui a indiqué ce qui suit à l’auditoire : « Notre présence dans le monde du cinéma remonte aux années 1970, quand Canon a remporté une série d’Oscars pour ses objectifs. C’est par contre vraiment l’EOS 5D Mark II, lancé en 2008, qui a été le catalyseur de notre nouvelle participation à la production de films. »
Il primo a intervenire è stato Ryoichi Bamba, Presidente e amministratore delegato di Canon Europe, Middle East & Africa, che ha detto: "Il nostro lavoro nel cinema va avanti sin dagli anni '70, quando Canon vinse una serie di Academy Awards grazie alle sue ottiche, ma è stata la EOS 5D Mark II, lanciata nel 2008, a fare da catalizzatore per la nostra presenza nell'industria cinematografica”.
  caparena.hotelstaormina.net  
Ainsi, l'azote produit à l'aide du générateur PAN n'est enrichi que par un très faible volume d'hydrogène. Dans le catalyseur, l'hydrogène réagit avec l'oxygène résiduel de l'azote. Grâce à ce nouveau processus élaboré par INMATEC, il est possible de produire de l'azote avec uniquement plusieurs petits compresseurs à air.
In questo processo, l'azoto ottenuto dal PAN Generator viene arricchito con minime quantità di idrogeno. Nel catalizzatore, l'idrogeno reagisce con l'ossigeno residuo dell'azoto. Grazie a questa procedura INMATEC di nuova concezione, l'azoto può essere prodotto con compressori di aria compressa molto più piccoli.
  www.yykkff.com  
Chaque transmetteur est connecté au répétiteur transparent HART PR 9106B et le signal est scindé, une sortie étant reliée directement au système de contrôle et l'autre à un système d'enregistrement de données indépendant à des fins de documentation. Cette solution permet de détecter toute obstruction des tuyaux et vous laisse le temps d'agir avant que le catalyseur s'inverse.
L'unità di cracking catalitico dei fluidi è un'unità di processo utilizzata per effettuare l'upgrade delle frazioni più pesanti e con punti di ebollizione più alti derivati dalla distillazione del greggio trasformandole in prodotti più leggeri, con un punto di ebollizione più basso e con un valore più alto. Una delle sfide maggiori legate a questo tipo di unità è evitare un'inversione del catalizzatore nella sezione del reattore-rigeneratore. Dato che le linee di trasmissione di questa applicazione tendono a creare ostruzione, è essenziale che la misurazione della pressione differenziale funzioni perfettamente e individui i fenomeni di ostruzione delle linee in modo da evitare l'inversione del catalizzatore.
  shop.cpappal.com  
Réfutant les tendances et la mode, Jean Marie Massaud préfère interroger le réel, en travaillant sur le progrès et en essayant d’apporter des réponses aux problématiques actuelles. C’est cette symbiose entre l’homme, ses créations et son environnement naturel que Jean Marie Massaud tente d’atteindre, se voulant le catalyseur entre innovation, modèle économique et projet de vie.
Jean-Marie Massaud ha conseguito la sua laurea nel 1990 presso l’ENSCI e da allora ha sempre inseguito l’idea di sintesi, riduzione e leggerezza. La sua opera spazia in tutti i possibili ambiti d’applicazione del design, dall’arredamento alla produzione e alle attrezzature industriali. Nell’anno 2000 fonda lo Studio Massaud ed espande i suoi ambiti di azione all’architettura e al brand development. Collabora con numerosi marchi a livello mondiale, tra le quali Emu, B&B Italia, Axor Hansgrohe, Dior, Poltrona Frau, Lancôme or Renault. Rifuggendo le tendenze e la moda, Jean Marie preferisce interrogarsi sull’esistente, lavorando sul progresso ed eventualmente offrendo risposte alle domande contemporanee. E’ questa simbiosi tra l’Uomo, le sue creazioni e il suo ambiente naturale che Jean Marie Massaud cerca di raggiungere, come catalizzatore di innovazione, modello economico e progetto di vita.
  5 Hits www.nato.int  
Avec le recul, on peut dire qu’au lieu d’être annonciateurs du déclin de l'OTAN, les événements du 11 septembre sont devenus le catalyseur des changements les plus fondamentaux que l’Alliance ait connus dans son histoire, affirme Michael Rühle.
In retrospettiva, invece di annunciare il declino della NATO, l’11 settembre è divenuto il catalizzatore dei più fondamentali cambiamenti nella storia della NATO, afferma Michael Rühle. Benché per gli alleati gli interrogativi da valutare sin dall'inizio fossero tanto ovvi quanto profondi.
  www.webarro.com  
Contrôle aisé du mélange homogène du matériau avec le catalyseur à contraste de couleur
Controllo facile dei materiali miscelati in modo omogeneo con catalizzatore a colore di contrasto
  2 Hits files2.porsche.com  
Le système moderne de post-traitement des gaz d’échappement fait appel à trois principes : le recyclage des gaz d’échappement, la réduction des oxydes et le filtrage des particules. Le catalyseur du nouveau Cayenne Diesel est situé près du moteur, de manière à atteindre plus rapidement la température de service et à réduire les émissions peu après la combustion.
Il moderno dispositivo di post-trattamento dei gas di scarico lavora con il flusso di ritorno dei gas di scarico, il catalizzatore ossidante e il filtro antiparticolato. Il catalizzatore della nuova Cayenne Diesel è posizionato accanto al motore. La temperatura d’esercizio viene raggiunta più velocemente, mantenendo basse le emissioni. Il filtro antiparticolato, specifico per motori diesel, trattiene le restanti particelle contenute nei gas di scarico. L’indispensabile processo di rigenerazione periodico del filtro si svolge autonomamente e silenziosamente. La nuova Cayenne Diesel soddisfa la normativa sui gas di scarico Euro 4.
  videotron.com  
Une telle Assemblée ne serait pas qu'une institution de plus; en tant que porte-parole des citoyens, elle serait l'expression et le véhicule d'un changement des mentalités et d'une prise de conscience nouvelle dans le domaine de la politique internationale. L’As- semblée pourrait devenir le catalyseur qui permettra de faire évoluer le système interna- tional et le droit international.
Tale assemblea non sarebbe semplicemente una nuova istituzione: come voce dei cittadini essa sarebbe la manifestazione e il veicolo di una nuova coscienza e di una migliore comprensione delle sfide globali che incombono sull’avvenire dell’umanità. L’assemblea potrebbe diventare un catalizzatore politico per un ulteriore sviluppo delle istituzioni internazionali e del diritto inter- nazionale. Potrebbe anche contribuire in maniera considerevole alla capacità delle Nazioni Unite di realizzare i propri alti obiettivi e di governare la globalizzazione.
  global-change.meteo.bg  
Il a formé un trio avec François Jeanneau et Henri Texier qui a été considéré comme le catalyseur du nouveau jazz français, avant de poursuivre sa route et d'enchaîner les rencontres et les créations avec des artistes comme Michel Portal ou Richard Galliano.
Dopo aver fondato un trio considerato il catalizzatore del nuovo jazz francese insieme a François Jeanneau e Henri Texier, ha proseguito per la sua strada inanellando incontri e creazioni con artisti del calibro di Michel Portal e Richard Galliano.
  www.htspa.it  
Curieusement, le catalyseur à l’origine de la modélisation des facteurs de risque correspond en grande partie à l’influence du bêta des marchés actions dans les performances des portefeuilles sur les dix dernières années et au-delà.
Ciò che rende i fattori di rischio così efficaci in termini di costruzione di portafogli veramente diversificati, è il fatto che, contrariamente a una asset class, possono essere meglio isolati dal panico generalizzato e dalle corse alle vendite che spesso si associano a cambiamenti di contesto. Studi accademici hanno infatti dimostrato che la correlazione media tra i fattori di rischio è notevolmente inferiore a quella tra le asset class e che le correlazioni tra i fattori di rischio sembrano resistere meglio a cambiamenti rilevanti di mercato.
  2 Hits www.volkswagen.ch  
Soumises à une haute pression et à des secousses, les bougies doivent en outre résister à des températures jusqu’à 3000 °C. Il suffit de quelques ratés d’allumage pour endommager le catalyseur.
Le candele sono esposte a elevate pressioni, vibrazioni e temperature che raggiungono i 3000 °C. Bastano inoltre poche mancate accensioni per compromettere il catalizzatore.
  3 Hits www.nabertherm.fr  
Régulateur de sécurité de surchauffe avec température de coupure réglable pour protéger le catalyseur
Selettore-limitatore di temperatura con temperatura di spegnimento regolabile per la protezione del catalizzatore
  www.helpline-eda.ch  
Les entités ayant institué ce code le reconnaissent comme le catalyseur d’une plus large action visant à améliorer les principes de gestion, de respect des normes et de justification des actions menées.
Oltre a sottoscrivere il Codice di condotta internazionale le compagnie e gli stakeholder presenti istituiranno un comitato direttivo responsabile di avviare lo sviluppo di un meccanismo esterno indipendente volto a garantire una visione d’insieme e una governance efficace. Questo meccanismo, insieme all’obiettivo di stabilire certificazioni e standard misurabili, rappresenta la base dell’attuazione del Codice di condotta internazionale. Lo stesso codice afferma che chi lo istituisce riconosce che esso agisce come strumento fondatore di un’iniziativa più ampia volta a migliorare la governance, le norme e la responsabilità.
  www.civpol.ch  
Les entités ayant institué ce code le reconnaissent comme le catalyseur d’une plus large action visant à améliorer les principes de gestion, de respect des normes et de justification des actions menées.
Oltre a sottoscrivere il Codice di condotta internazionale le compagnie e gli stakeholder presenti istituiranno un comitato direttivo responsabile di avviare lo sviluppo di un meccanismo esterno indipendente volto a garantire una visione d’insieme e una governance efficace. Questo meccanismo, insieme all’obiettivo di stabilire certificazioni e standard misurabili, rappresenta la base dell’attuazione del Codice di condotta internazionale. Lo stesso codice afferma che chi lo istituisce riconosce che esso agisce come strumento fondatore di un’iniziativa più ampia volta a migliorare la governance, le norme e la responsabilità.
  www.swissabroad.ch  
Les entités ayant institué ce code le reconnaissent comme le catalyseur d’une plus large action visant à améliorer les principes de gestion, de respect des normes et de justification des actions menées.
Oltre a sottoscrivere il Codice di condotta internazionale le compagnie e gli stakeholder presenti istituiranno un comitato direttivo responsabile di avviare lo sviluppo di un meccanismo esterno indipendente volto a garantire una visione d’insieme e una governance efficace. Questo meccanismo, insieme all’obiettivo di stabilire certificazioni e standard misurabili, rappresenta la base dell’attuazione del Codice di condotta internazionale. Lo stesso codice afferma che chi lo istituisce riconosce che esso agisce come strumento fondatore di un’iniziativa più ampia volta a migliorare la governance, le norme e la responsabilità.
  www.swissemigration.ch  
Les entités ayant institué ce code le reconnaissent comme le catalyseur d’une plus large action visant à améliorer les principes de gestion, de respect des normes et de justification des actions menées.
Oltre a sottoscrivere il Codice di condotta internazionale le compagnie e gli stakeholder presenti istituiranno un comitato direttivo responsabile di avviare lo sviluppo di un meccanismo esterno indipendente volto a garantire una visione d’insieme e una governance efficace. Questo meccanismo, insieme all’obiettivo di stabilire certificazioni e standard misurabili, rappresenta la base dell’attuazione del Codice di condotta internazionale. Lo stesso codice afferma che chi lo istituisce riconosce che esso agisce come strumento fondatore di un’iniziativa più ampia volta a migliorare la governance, le norme e la responsabilità.
  www.eda.admin.ch  
Les entités ayant institué ce code le reconnaissent comme le catalyseur d’une plus large action visant à améliorer les principes de gestion, de respect des normes et de justification des actions menées.
Oltre a sottoscrivere il Codice di condotta internazionale le compagnie e gli stakeholder presenti istituiranno un comitato direttivo responsabile di avviare lo sviluppo di un meccanismo esterno indipendente volto a garantire una visione d’insieme e una governance efficace. Questo meccanismo, insieme all’obiettivo di stabilire certificazioni e standard misurabili, rappresenta la base dell’attuazione del Codice di condotta internazionale. Lo stesso codice afferma che chi lo istituisce riconosce che esso agisce come strumento fondatore di un’iniziativa più ampia volta a migliorare la governance, le norme e la responsabilità.
  3 Hits www.nabertherm-rus.ru  
Régulateur de sécurité de surchauffe avec température de coupure réglable pour protéger le catalyseur
Selettore-limitatore di temperatura con temperatura di spegnimento regolabile per la protezione del catalizzatore
  gayhdporno.com  
Avec un oxydateur catalytique récupératif, un lit de catalyseur est introduit dans la chambre de combustion. Le catalyseur oxyde les hydrocarbures en dioxyde de carbone et en vapeur d’eau à des températures largement inférieures aux oxydateurs thermiques.
Gli ossidatori recuperativi catalitici prevedono l’introduzione di un letto catalitico all’interno della camera di combustione. Il catalizzatore avvia un processo di ossidazione degli idrocarburi ad anidride carbonica, consentendo all’acqua di evaporare a temperature sensibilmente inferiori rispetto agli ossidatori termici.
  www.eda.ch  
Les entités ayant institué ce code le reconnaissent comme le catalyseur d’une plus large action visant à améliorer les principes de gestion, de respect des normes et de justification des actions menées.
Oltre a sottoscrivere il Codice di condotta internazionale le compagnie e gli stakeholder presenti istituiranno un comitato direttivo responsabile di avviare lo sviluppo di un meccanismo esterno indipendente volto a garantire una visione d’insieme e una governance efficace. Questo meccanismo, insieme all’obiettivo di stabilire certificazioni e standard misurabili, rappresenta la base dell’attuazione del Codice di condotta internazionale. Lo stesso codice afferma che chi lo istituisce riconosce che esso agisce come strumento fondatore di un’iniziativa più ampia volta a migliorare la governance, le norme e la responsabilità.
  www.nabertherm.nl  
Régulateur de sécurité de surchauffe avec température de coupure réglable pour protéger le catalyseur
Selettore-limitatore di temperatura con temperatura di spegnimento regolabile per la protezione del catalizzatore
  3 Hits wwdw.nabertherm.com  
Régulateur de sécurité de surchauffe avec température de coupure réglable pour protéger le catalyseur
Selettore-limitatore di temperatura con temperatura di spegnimento regolabile per la protezione del catalizzatore
  3 Hits www.nabertherm.it  
Régulateur de sécurité de surchauffe avec température de coupure réglable pour protéger le catalyseur
Selettore-limitatore di temperatura con temperatura di spegnimento regolabile per la protezione del catalizzatore
1 2 Arrow