le commerce avec – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   33 Domains
  2 Hits www.eda.ch  
Accord du 12 avril 1979 relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (avec annexes)
Accordo del 12 aprile 1979 relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (con All.)
  2 Hits www.civpol.ch  
Accord du 12 avril 1979 relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (avec annexes)
Accordo del 12 aprile 1979 relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (con All.)
  www.swatchgroup.com  
Il y rencontre des marchands horlogers, parmi lesquels le célèbre James Cox qui assurait la vente par le biais de son fils à Canton ou encore les Duval, tous spécialisés dans le commerce avec la Chine.
A partire dal 1775 a Londra, una delle piazze più importanti per l’orologeria del 18esimo secolo, Henri-Louis Jaquet-Droz propone il suo «spettacolo meccanico», visitabile pagando un biglietto d’ingresso e che valorizzava le competenze tecniche e creative degli orologiai. È qui che incontra mercanti di orologi, tra i quali il celebre James Cox che, grazie al figlio, garantiva le vendite a Canton o i Duval, anch’essi specializzati nel commercio con la Cina. Henri-Louis Jaquet-Droz apre a Londra un sito di produzione di cui diventa direttore. Il grosso della produzione è destinato alla Cina. Nel 1783, Henri-Louis lascia Londra e si trasferisce definitivamente a Ginevra con il suo socio e successore Jean-Frédéric Leschot. L’atelier londinese viene affidato a Henri Maillardet.
  6 Hits www.lakecomoboattour.it  
Maintenant, bien sûr, le commerce avec les tribus primitives ont eu lieu. Au 17e siècle, les marchands européens navigué Afrique de l'Ouest pour échanger des produits manufacturés tels que des pistolets pour les prisonniers d'autres tribus.
Ora, naturalmente, di negoziazione con le tribù primitive ha avuto luogo. Nel 17 ° secolo, i mercanti europei si imbarcò per l'Africa occidentale per lo scambio di prodotti finiti come le pistole per i prigionieri di altre tribù. Gli schiavi potenziali sono stati poi portati nelle Americhe per essere venduti come i lavoratori delle piantagioni di proprietari di terreni. In Nord America, i commercianti di pellicce stabilito avamposti nel territorio indiano per lo scambio di alcol, bigiotteria, e altri manufatti di pellicce di animali. Pellicce Beaver, ottenute in questo modo, sono stati commercializzati in Europa a fare i cappelli di pelliccia, che erano di moda alla corte di Louis XIV.
  2 Hits www.nb.admin.ch  
La relation, le « commerce » avec les livres a des formes multiples. Le numéro 30/31 de Quarto se propose de rendre compte de cette diversité, qui ne se limite pas au seul acte de lire. Les traces laissées par le lecteur/l'utilisateur font par exemple tout l'intérêt des livres des bibliothèques d'auteur pour la postérité : le chercheur en fait son profit tout comme le collectionneur qui négocie au prix fort un exemplaire comportant des marques de provenance. C'est pourquoi vous trouverez dans ces pages des témoignages de chercheurs, de bibliothécaires, d'archivistes, de conservateurs et d'antiquaires qui tous, chacun à sa manière, ont « commerce » avec les livres. Deux galeries de photos viennent compléter l'ouvrage : la première montre des portraits d'auteurs au milieu de leurs livres, et la seconde présente un choix de livres des fonds des ALS.
Esistono svariati modi di trattare i libri. Quarto 30/31 propone di cogliere questa eterogeneità, che va ben oltre il semplice atto della lettura. Le tracce d'uso e di lettura rendono i libri provenienti da biblioteche d'autore più interessanti anche per i posteri, sia come oggetto di ricerca per la scienza sia come copie uniche d'indubbio valore. È per questo che nel presente numero di Quarto prendono la parola, oltre ai ricercatori, anche bibliotecari, archivisti, conservatori e antiquari. I loro contributi sono completati da due gallerie d'immagini, di cui la prima contiene ritratti di autrici e autori, mentre la seconda riunisce libri conservati nei fondi dell'Archivio svizzero di letteratura.
  www.emilfreyclassics.ch  
Il sera publié les avantages compétitifs de la sceau de certification PEFC pour les produits forestiers et expliquer comment la certification PEFC est un outil utile pour les entreprises de se conformer aux règlements de l'Union européenne dans le commerce avec le bois.
Mercoledì prossimo 12 Febbraio 12h alle 14h, PEFC Spagna organizzato sotto Fimma-Maderalia giorno "rischi nel commercio di legname. PEFC ". Uscirà i vantaggi competitivi del marchio di certificazione PEFC ai prodotti della silvicoltura e spiegare come la certificazione PEFC è uno strumento utile per le aziende a rispettare le norme dell'Unione europea nel commercio con il legno.
  graser.fotograf.de  
Pour le conditionnement et l'emballage de produits en tout genre, de nombreuses solutions sont aujourd'hui disponibles dans le commerce, avec différentes caractéristiques selon les besoins spécifiques demandés. Une des distinctions principales entre les machines conditionneuses est indubitablement celle entre les conditionneuses automatiques et les conditionneuses manuelles ou semi-automatiques : une différence essentielle, qui pèse significativement sur les modes d'opération de la machine.
Per il confezionamento e l’imballaggio di prodotti di ogni genere sono oggi disponibili in commercio numerose soluzioni, con diverse caratteristiche a seconda delle necessità specifiche richieste. Una delle distinzioni principali tra le macchine confezionatrici è indubbiamente quella tra confezionatrici automatiche e confezionatrici manuali o semi automatiche: una differenza sostanziale, che incide in modo significativo sulle modalità di operazione della macchina.
  5 Hits mianews.ru  
C’est en particulier grâce à la voie bilatérale que les échanges commerciaux entre la Suisse et l’UE ont pu être développés au point de faire de l’Union européenne le principal partenaire de la Suisse pour ces échanges. Le commerce avec la Suisse représente actuellement pour l’Union européenne la moitié de ses échanges avec la Chine et près du double de ses échanges avec la Turquie.
Durante la sua seduta, il Consiglio federale ha riaffermato la volontà di rafforzare la via bilaterale con l’Unione europea. È soprattutto grazie a questa soluzione, infatti, se gli scambi commerciali tra la Svizzera e l’UE si sono sviluppati a tal punto che l’UE è il principale partner commerciale della Svizzera. Basti pensare che il volume commerciale tra l’Unione europea e il nostro Paese è pari alla metà degli scambi tra l’UE e la Cina e quasi al doppio di quelli tra l’UE e la Turchia.
  www.blw.admin.ch  
Les négociations ont aussi pour objectif d’introduire, dans le commerce avec l’UE, le libre-échange pour le sucre contenu dans des produits transformés. Ni la Suisse ni l’UE ne percevraient alors de taxes pour la composante sucre dans les biscuits.
Mediante questi negoziati si vorrebbe introdurre il libero scambio anche per lo zucchero contenuto nei prodotti trasformati commercializzati nell’UE. Nel traffico merci reciproco lo zucchero presente nei biscotti non verrebbe più gravato da dazi né in Svizzera né nell’UE. Siccome il livello dei prezzi è simile, l’introduzione di questa norma non provocherebbe distorsioni del mercato.
  www.concorsoargento.it  
L’enregistreur ORTOMAT-MT universal vient compléter l’enregistreur de bruit ORTOMAT-MT et permet d’effectuer des mesures autonomes avec des applications illimitées. L’enregistreur accepte un large choix de capteurs industriels disponibles dans le commerce, avec signal de sortie 4-20mA ou 0-2V. La version de base est disponible avec 3 canaux.
L’ORTOMAT-MT universale integra il sistema di registrazione di rumori ORTOMAT-MT e rende possibile una misurazione autonoma per illimitate possibilità d’applicazione. Il logger (registratore) può essere collegato a numerosi sensori industriali disponibili in commercio con segnale d’uscita 4–20mA o 0-2V. Nella versione base è disponibile un modulo di misurazione a 3 canali.
  4 Hits www.kmu.admin.ch  
Les deux débouchés suivants, la Côte d'Ivoire et la France, ont absorbé respectivement, 2'109 tonnes (8%) et 1'819 tonnes (7%) l'an dernier. Le commerce avec la France a ainsi doublé depuis 2000, alors que la Côte d'Ivoire est devenue un nouveau partenaire commercial de la Suisse durant cette période.
I due sbocchi seguenti sono la Costa d'Avorio e la Francia, che lo scorso anno hanno assorbito rispettivamente 2'109 tonnellate (8%) e 1'819 tonnellate (7%). Il commercio con la Francia è quindi raddoppiato dal 2000, mentre la Costa d'Avorio è diventata un nuovo partner commerciale per la Svizzera durante questo periodo.
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Le commerce avec la chine montre: Il y a des salons presque tous les jours en Chine. ChinaExhbition.com conserve la trace des grands spectacles et des leurs cibles de l'industrie. La Foire De Canton, La Chine Foire Internationale De L'Industrie, La Chine Du Salon De L'Electronique, etc. sont quelques-uns des meilleurs salons dans le pays avec des milliers d'exposants.
Cina fiere: Ci sono fiere quasi ogni giorno in Cina. ChinaExhbition.com tiene traccia dei principali spettacoli e la loro destinazione industria. La Fiera Di Canton, China International Industry Fair, Cina Electronics Fair, ecc. sono alcune delle principali fiere di paese con migliaia di espositori.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Elle négocie également pour l'UE des accords internationaux, tels que l'accord de Cotonou (sur l'aide et le commerce avec les pays en développement d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique).
La Commissione si occupa inoltre di negoziare gli accordi internazionali per conto dell'UE, come l'accordo di Cotonou (riguardo gli aiuti e il commercio tra l'UE e i paesi in via di sviluppo dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico).
  www.seco.admin.ch  
Ces mesures font partie des travaux menés par le SECO, dans le cadre de la coopération économique au développement, en vue de promouvoir le commerce avec les pays en développement.
I suddetti provvedimenti si inseriscono nel programma di promozione del commercio con i Paesi in via di sviluppo avviato dalla SECO nell'ambito della cooperazione economica allo sviluppo.
  2 Hits www.admin.ch  
Accord du 12 avril 1979 relatif à la mise en oeuvre de l’article VII de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (avec annexes)
Accordo del 12 aprile 1979 relativo all’applicazione dell’articolo VII dell’Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (con All.)
  2 Hits www.dfae.admin.ch  
Accord du 12 avril 1979 relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (avec annexes)
Accordo del 12 aprile 1979 relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (con All.)
  2 Hits www.eda.admin.ch  
Accord du 12 avril 1979 relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (avec annexes)
Accordo del 12 aprile 1979 relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (con All.)
  framasphere.org  
le commerce avec la Chine
il commercio con la Cina
  www.sitesakamoto.com  
Il ya trois bâtiments au milieu d'une zone de gravier propre. Au centre se trouve un banc, Mozambique magasin typique, où le commerce avec le reste du monde s'est transformée en premiers besoins. A gauche se trouve un groupe d'enfants qui jouent, droit de voir deux femmes âgées, très vieux, vêtu de noir, le visage courses tordues sur une natte à l'ombre d'un arbre.
Dieci minuti più tardi, dopo aver attraversato un lungo sabbioso estrada e accidentato, abbiamo Macia casa di famiglia. Ci sono tre edifici nel centro di una zona pulita di ghiaia. Al centro è una panca, tienda típica de Mozambique, donde se comercian con los restos del mundo convertidos en primeras necesidades. A la izquierda hay un grupo de niños jugando, a la derecha se ve a dos mujeres mayores, muy mayores, vestidas de negro y con la cara desencajada tiradas sobre una esterilla a la sombra de un árbol. Tras ellas, dos mujeres de mediana edad y un hombre de mediana edad sentados en una silla en absoluto silencio. "Sono", T mi dice. E 'l'immagine della desolazione, di solitudine.
  spartan.metinvestholding.com  
description/ contrôles: Explorateur de l'espace: pour la première fois, un jeu de l'espace 3D fps où vous avez à des étrangers de bataille, le commerce avec les planètes, améliorer votre bateau, les patrons de bataille pour passer à travers cinq systèmes solaires avec chacune 8 planètes.
Descrizione/ Controlli: Space Explorer: per la prima volta, uno spazio 3d fps gioco in cui bisogna combattere gli alieni, il commercio con i pianeti, migliorare la sua nave, boss battaglia per arrivare a 5 sistemi solari ciascuno con 8 pianeti. il vostro obiettivo è quello di raggiungere il sistema mondiale a casa della razza del male mechanoid robotica. guardare fuori dalla finestra della cabina di guida e sparare gli alieni in avvicinamento. evitare asteroidi e relitti di nave spaziale. battaglia a 8 pianeti per raggiungere il capo che è a guardia di un wormhole al sistema successivo. assicurarsi che la nave è completamente aggiornato prima di portarlo su! guadagnare crediti commerciali con ogni pianeta in orbita per consentire di migliorare le armi e navi. navi di grado superiore hanno auto-riparazione scudi e un colpo uccide. clic del mouse per sparare, il movimento: WASD
  elsol.idiomasperu.com  
C’est au cours de ce siècle qu’Agaete revit une autre grande époque de splendeur commerciale, en particulier par l’introduction de la cochenille et de la tomate. De par ailleurs, la construction du quai favorise le commerce avec les autres îles.
La grande quantità di siti archeologici che si trovano ad Agaete, conferma la sua importanza in quanto all’esistenza di importanti insediamenti preispanici anteriori alla conquista di Gran Canaria, avvenuta alla fine del secolo XV, compiendo una importante incursione attraverso il Porto de las Nieves, con lo scopo di completare la conquista della zona nord dell’isola.
  www.hydrover.eu  
Parallèlement au Salon, Magis était présente avec quelques uns de ses produits (et plus précisément avec Air-Chair, Chair_One et Seggiolina Pop de la collection Me Too) à l’exposition itinérante The Italian Way of Seating, organisée par l’Institut Italien pour le Commerce avec l’Etranger et par la Region Friuli Venezia Giulia.
In occasione della 20ª edizione della fiera SANA di Bologna, i prodotti della collezione Me Too di Magis sono stati tra i protagonisti della mostra Sana Kids, la mostra-evento dedicata al rapporto del prodotto sano e sostenibile con il mondo dell’infanzia. All’interno del percorso espositivo di Sana Kids, curato da Salamanca Design, nell’area dedicata all’abitare, i prodotti della collezione Me Too, e in particolare i Puppy, sono stati presentati su dei tappeti in materiale atossico con forme studiate ad hoc per l’evento per esprimere l’idea che l’essenzialità dei prodotti e delle forme può ricreare uno spazio ideale e di benessere per l’infanzia.
  2 Hits www.swissemigration.ch  
Accord du 12 avril 1979 relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (avec annexes)
Accordo del 12 aprile 1979 relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (con All.)
  www.unigis.com  
Arnold se lie d'amitié le ministre du Pendjab de l'éducation et a échangé des méthodes d'apprentissage en ligne. Il a signé un protocole d'entente avec le syndicat régional de crédit pour le commerce avec l'assistance technique PMHDC.
Dr. Arnold è stato anche coinvolto in una serie di progetti umanitari compresi rurale / farmworker cliniche di igiene dentale. Anche, ha partecipato al programma Polio libera l'India e la distribuzione di indumenti caldi e coperte per i bambini farmworker. Dr. Arnold è stato determinante nel promuovere un progetto di riciclaggio con le imprese locali in Sultanpur Lodhi con cartone, plastica, e carta da imballaggio relativi al giorno dopo l'orario di lavoro. Dr. Arnold amicizia con il Ministro della Pubblica Istruzione del Punjab e scambiato metodologie di apprendimento on-line. Ha firmato un protocollo d'intesa con l'unione di credito regionale per il commercio con l'assistenza tecnica PMHDC. è stato perfezionato l'accordo e firmato nelle cerimonie in entrambi i paesi. Durante il suo soggiorno, un viaggio per incontrare il Dalai Lama è stato fatto in cui Dr. Arnold discusso la necessità di formare un programma struttura micro in Dharamsala. Gli sforzi sono stati fatti per introdurre vegetariano, veganismo, e l'agricoltura sostenibile tra i suoi ospiti. Ciò ha portato ad organizzare un seminario regionale sulla cura naturale e la prevenzione del diabete / Agricoltura biologica sostenibile. Questo seminario è stato programmato per dicembre 2013 deve essere effettuata da Dr. Gabriel Cousens, Albero della Vita e il dott. Arnold PPEP. La popolazione target del seminario è stato quello di entrare in contatto con la comunità medica. Anche la Fondazione TATA avviato una settimana lungo scambio di assistenza tecnica per quanto riguarda gli approcci educativi innovativi assistiti da team di alto livello di funzionari TATA. I finanziamenti per portare ulteriormente le iniziative di cui sopra è stato in corso.