le consentement de la personne – Traduction en Italien – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      54 Résultats   30 Domaines
  2 Résultats www.lukfook.com  
Nous recueillons des renseignements personnels par des moyens légaux et équitables et, le cas échéant, avec la connaissance ou le consentement de la personne concernée.
Raccoglieremo i dati personali in modo lecito e corrette e, se del caso, con la conoscenza o il consenso della persona interessata.
  20 Résultats www.edoeb.admin.ch  
Un office fédéral a le droit, même sans le consentement de la personne concernée, de communiquer des données personnelles dans le cadre de l’information officielle du public. Encore faut-il que ces informations soient en rapport avec l’accomplissement de tâches publiques et que la communication réponde à un intérêt public prépondérant.
Gli uffici federali hanno il diritto di comunicare dati personali nell'ambito dell’informazione ufficiale del pubblico, anche senza il consenso della persona interessata. La condizione è che le informazioni siano in rapporto con l'adempimento di compiti pubblici e che sussista un interesse pubblico preponderante alla loro pubblicazione. In ogni singolo caso, occorre rispettare i principi generali di protezione dei dati e in particolare il principio della proporzionalità.
  www.eda.ch  
le prélèvement d’organes sur des personnes décédées dépend du consentement au sens large: en clair, le consentement de la personne décédée ou – si celle-ci n'a pas exprimé sa volonté, celui de ses proches – est la condition sine qua non pour qu'un prélèvement puisse être effectué dans des conditions licites;
il prelievo di organi da persone decedute è disciplinato mediante la soluzione del consenso in senso lato: un prelievo giuridicamente valido presuppone in ogni caso il consenso del donatore o, qualora quest’ultimo non abbia manifestato alcuna volontà, dei congiunti;
  www.visitmontichiari.it  
Dans la mesure où nous demandons le consentement de la personne concernée pour des procédures de traitement de données à caractère personnel, l’article 6, paragraphe 1, point a) du règlement général européen sur la protection des données (RGPD) constitue la base juridique de ce traitement.
Qualora per i processi di trattamento dei dati personali otteniamo un consenso dell’interessato, la base giuridica è rappresentata dall’art. 6 paragrafo 1 lettera a del Regolamento generale europeo sulla protezione dei dati (RGPD).
  www.civpol.ch  
le prélèvement d’organes sur des personnes décédées dépend du consentement au sens large: en clair, le consentement de la personne décédée ou – si celle-ci n'a pas exprimé sa volonté, celui de ses proches – est la condition sine qua non pour qu'un prélèvement puisse être effectué dans des conditions licites;
il prelievo di organi da persone decedute è disciplinato mediante la soluzione del consenso in senso lato: un prelievo giuridicamente valido presuppone in ogni caso il consenso del donatore o, qualora quest’ultimo non abbia manifestato alcuna volontà, dei congiunti;
  www.conventions.coe.int  
Il énonce une série de principes et d'interdictions concernant la génétique, la recherche médicale, le consentement de la personne concernée, le droit au respect de la vie privée et le droit à l'information, la transplantation d'organes, l'organisation du débat public sur ces questions, etc.
Tale trattato parte dalla idea che l’interesse dell’essere umano deve prevalere sull’interesse della scienza o della società. Essa indica una serie di principi e di divieti concernenti la genetica, la ricerca medica, il consenso della persona interessata, il diritto al rispetto della vita privata ed il diritto all’informazione, il trapianto di organi, l’organizzazione di dibattiti pubblici su queste problematiche.
  2 Résultats e-justice.europa.eu  
Dans la majorité des États membres, la remise avec le consentement de la personne concernée intervient dans un délai de 14 à 16 jours; la procédure de remise sans consentement dure moins de deux mois.
Nella maggioranza degli Stati membri la consegna con il consenso dell'interessato ha luogo entro 14‑16 giorni e senza il consenso in circa due mesi. Circa il 50% delle consegne avviene con il consenso della persona ricercata.
  www.swissemigration.ch  
le prélèvement d’organes sur des personnes décédées dépend du consentement au sens large: en clair, le consentement de la personne décédée ou – si celle-ci n'a pas exprimé sa volonté, celui de ses proches – est la condition sine qua non pour qu'un prélèvement puisse être effectué dans des conditions licites;
il prelievo di organi da persone decedute è disciplinato mediante la soluzione del consenso in senso lato: un prelievo giuridicamente valido presuppone in ogni caso il consenso del donatore o, qualora quest’ultimo non abbia manifestato alcuna volontà, dei congiunti;
  2 Résultats bankandpocket.fi  
Le consentement de la personne concernée est une indication librement donnée, spécifique, informée et non équivoque des souhaits de la personne concernée par laquelle, par une déclaration ou par une action affirmative claire, elle marque son accord sur le traitement des données personnelles le concernant .
La terza parte è una persona fisica o giuridica, autorità pubblica, agenzia o ente diverso dall’interessato, responsabile del trattamento, incaricato del trattamento e persone che, sotto l’autorità diretta del responsabile del trattamento o dell’incaricato del trattamento, sono autorizzate a trattare dati personali.
  alborzinvest.ir  
Ce n'est qu'avec le consentement de la personne concernée que des données seront aussi utilisées pour effectuer des analyses statistiques et des études de marché et pour envoyer des informations commerciales sur les produits et les campagnes de promotion d'Ariafil srl.
Solamente se esprime il Suo consenso i dati saranno utilizzati altresì per effettuare analisi statistiche, indagini di mercato ed invio di informazioni commerciali sui prodotti e sulle iniziative promozionali di Ariafil srl.
  www.unionmontalbert.com  
1, lettre a du règlement général UE de la protection des données (RGPD) sert de base juridique en traitement de données à caractère personnel dans la mesure où nous recueillons le consentement de la personne concernée pour des opérations de traitement de données à caractère personnel.
Se l'interessato accetta il trattamento dei suoi dati personali, sarà l’articolo 6 comma 1 lettera a del regolamento generale per la protezione dei dati UE (RGPD) a fungere da base giuridica per il trattamento dei dati personali.
  www.eda.admin.ch  
le prélèvement d’organes sur des personnes décédées dépend du consentement au sens large: en clair, le consentement de la personne décédée ou – si celle-ci n'a pas exprimé sa volonté, celui de ses proches – est la condition sine qua non pour qu'un prélèvement puisse être effectué dans des conditions licites;
il prelievo di organi da persone decedute è disciplinato mediante la soluzione del consenso in senso lato: un prelievo giuridicamente valido presuppone in ogni caso il consenso del donatore o, qualora quest’ultimo non abbia manifestato alcuna volontà, dei congiunti;
  2 Résultats www.prison.ch  
En outre, à la demande d’autres autorités de l’administration pénale, l’assistance de probation rédige un rapport sur la personne prise en charge. Des renseignements sur la situation des personnes prises en charge ne peuvent être communiqués à des tiers qu’avec le consentement de la personne prise en charge (art. 93 CP).
Inoltre, su richiesta di altre autorità dell’amministrazione penale, l’assistenza riabilitativa predispone un rapporto sull’assistito. Le informazioni sulle condizioni personali dell’assistito possono essere comunicate a terzi soltanto con il consenso di quest’ultimo (art. 93 CP).
  www.dfae.admin.ch  
le prélèvement d’organes sur des personnes décédées dépend du consentement au sens large: en clair, le consentement de la personne décédée ou – si celle-ci n'a pas exprimé sa volonté, celui de ses proches – est la condition sine qua non pour qu'un prélèvement puisse être effectué dans des conditions licites;
il prelievo di organi da persone decedute è disciplinato mediante la soluzione del consenso in senso lato: un prelievo giuridicamente valido presuppone in ogni caso il consenso del donatore o, qualora quest’ultimo non abbia manifestato alcuna volontà, dei congiunti;
  www.helpline-eda.ch  
le prélèvement d’organes sur des personnes décédées dépend du consentement au sens large: en clair, le consentement de la personne décédée ou – si celle-ci n'a pas exprimé sa volonté, celui de ses proches – est la condition sine qua non pour qu'un prélèvement puisse être effectué dans des conditions licites;
il prelievo di organi da persone decedute è disciplinato mediante la soluzione del consenso in senso lato: un prelievo giuridicamente valido presuppone in ogni caso il consenso del donatore o, qualora quest’ultimo non abbia manifestato alcuna volontà, dei congiunti;
  www.evaluaction.uottawa.ca  
Dans la mesure où nous obtenons le consentement de la personne concernée pour des opérations de traitement de données à caractère personnel, l’article 6 paragraphe 1 point a) du RGPD sert de base juridique.
Quando noi richiediamo alla persona interessata un consenso per operazioni di trattamento dei dati personali, la base giuridica è l'art. 6 par. 1 lettera a) del GDPR.
  2 Résultats www.gamingclub.net  
le consentement de la personne concernée au traitement de ses données à caractère personnel
l’interesse legittimo del titolare del trattamento dei dati personali;
  www.eeas.europa.eu  
3. Consentement: les données à caractère personnel ne peuvent pas être communiquées ou partagées avec des tiers sans le consentement de la personne concernée
3. Consenso – i dati personali non devono essere divulgati o comunicati a terzi senza il consenso della persona interessata
  www.restaurant-stone.cz  
Traitement ne demandant pas le consentement de la personne concernée
I trattamenti senza la necessità del consenso dell’interessato
  www.fdqc.com  
Ce site web n’utilise pas de cookies, ni aucune autre application qui permet l’obtention de données personnelles sans le consentement de la personne impliquée.
Questo sito web non utilizza cookies, nè qualunque altra applicazione che permetta ottenere dati personali senza il consenso della persona colpita.
  europass.cedefop.europa.eu  
a) lapersonneconcernéeadonnésonconsentementexpliciteàunteltraitement,sauflorsquelesrègles internesdel'institutionoudel'organecommunautaireprévoientquel'interdictionviséeauparagraphe1 ne peut pas être levée par le consentement de la personne concernée, ou
Informazioni da fornire nel caso in cui i dati non siano stati raccolti presso l'interessato 1. Qualora i dati non siano stati raccolti presso l'interessato, il responsabile del trattamento deve, al momento della registrazione dei dati personali, ovvero, qualora ne sia prevista la comunicazione a terzi, entro la prima comunicazione dei dati stessi fornire all'interessato, almeno le informazioni elencate qui di seguito, salvo che tale persona già non ne disponga: a) l'identità del responsabile del trattamento; b) le finalità del trattamento;
  www.kodaly.gr  
Les données collectées avec les technologies etracker ne sont pas réutilisées sans le consentement de la personne concernée octroyé séparément, ni pour identifier les visiteurs de notre site Web, et ne sont pas associées aux données personnelles par le biais du porteur du pseudonyme.
Il nostro sito web si avvale del servizio di analisi etracker offerto da etracker GmbH, Erste Brunnenstraße 1, 20459 Hamburg, Germania. I dati possono essere utilizzati per generare profili di utilizzo pseudonimizzati. Per farlo si possono utilizzare cookie. I cookie sono piccoli file di testo che vengono memorizzati localmente nella memoria temporanea del vostro browser. I cookie permettono di riconoscere il vostro browser. I dati rilevati con l’aiuto delle tecnologie di etracker vengono utilizzati per identificare personalmente i visitatori del nostro sito solo previo consenso espresso di costoro e non vengono messi in relazione con i dati personali del portatore dello pseudonimo.
  www.akamai.com  
En général, les processeurs d'information tels qu'Akamai peuvent recueillir, gérer et utiliser des données personnelles qui pourraient être considérées comme sensibles ou controversées, avec le consentement de la personne susceptible d'être identifiée ou lorsque leur traitement est nécessaire à l'exécution d'une tâche effectuée dans l'intérêt public, comme le traitement ou la publication de documents issus de sources ou de médias publics.
Importanti eccezioni alla regola generale di non divulgazione senza l’autorizzazione dell’interessato sono state codificate a livello internazionale in normative sulla privacy quali la Direttiva europea sulla privacy del 1995, il Titolo V del Financial Services Modernization Act statunitense del 1999 e il Personal Information Protection Act (C-6) canadese. In linea generale, i soggetti che, come Akamai, si occupano dell’elaborazione di dati possono raccogliere, conservare e usare dati personali che potrebbero essere ritenuti sensibili o controversi con il consenso del titolare dei dati oppure nei casi in cui l’elaborazione è necessaria per attività condotte nell’interesse pubblico, come l’elaborazione o la pubblicazione di materiale proveniente da registri o mezzi di informazione pubblici. Akamai riconosce inoltre altre eccezioni standard all’obbligo di non divulgazione previste dalle leggi e dalle politiche pubbliche, contenute in queste e in altre normative applicabili. Akamai può pertanto raccogliere, utilizzare e divulgare dati personali necessari per la definizione, l’esercizio o la difesa di rivendicazioni legali, come previsto dalla legge, o nei casi in cui la raccolta, l’uso o la divulgazione sono necessari per scopi di medicina preventiva, diagnosi, assistenza o trattamento o per la gestione di servizi sanitari. Akamai può ad esempio conservare dati di questo tipo per un cliente aziendale che si avvale dei nostri servizi per l’archiviazione o l’elaborazione di registri relativi alle assicurazioni sanitarie al fine di coordinare le prestazioni assicurative, in conformità con le disposizioni nazionali applicabili in materia di privacy e sicurezza. Come previsto dalle leggi federali statunitensi applicabili, Akamai può inoltre divulgare dati personali senza il consenso dell’interessato al fine di tutelare la riservatezza o la sicurezza dei registri aziendali relativi al cliente, al servizio, al prodotto o alla transazione, di tutelare da frodi effettive o potenziali o di prevenirle, di eseguire controlli del rischio istituzionale, di risolvere controversie o danni che coinvolgono i clienti e per molti altri scopi previsti dalla legge.