le consentement pour – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   19 Domains
  hillmont.com.ua  
Le consentement pour le traitement des données personnelles doit avoir été accordé. Si le consentement n'est pas accordé, les services indiqués au point précédent ne pourront pas être fournis.
Il conferimento del consenso al trattamento dei dati personali è necessario. In caso di rifiuto alla prestazione del consenso non ci sarà possibile erogarLe i servizi indicati al punto precedente.
  vivarec.ee  
- Lorsqu’un sujet de données personnelles révoque le consentement pour le traitement des données personnelles.
- In caso un soggetto di dati personali revochi il consenso per l’elaborazione dei dati personali.
  www.swissethics.ch  
aux parents amenés à donner le consentement pour leur enfant incapable de discernement
per genitori che danno il consenso sostitutivo per il figlio incapace di discernimento
  media.jaguar.com  
Basé sur le consentement : pour vous fournir des informations marketing sur les produits et les services que vous nous demandez et que nous pensons être susceptibles de vous intéresser ; pour vous envoyer des notifications push sur les appareils mobiles, après avoir reçu votre consentement préalable.
Fornire informazioni su richiesta: fornire all’Utente informazioni di marketing richieste dall’Utente stesso e relative a prodotti e servizi che pensiamo possano interessare l’Utente, sempre dietro richiesta dell’Utente stesso; e inviare all’Utente notifiche push sui dispositivi mobili nel caso in cui l’Utente abbia acconsentito a tale servizio.
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Opt-in consentement pour les données des clients à être stockées et utilisées en aucune manière. Les utilisateurs doivent être en mesure de donner un opt-in clairement séparé le consentement pour que leurs données soient stockées et utilisées pour chaque but.
Opt-nel consenso per i dati dei clienti per essere memorizzati e utilizzati in alcun modo. Gli utenti dovrebbero essere in grado di dare un chiaro consenso separata opt-in per i loro dati da memorizzare e utilizzare per ogni scopo.
  www.proges.com  
Après la complétion de la Fiche d'Observation du Patient vous serez prié de lire attentivement le Consentement pour les procédures médicales que vous allez subir et de la signer. Puis, vous serez conduit à votre salon par une aide-soignante de l'hôpital.
Impegnativa con la codice a barre, rilasciata dal medico di famiglia o dal medico specialista (vigenza 30 giorni dalla data di rilascio). Attenzione! L`impegnativa deve essere presentata obbligatoriamente all`ingresso del paziente. Non si possono ammettere impegnative rilasciata dopo il ricovero del paziente
  www.bag.admin.ch  
Conditions pour le consentement : pour un don par une personne vivante dans le cadre d’un programme de transplantation croisée, les mêmes dispositions s’appliquent que pour don normal. Les paires doivent en plus accepter de donner un organe à une autre personne que la personne proche ou à en recevoir un d’une autre personne également.
Presupposti per il consenso: per una donazione da vivente nel quadro di un programma di trapianto incrociato tra vivi vigono le stesse disposizioni come per una donazione normale. Inoltre le coppie di un programma di trapianto incrociato tra vivi devono dichiararsi disposte a donare o ad accettare un organo da una persona diversa dal proprio caro.
  wearmoi.us  
5.5 Sur notre site web, nous utilisons l'application « Cookie Consent » de l'entreprise Silktide (Silktide Ltd, Brunel Parkway, Pride Park, Derby, DE24 8HR (UK)). Il s'agit d'un plugin permettant de recueillir le consentement pour l'utilisation de cookies et / ou de technologies de traçage.
In base agli strumenti di marketing utilizzati, il vostro browser attiva automaticamente una connessione diretta con il server di Facebook. Non abbiamo alcuna influenza sull'entità e sull'ulteriore utilizzo dei dati raccolti attraverso l'uso di questo strumento da parte di Facebook e pertanto vi informiamo in base alle nostre conoscenze: attraverso l'inclusione di Facebook Custom Audiences, Facebook riceve l'informazione che avete richiamato il corrispondente sito web della nostra presenza internet o che avete fatto clic su un nostro annuncio.
  www.unigis.com  
En ayant la collaboration avec les ONG sur les deux continents qui travaillent dans le consentement pour répondre à ces questions qui touchent le plus les réfugiés États-Unis somaliens ainsi que d'atténuer ces problèmes dans la nation envoi.
La rilevanza di queste iniziative è che Arizona e Minnesota sono tra i più alti destinatari di rifugiati somali in Nord America. Avendo collaborando con le ONG su entrambi i continenti che lavorano in consenso per affrontare le questioni che più interessano Stati Uniti somali rifugiati così come alleviare questi problemi nella nazione invio. Somalo si unisce l'Etiopia come braccio africano nostri WARES PPEP Est.
  www.guidesardegna.com  
Conformément à la loi en vigueur, le présent site Web n’est pas tenu de demander explicitement le consentement pour les cookies techniques, analytiques et de tiers, étant donné qu’ils sont nécessaires pour le bon fonctionnement du site.
In base alla normativa vigente, questo sito Web non è tenuto a chiedere il consenso esplicito per i cookie tecnici, di analisi e di terze parti, in quanto necessari per la corretta fruizione del sito. I singoli utenti, se non d’accordo con il loro utilizzo, possono in ogni caso disabilitare tali Cookie, consapevoli che la loro assenza potrebbe causare una errata visualizzazione del sito web attraverso i seguenti servizi e possibilità di configurazione dei servizi Web online e dei software installati sul proprio computer.
  2 Hits www.dentognostics.de  
Considérant les technologies disponibles et les Services fournis, la Manifattura Mario Colombo & C. a prévu des systèmes de vérification des coordonnées personnelles permettant de vérifier que le consentement pour le traitement des données personnelles du mineur est donné ou autorisé par la personne exerçant l'autorité parentale.
È fatto esplicito divieto ai minori di anni sedici (16) di utilizzare i Servizi erogati tramite il Sito Web. In considerazione delle tecnologie disponibili e dei Servizi erogati, Manifattura Mario Colombo & C. ha previsto dei sistemi di verifica anagrafica atti ad appurare che il consenso al trattamento dei dati personali del minore sia prestato o autorizzato dal soggetto esercente la potestà genitoriale. Con la registrazione o con l’acquisto sul Sito Web conferma di aver raggiunto la maggiore età prevista dal Paese di residenza.
  vietnamvisaonline.org  
Sur ce site, des données sont collectées et stockées de manière anonyme fins marketing et d'optimisation à l'aide de la technologie (www.etracker.de). Il est possible de révoquer le consentement pour recueillir et stocker des données personnelles à tout moment.
Su questo sito web, i dati vengono raccolti e memorizzati in forma anonima per finalità di marketing e ottimizzazione utilizzando la tecnologia (www.etracker.de). È possibile revocare il consenso per raccogliere e conservare i dati personali in qualsiasi momento.
  www.aunpas.org  
Pour vérifier la demande ou le préjudice, des renseignements peuvent être demandés ou donnés à d'autres assureurs, et des données peuvent éventuellement être transmises au réassureur. Le consentement pour cette procédure outrepasse la fin du contrat d'assurance.
In conformità alle disposizioni di legge, devono essere salvati quei dati personali che siano necessari all‘espletamento del contratto.  Per verificare la richiesta o il sinistro, a seconda dei casi verranno inoltrate richieste e fornite risposte ad altre compagnie di assicurazione ed eventualmente inoltrati dati alla compagnia di riassicurazione. Il permesso per questo va oltre il termine del contratto di assicurazione.  Con il rifiuto di una richiesta per la stipula di un contratto termina il consenso.  Su richiesta verrà fornito l’indirizzo del ricevente dei dati personali.
  www.happycharter.com  
L'article 6 I point a) du RGPD sert de base juridique à notre société pour les opérations de traitement pour lesquelles nous obtenons le consentement pour une finalité de traitement spécifique. Si le traitement des données à caractère personnel est nécessaire à l'exécution d'un contrat auquel la personne concernée est partie, comme dans le cas des opérations de traitement, qui sont nécessaires à la livraison de marchandises ou à l'exécution d'une autre prestation ou contre-prestation, le traitement est fondé sur l'art.
L’articolo 6 I lettera a DS-GVO funge alla nostra società da fondamento giuridico per i processi di trattamento dei dati nei quali è necessario il consenso a una determinata finalità di trattamento. Se il trattamento dei dati personali è necessario all’adempimento di un contratto la cui controparte è la persona interessata, come si verifica per esempio nel caso in cui processi di elaborazione necessari per la consegna di merci o per l’esecuzione di un’altra prestazione o controprestazione, il trattamento si basa sull’art. 6 I lettera b RGPD. Vale lo stesso principio per i processi di trattamento dei dati necessari all’esecuzione di provvedimenti precontrattuali, per esempio in caso di richieste relative ai nostri prodotti o prestazioni. Se la nostra società è soggetta a un obbligo legale che rende necessario il trattamento di dati personali, come per esempio per l’adempimento di obblighi fiscali, il trattamento si basa sull’art. 6 I lettera c RGPD. In casi rari potrebbe essere necessario il trattamento di dati personali al fine di tutelare interessi d’importanza vitale della persona interessata o di un’altra persona fisica. Ciò si verificherebbe, ad esempio, se un visitatore venisse ferito nella nostra azienda e se conseguentemente il suo nome, la sua età, i dati dell'assicurazione malattia o altre informazioni d’importanza vitale dovessero essere trasmessi a un medico, a un ospedale o ad altri terzi. In tal caso il trattamento si baserebbe sull'articolo 6 I lettera d RGPD. In definitiva, le operazioni di trattamento dei dati potrebbero basarsi sull'articolo 6, lettera I, lettera f), della direttiva RGPD. Si basano su questa base giuridica le procedure di trattamento dei dati che non sono prese in considerazione da alcuna delle basi giuridiche di cui sopra, se il trattamento dei dati è necessario al fine di salvaguardare un interesse legittimo della nostra società o di terzi, a condizione che gli interessi, i diritti e le libertà fondamentali della persona interessata non prevalgano. Tali procedure di trattamento dei dati ci sono consentite in particolare perché sono state specificamente menzionate dal legislatore europeo che a tale riguardo ha ritenuto che si possa presumere che vi sia un interesse legittimo se l'interessato è un cliente del responsabile (considerando 47, seconda frase, RGPD).