le décalage horaire – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
47
Results
21
Domains
2 Hits
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
M. Franz Perrez, suppléant du chef de la division Affaires internationales de l’OFEV, tél. +41 79 251 90 15. (Veuillez prendre en compte
le décalage horaire
: +7 heures).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Franz Perrez, supplente del capo della divisione Affari internazionali dell’UFAM, tel. +41 79 251 90 15 (si prega di rispettare il fuso orario di +7 ore)
2 Hits
www.pdftoexcelonline.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le décalage horaire
par rapport au temps moyen de Greenwich (GMT)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
buschvacuum.com
as primary domain
fuso orario rispetto al Greenwich Mean Time (GMT);
www.bricknode.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le décalage horaire
social
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lifeathome.ch
as primary domain
Jet lag sociale
client.nameracer.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Voici 8 jours que nous avons quitté le Vietnam et nous avons digérté
le décalage horaire
et repris contact avec des(...)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tonkintravel.com
as primary domain
Come sai il nostro è un gruppo che ha fatto tanti giri per il mondo siamo stati in Brasile in Perù in Marocco in Egitto in India(...)
3 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Lire vous avez toujours source d'inspiration…très belle histoire et très descriptive,c'est comme voyager à Boston et enregistrer
le décalage horaire
!!!! Que le MIT se préparer à l'arrivée de Mario. Félicitations pour l'article
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Leggi sempre stimolante…storia molto bella e molto descrittivo,è come viaggiare a Boston e salvare il jet lag!!!! Questo MIT preparare l'arrivo di Mario. Complimenti per l'articolo
www.emcell.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Je me suis senti un peu fatigué mais je accuse
le décalage horaire
de cela.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
emcell.com
as primary domain
Mi sentivo un po' stanca, ma penso che esso deve essere causato dal cambio dei fusi orari.
10 Hits
www.hotel-irma.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Des chercheurs de l'Université de Zurich Voyage clinique, la Suisse ont montré que la mélatonine est une aide efficace voyageurs surmonter
le décalage horaire
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vitamarket.net
as primary domain
I ricercatori dell'Università di Zurigo Travel Clinic, in Svizzera hanno dimostrato che la melatonina è un aiuto efficace i viaggiatori a superare il jet lag.
7 Hits
zeebrugge.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Astuces pour lutter contre
le décalage horaire
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
coursefinders.com
as primary domain
Studiare una lingua straniera: i benefici del bilinguismo
antaiji.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous vous prions de vous informer sur
le décalage horaire
entre votre pays et le Japon avant d'appeler. Si possible, appelez entre 7h le matin et 8h le soir et n'appelez pas pendant les Sesshin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
antaiji.org
as primary domain
Please call between 7 am and 8 pm Japanese time. If possible, avoid calling during sesshin. Those who live abroad, please inform yourself about which time Japanese times correspond to in your own time zone
2 Hits
www.swisscom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
C’est précisément
le décalage horaire
entre les continents qui donnait du fil à retordre au fabriquant horloger de renom: il donnait lieu à des retards et à des défaillances dans le trafic de données, éminemment important au sein de l’entreprise.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.ch
as primary domain
Proprio la differenza di fuso orario tra i continenti ha creato notevoli difficoltà alla rinomata ditta orologiaia. La conseguenza sono stati ritardi e interruzioni di funzionamento nel fondamentale traffico dati tra le diverse sedi. La ristrutturazione della rete internazionale sotto la regia di Swisscom doveva fare in modo che i dati potessero essere trasmessi in modo sicuro, veloce e affidabile in tutto il mondo.
www.bioattualita.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
la collaboration avec les producteurs cubains n’est pas toujours facile, entre
le décalage horaire
et les différences culturelles qui s’affrontent… mais nous finissons toujours par trouver une solution, et c’est souvent grâce au soutien du FiBL.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bioattualita.ch
as primary domain
Apprezzo particolarmente la collaborazione costruttiva e il sostegno del FiBL. La collaborazione con i produttori cubani non è sempre facile a causa del fuso orario e delle differenze culturali. Troviamo però sempre una via e spesso con l’appoggio del FiBL.
3 Hits
www.fourseasons.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Améliorez votre circulation et luttez contre
le décalage horaire
grâce à ce bain essentiel et rééquilibrant. Accompagné d'une huile de massage ZEAL et d'un cataplasme aux feuilles de menthe idéal pour exfolier vos épaules, après un massage ou un jour sur deux, ce bain vous aide à préserver la jeunesse de votre peau.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fourseasons.com
as primary domain
Migliora la circolazione e combatti il jet lag con questo bagno semplice e riequilibrante. Con l'olio per massaggi ZEAL e un impasto di erbe alla menta da frizionare sulle spalle, questo bagno è ideale dopo un massaggio o a giorni alterni per mantenere giovane la pelle. Il rituale comprende inoltre un fresco succo multivitaminico e acqua frizzante.
rss.itunes.apple.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le professionnalisme et l’enthousiasme de Mme Grée, ainsi que son intérêt pour le succès du projet, ont été une source d’inspiration pour notre équipe. Sa rapidité de réaction a aussi été précieuse pour faire progresser régulièrement le projet, malgré
le décalage horaire
entre Tokyo et Barcelone, où elle est basée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wsi-ad2-calliope.alwaysdata.net
as primary domain
L’estrema professionalità della Signora Grée e il suo entusiasmo nei confronti dell’evento hanno contribuito a tenere alto il morale del nostro team. La sua estrema reattività è stata di grande aiuto nel far progredire il progetto nonostante la differenza di fuso orario tra Tokyo e Barcellona, dove vive. Inoltre, dispone di una vasta rete di interpreti di elevata qualità in tutto il mondo e si è guadagnata la nostra totale fiducia come capo-interprete”
www.pfeiffer-vacuum.com
Show text
Show cached source
Open source URL
De l'art bouddhiste orne les murs et des portes coulissantes camouflent un écran plat dans chaque chambre. Un système d'éclairage innovant offre une lumière tamisée qui met le tout en valeur, y compris le visage le plus décomposé par
le décalage horaire
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tablethotels.com
as primary domain
Dispone di 77 spaziose camere, tra cui alcune suite in stile loft su due livelli dotate di terrazza, piscina privata, ampi bagni in marmo e divani in pelle. Tutte le camere dal design contemporaneo sono decorate con pregiati tessuti e oggetti d'arte orientali, inoltre sono dotate di tutti i confort tra cui televisore a schermo piatto, tv satellitare, canali cinema, sistema di illuminazione all'avanguardia, climatizzazione e accesso ADSL.
www.verlag-kettler.de
Show text
Show cached source
Open source URL
“J’en suis tombée amoureuse,” dit-elle, “de plus,
le décalage horaire
entre l’Espagne et le Mexique me permet de vaquer à mes occupations quotidiennes tout en écoutant la musique des années 80 et 90. J’appartiens à la Génération X, je n’y peux rien.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vibia.com
as primary domain
“Quando si è di fronte alla realtà”, dice, “l’approccio migliore è accettarla poco a poco, in modo che la routine non ti distrugga.” La musica è una parte fondamentale della sua strategia per affrontarla. Lo scorso anno, quando visitava Habitat, la fiera del design a Valencia in Spagna, scoprì l’emittente radiofonica M80. “Me ne sono innamorata”, dice, “La parte migliore è che il fuso orario tra la Spagna e il Messico mi permette di ascoltare l’attualità al ritmo della musica degli anni ottanta e novanta. Faccio parte della Generazione X, non posso evitarlo”
2 Hits
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Nos véhicules voyagent de Hinwil à Singapour, au Japon, en Corée, au Brésil ou à Abu Dhabi. Ils sont attendus sur les différents circuits et ne rentrent pas à Hinwil avant la fin de la saison. L'équipe doit faire preuve d'une extrême précision malgré
le décalage horaire
et le jetlag.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Sauber: Il team è sempre il fattore più importante. Non servea nulla avere il miglior pilota se la squadra non è in grado di progettare,costruire e mettere in pista per tempo una macchina competitiva. Questi sforzisono paragonabili all'impegno logistico di una compagnia circense. Le nostre vetturepartono da Hinwil e viaggiano verso Singapore, Giappone, Corea, Brasile e AbuDhabi. La manutenzione è svolta in viaggio, le vetture rientrano nella nostrasede di Hinwil solo a fine stagione. La squadra deve dare prova di grandeprecisione nonostante le difficoltà legate al fuso orario e alla pressione intermini di tempo.
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Encore un peu empêtré dans
le décalage horaire
, tu décriras peut-être ce que tu ressentiras réellement : l’impression si forte des réalités différentes, de cette double réalité de la Suisse et du monde que nous avons la tâche de conjuguer au même temps, grâce à la conjonction des valeurs et des intérêts.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
Così, potrà accaderti di rientrare da una missione svizzera all’estero per riprendere il filo di una seduta del Consiglio federale. Avrai l’impressione di cambiare pianeta, come se tutte le velocità, i tempi e le sensazioni subissero una brusca frenata. Ancora un po’ scosso dal cambio di fuso orario saprai forse descrivere la tua reale impressione: l’impressione così forte di essere di fronte a realtà differenti, alla doppia realtà della Svizzera e del mondo che abbiamo il compito di coniugare grazie alla congiunzione di valori e di interessi. Sono certo che troverai le chiavi per farlo. Per me si è sempre trattato di una sola chiave in grado di aprire molte porte, la chiave del rispetto delle differenze. È la chiave di una Svizzera costruttrice di ponti, che fa leva sui propri valori interni di dialogo, ascolto e mediazione per aiutare sé stessa aiutando il mondo.
www.lisboa-live.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Des massages revigorants sont disponibles quotidiennement. Ici, les masseurs les mieux formés adaptent leurs compétences pour répondre à vos besoins précis, des soins contre
le décalage horaire
, aux massages antistress.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lisboa-live.com
as primary domain
Tutti i giorni sono disponibili massaggi rivitalizzanti. Qui, terapisti del massaggio altamente specializzati vi offriranno le loro tecniche per soddisfare ogni vostra richiesta dai trattamenti contro i sintomi del Jet Lag ai massaggi Anti-Stress. Oltre ai trattamenti profondamente rilassanti, potrete godere di una combinazione di tecniche per migliorare la circolazione sanguigna e linfatica altamente curative e salutari. Potrete anche godere dei benefici dei diversi trattamenti presso la cabina massaggi all’aperto situata nei rilassanti giardini vicino alla piscina, circondati da fragranze, luce e atmosfera per il massimo del benessere. Disponibili massaggi per specifiche parti del corpo e un’ampia varietà di tecniche che includono Esalen, Shiatsu, Riflessologia e Terapia con le pietre. Per massimizzare gli effetti benefici del massaggio vengono utilizzati anche bagni aromatici, oli essenziali, cromoterapia, temperatura dell’acqua e getti a pressione.