le développement des infrastructures – Traduction en Italien – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
48
Résultats
28
Domaines
www.keryks.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Caractère d’exemplarité pour d’autres régions analogues (exemples: retenue dans
le développement des infrastructures
, exploitation soigneuse ménageant les éléments existants (structures paysagères et constructions), soin accordé à l'intégration des nouvelles constructions, …).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sl-fp.ch
comme domaine prioritaire
Fungere da modello per altre regioni simili (Esempi: accessibilità moderata, gestione attenta nel senso di una valorizzazione degli elementi esistenti (elementi paesaggistici e edifici), conservazione di pregevoli costruzioni esistenti, attento inserimento di nuove costruzioni nel tessuto preesistente, …).
www.credit-suisse.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Elles couvrent diverses thématiques allant du vieillissement de la population aux valeurs des millennials en passant par le progrès technologique, le retour à un monde multipolaire et
le développement des infrastructures
dans le monde.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
credit-suisse.com
comme domaine prioritaire
Abbiamo messo a punto i Supertrend per investire in titoli azionari quotati di tutto il mondo, suddivisi per tematiche high-conviction. I Supertrend tengono conto di sviluppi sociali pluriennali che a nostro giudizio negli anni a venire potrebbero influire in misura significativa su politiche economiche, risultati d’impresa e andamento dei listini. I temi affrontati spaziano dall’invecchiamento demografico e i millenials al progresso tecnologico, al ritorno a un mondo multipolare e alla crescita delle infrastrutture in tutto il mondo.
www.blw.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
i) un fonds doté de 115 millions d'euros et destiné à financer des projets d'assistance technique et à soutenir
le développement des infrastructures
; les pays dont la transition est la moins avancée en seront les principaux bénéficiaires;
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
blw.admin.ch
comme domaine prioritaire
Con un utile pari a 1,1 miliardi di euro nel 2007, per il terzo anno consecutivo la banca dà prova della sua buona gestione. Avendo soddisfatto i suoi doveri statutari di riserva, è stato proposto, per la prima volta, di assegnare parte (250 mio. di euro) degli utili della banca ad altri scopi, tra cui: i) un fondo di 115 milioni di euro destinato a finanziare progetti di assistenza tecnica e a sostenere lo sviluppo delle infrastrutture, in particolare nei Paesi in cui la transizione è meno avanzata; ii) lo stanziamento unico di 135 milioni di euro a due fondi per la sicurezza nucleare gestiti dalla banca le cui attività riguardano essenzialmente il consolidamento della sicurezza della centrale nucleare di Cernobyl. La Svizzera sostiene tali misure.
www.helpline-eda.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La mise sur pied et
le développement des infrastructures
ne sont pas encore achevés. En dehors de Luanda, les infrastructures touristiques (hôtels, restaurants, etc.) sont rares. Les routes sont souvent en mauvais état.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
helpline-eda.ch
comme domaine prioritaire
Le infrastrutture sono ancora in corso di costruzione o di ampliamento. Al di fuori di Luanda le infrastrutture per i viaggiatori (alloggi, ristoranti ecc.) sono rare. Le strade sono spesso in cattivo stato. Il comportamento imprevedibile di molti utenti della strada costituisce un ulteriore rischio. Recarsi nelle città di provincia di preferenza con voli di linea. Tuttavia, le norme di sicurezza delle ferrovie e dei aerei per i voli interni non corrispondono alle norme europee o internazionale. Si sconsiglia di viaggiare la notte.
www.eda.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La mise sur pied et
le développement des infrastructures
ne sont pas encore achevés. En dehors de Luanda, les infrastructures touristiques (hôtels, restaurants, etc.) sont rares. Les routes sont souvent en mauvais état.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eda.admin.ch
comme domaine prioritaire
Le infrastrutture sono ancora in corso di costruzione o di ampliamento. Al di fuori di Luanda le infrastrutture per i viaggiatori (alloggi, ristoranti ecc.) sono rare. Le strade sono spesso in cattivo stato. Il comportamento imprevedibile di molti utenti della strada costituisce un ulteriore rischio. Recarsi nelle città di provincia di preferenza con voli di linea. Tuttavia, le norme di sicurezza delle ferrovie e dei aerei per i voli interni non corrispondono alle norme europee o internazionale. Si sconsiglia di viaggiare la notte.
www.ifad.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En Asie, 14 programmes et projets soutenus par le FIDA avaient comme objectif améliorer l’accès aux marchés à travers
le développement des infrastructures
et la construction de routes dans six pays : Bengladesh, Bhutan, Indonésie, République démocratique populaire lao, République démocratique socialiste du Sri Lanka et Vietnam.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ifad.org
comme domaine prioritaire
In Burundi, Ruanda e Tanzania sono stati messi in campo i progetti che utilizzano catene della solidarietà. Ai piccoli agricoltori vengono distribuiti animali e farmaci veterinari di base. Una volta avvenuto il primo ciclo riproduttivo, gli agricoltori passano alcuni dei nuovi animali ad altre famiglie rurali povere. Gli agricoltori diventano proprietari degli animali solo dopo averne ridistribuito i cuccioli. Nel 2011 circa 22mila animali sono stati distribuiti nella regione.
www.dfae.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les deux pays entretiennent par ailleurs une étroite collaboration dans le domaine de la politique des transports, de l'énergie et de l'environnement ainsi que dans
le développement des infrastructures
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dfae.admin.ch
comme domaine prioritaire
Nal maggio 2012, la Svizzera e l’Italia hanno avviato un dialogo nel settore fiscale e nel giugno del 2012 la presidente della Confederazione Widmer-Schlumpf e il premier Monti hanno concordato, in occasione di un incontro a Roma, di riprendere le trattative in ambito finanziario e fiscale. Per quanto riguarda la politica energetica e dei trasporti nonché lo sviluppo dell’infrastruttura è in corso una fitta cooperazione.
2 Résultats
www.seco.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
L'encouragement du commerce et du secteur privé, le renforcement de la politique économique et budgétaire,
le développement des infrastructures
et de l'approvisionnement dans les villes ainsi que les mesures visant à protéger le climat et l'environnement, et à assurer la sécurité alimentaire contribuent à la réalisation de cet objectif.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
seco.admin.ch
comme domaine prioritaire
Il Consiglio federale mira anche a una migliore integrazione dei Paesi in via di sviluppo nell'economia mondiale e alla promozione sostenibile della loro crescita economica. Lo scopo perseguito è contribuire alla diminuzione duratura della povertà e delle disparità nonché all'utilizzo efficiente delle risorse di tali Paesi tramite la promozione del commercio e del settore privato, il rafforzamento della politica finanziaria ed economica, l'ulteriore sviluppo delle infrastrutture e dell'approvvigionamento urbano, nonché grazie a misure per il rispetto ambientale e climatico e per la garanzia della sicurezza alimentare.
www.eda.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La mise sur pied et
le développement des infrastructures
ne sont pas encore achevés. En dehors de Luanda, les infrastructures touristiques (hôtels, restaurants, etc.) sont rares. Les routes sont souvent en mauvais état.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eda.ch
comme domaine prioritaire
Le infrastrutture sono ancora in corso di costruzione o di ampliamento. Al di fuori di Luanda le infrastrutture per i viaggiatori (alloggi, ristoranti ecc.) sono rare. Le strade sono spesso in cattivo stato. Il comportamento imprevedibile di molti utenti della strada costituisce un ulteriore rischio. Recarsi nelle città di provincia di preferenza con voli di linea. Tuttavia, le norme di sicurezza delle ferrovie e dei aerei per i voli interni non corrispondono alle norme europee o internazionale. Si sconsiglia di viaggiare la notte.
www.cordis.europa.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le soutien aux politiques des grandes infrastructures de l'UE et des zones du bassin méditerranéen et de l'Europe orientale devra se concrétiser par des actions de transfert aux industries communautaires, en particulier les PME, des technologies mises au point par le CCR, et par des mesures favorisant la compétitivité sur les marchés mondiaux des industries émergentes et
le développement des infrastructures
scientifiques dans les pays tiers méditerranéens.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cordis.europa.eu
comme domaine prioritaire
8.2.3.3 Rafforzare la competitività europea: il CCR, nell'ambito di questo tema, dovrà rafforzare le sue attività di promozione e sviluppo di norme europee e internazionali, standard e codici di buona pratica. Il supporto alle politiche delle grandi infrastrutture dell'UE e delle aree del bacino del mediterraneo e dell'est europeo dovrà concretizzarsi in azioni di trasferimento delle tecnologie sviluppate dal CCR alle industrie comunitarie, in particolare PMI, e in misure di stimolo della competitività sui mercati mondiali delle industrie emergenti e dello sviluppo delle infrastrutture scientifiche nei paesi terzi del mediterraneo. L'efficacia di tali attività sarà verificata tramite studi che misureranno qualità e quantità della tecnologia trasferita dalla ricerca all'industria ed il relativo impatto sull'occupazione.
3 Résultats
mianews.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En dehors de Luanda, la mise sur pied et
le développement des infrastructures
touristiques (hôtels, restaurants, etc.) ne sont pas encore achevés. Les routes sont souvent en mauvais état. Le comportement imprévisible de nombreux usagers de la route constitue un facteur de risque supplémentaire.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bundesreisezentrale.admin.ch
comme domaine prioritaire
Le infrastrutture sono ancora in corso di costruzione o di ampliamento. Al di fuori di Luanda le infrastrutture per i viaggiatori (alloggi, ristoranti ecc.) sono rare. Le strade sono spesso in cattivo stato. Il comportamento imprevedibile di molti utenti della strada costituisce un ulteriore rischio. Durante la stagione delle piogge (ottobre a aprile) alcune strade diventano impraticabili.
www.swisscom.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Swisscom a ainsi établi une stratégie pour
le développement des infrastructures
Voix. Combinant l’installation en place à de nouvelles possibilités, celle-ci garantit une protection maximale des investissements.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swisscom.com
comme domaine prioritaire
Swisscom ha elaborato una strategia per lo sviluppo delle infrastrutture voce. La strategia proposta combina l'infrastruttura esistente con le nuove tecnologie, garantendo la massima protezione dell'investimento. Gli specialisti del consulting hanno inoltre individuato diverse varianti di sourcing, definito scenari di sviluppo ed effettuato le relative valutazioni.
3 Résultats
www.velona.gr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nombre de zones de l'espace rural sont des paysages d'importance nationale. Le caractère de l'espace rural est déjà très marqué par l'urbanisation et
le développement des infrastructures
ainsi que par les changements structurels dans le monde agricole.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bafu.admin.ch
comme domaine prioritaire
Molti concepiscono lo spazio rurale non solo come luogo di svago, ma anche come luogo d'identificazione alquanto importante. Alcune regioni dello spazio rurale costituiscono paesaggi di importanza nazionale. Lo sviluppo degli insediamenti e delle infrastrutture e i cambiamenti strutturali nell'agricoltura hanno già notevolmente modificato il carattere dello spazio rurale. Questi elementi saranno determinanti anche in futuro per lo sviluppo delle caratteristiche del paesaggio.
www.osec.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le nouveau gouvernement croate s’est fixé pour mission d’améliorer la compétitivité du pays avec, pour objectif prioritaire,
le développement des infrastructures
touristiques. Le ministère du tourisme vient de publier des informations complètes sur les principaux projets d’investissements dans ce secteur.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
osec.ch
comme domaine prioritaire
La prima priorità del nuovo governo croato consiste nel migliorare la competitività del Paese. In questo contesto, l’ampliamento dell’infrastruttura turistica rappresenta un punto focale. Il Ministero del turismo ha pubblicato informazioni dettagliate sui principali progetti. Continua »
7 Résultats
www.erweiterungsbeitrag.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les principaux projets prévus concernent la remise en état et
le développement des infrastructures
de base. Le volet prioritaire vise à améliorer le traitement des déchets, en particulier l’élimination des déchets toxiques.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
erweiterungsbeitrag.admin.ch
comme domaine prioritaire
In Bulgaria sono previsti progetti e programmi per migliorare lo smaltimento dei rifiuti, in particolare di quelli tossici. Possono essere sostenuti anche progetti tesi a incrementare l’efficienza energetica o la promozione di energie rinnovabili.
access2eufinance.ec.europa.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Infrastructures:
le développement des infrastructures
montre d'importantes disparités dans l'UE. Ainsi, les pays de l'est de l'Europe ne disposent pas toujours de lignes ferroviaires à grande vitesse, et leur réseau de chemin de fer classique est souvent en mauvais état.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
access2eufinance.ec.europa.eu
comme domaine prioritaire
infrastrutture: non presentano uno sviluppo uniforme nell'UE. Per esempio, in quasi tutti i paesi dell'Europa orientale mancano linee ferroviarie per l'alta velocità, mentre quelle convenzionali sono spesso in cattive condizioni
7 Résultats
www.contribution-enlargement.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les principaux projets prévus concernent la remise en état et
le développement des infrastructures
de base. Le volet prioritaire vise à améliorer le traitement des déchets, en particulier l’élimination des déchets toxiques.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
contribution-enlargement.admin.ch
comme domaine prioritaire
In Bulgaria sono previsti progetti e programmi per migliorare lo smaltimento dei rifiuti, in particolare di quelli tossici. Possono essere sostenuti anche progetti tesi a incrementare l’efficienza energetica o la promozione di energie rinnovabili.
3 Résultats
www.bfe.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ces deux décennies auront été marquées par
le développement des infrastructures
d'approvisionnement énergétique, notamment des gazoducs. Les prochaines échéances sont celles de l'ouverture du marché de l'électricité et du 24 septembre, avec le scrutin sur les redevances énergétiques, deux projets que M. Kiener a contribué à façonner.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bfe.admin.ch
comme domaine prioritaire
Durante il suo mandato è stata potenziata l'infrastruttura per l'approvvigionamento energetico, in particolare i gasdotti. Attualmente sono pendenti i dossier relativi alla liberalizzazione del mercato dell'energia elettrica e alle tasse sull'energia, in votazione il prossimo 24 settembre, due progetti che Eduard Kiener ha seguito in prima persona. Sono inoltre in fase di preparazione la legge sul mercato del gas, la nuova legge sull'energia nucleare e, come complemento al Fondo per lo spegnimento degli impianti nucleari, un Fondo per lo smaltimento, che garantisce il finanziamento dello smaltimento di scorie radioattive.
2 Résultats
www.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Accord du 28 janvier 2014 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne sur
le développement des infrastructures
du réseau ferré reliant la Suisse et l’Italie
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
admin.ch
comme domaine prioritaire
Accordo del 28 gennaio 2014 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Ita-liana per lo sviluppo delle infrastrutture della rete ferroviaria di collegamento tra la Svizzera e l’Italia
www.european-council.europa.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le sommet a défini des orientations pour les étapes ultérieures de la politique énergétique de l'UE et a souligné qu'il importait d'achever le marché intérieur de l'énergie le plus rapidement possible.
Le développement des infrastructures
est essentiel pour éviter que les États membres ne soient isolés des réseaux européens de gaz et d'électricité.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
european-council.europa.eu
comme domaine prioritaire
Il vertice ha fissato gli orientamenti per l'ulteriore sviluppo della politica energetica dell'UE e ha sottolineato l'importanza di completare il mercato interno dell'energia il prima possibile. Lo sviluppo delle infrastrutture è fondamentale per evitare che gli Stati membri si ritrovino isolati dalle reti europee di gas ed elettricità.
www.civpol.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La mise sur pied et
le développement des infrastructures
ne sont pas encore achevés. En dehors de Luanda, les infrastructures touristiques (hôtels, restaurants, etc.) sont rares. Les routes sont souvent en mauvais état.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
civpol.ch
comme domaine prioritaire
Le infrastrutture sono ancora in corso di costruzione o di ampliamento. Al di fuori di Luanda le infrastrutture per i viaggiatori (alloggi, ristoranti ecc.) sono rare. Le strade sono spesso in cattivo stato. Il comportamento imprevedibile di molti utenti della strada costituisce un ulteriore rischio. Recarsi nelle città di provincia di preferenza con voli di linea. Tuttavia, le norme di sicurezza delle ferrovie e dei aerei per i voli interni non corrispondono alle norme europee o internazionale. Si sconsiglia di viaggiare la notte.
www.are.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les auteurs proposent diverses mesures pour exploiter le potentiel de transfert, mais soulignent aussi que leur planification est difficile. Pour rendre le trafic de loisirs durable, il ne suffit pas de miser uniquement sur
le développement des infrastructures
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
are.admin.ch
comme domaine prioritaire
Oltre a prendere in esame il potenziale di trasferimento, lo studio ha analizzato le ragioni per cui gli utenti dei trasporti scelgono determinati mezzi di trasporto e quali sono i meccanismi sociopsicologici che indirizzano verso una tale scelta. Gli autori propongono diverse misure al fine di sfruttare il potenziale di trasferimento, ma fanno pure notare le difficoltà connesse alla relativa pianificazione. Per una mobilità sostenibile del tempo libero non è sufficiente puntare esclusivamente sul potenziamento dell’infrastruttura. Affinché il comportamento di chi si sposta possa realmente mutare, devono essere soddisfatte diverse condizioni che vanno dalle possibilità fisiche, al fatto di essere titolare di un abbonamento ai TP o detentore di una bicicletta, passando dalla possibilità di poter percorrere tragitti sicuri e attrattivi e dalla conoscenza di itinerari interessanti. Per il successo di queste misure è determinante la collaborazione tra le parti coinvolte nella politica dei trasporti, nonché il coordinamento delle pianificazioni.