le fait de mettre – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   12 Domains
  www.depart.or.jp  
En regardant le trottoir ci-dessous, vous réaliserez à quel point le fait de mettre le smartphone au ras du sol m’a permis d’amplifier la perspective, au-delà même de ce que l’œil voit naturellement.
Se osservate la pavimentazione nella fotografia qui sotto, vedrete come, abbassando lo smartphone, sono riuscito ad esasperare la prospettiva, che va oltre ciò che sembra naturale all’occhio umano.
  2 Hits www.ofcom.ch  
La mise en place se définit comme le fait de mettre des installations de télécommunication en état de fonctionnement, notamment les réparer.
L'installazione equivale a mettere impianti di telecomunicazione in stato di esercizio, in particolare ripararli.
  intersign.de  
Hébergement : le fait de mettre à disposition, à titre onéreux, de l'espace permettant au performer de placer des informations et de fournir des services sur des serveurs dans un environnement sécurisé (centre de données).
2.18 SNV Payment Service: the crediting of the Performer’s Payment Account by deducting an equal amount from the User’s E-Wallet, for payment of the entertainment services the Performer has provided and sold to the User.
  jobs.reynaers.be  
Ces prix sont pour nous la preuve d'être sur le bon chemin. Le fait de mettre toujours l'accent sur les avantages clients et de nous orienter constamment vers les exigences et les souhaits de nos clients porte ses fruits.
Ci sentiamo onorati di essere stati più volte insigniti del premio nel 2016 per i nostri processi, prodotti e concetti di design. Questi premi sono per noi la prova che ci troviamo sulla strada giusta. La concentrazione conseguente sui vantaggi del cliente e l'orientamento alle esigenze e ai desideri dei nostri clienti ne valgono la pena.
  2 Hits www.postfinance.ch  
M.W.: Nombreux sont ceux qui font l'erreur d'associer le fait de mettre de l'argent de côté à l'ouverture d'un compte d'épargne ou d’un compte Deposito. Toutefois, le troisième pilier - et la prévoyance liée - est bien mieux adapté dans de nombreux cas.
M.W.: Molti commettono l’errore di associare l'accantonamento di denaro con un conto di risparmio o di deposito. In molti casi tuttavia è decisamente più indicato il 3° pilastro, ovvero la previdenza vincolata. Gli interessi sono nettamente più alti, inoltre il vantaggio fiscale è considerevole.
  schulorganisation.educa.ch  
Par contre, le fait de mettre les fichiers de son propre ordinateur à la disposition d’un cercle illimité de personnes (comme dans le cas de bourses d’échange) dépasse le cadre de l’usage privé autorisé par la loi.
L'insegnante deve diventare socio di ProLitteris. L'adesione è gratuita. Ogni anno l'insegnante notifica a ProLitteris i suoi articoli di nuova pubblicazione e riceverà in cambio un'indennità di fotocopiatura. Il regolamento di ripartizione di ProLitteris, approvato dall'Istituto della Proprietà Intellettuale di Berna, ne fissa i termini.
  www.kmu.admin.ch  
Il doit également être au fait des risques potentiels liés aux diverses activités dans son entreprise et mettre en place une prévention d'une part sous forme d'informations et d'autre part sous forme de mesures concrètes comme par exemple le fait de mettre à disposition des équipements de protection.
È compito del datore di lavoro fare di tutto per evitare che i collaboratori siano vittime d'incidenti o contraggano una malattia al lavoro. L'assicurazione in caso d'incidenti non è l'unico obbligo del datore di lavoro in Svizzera. Egli deve anche essere consapevole dei rischi potenziali legati alle diverse attività dell'azienda e realizzare una prevenzione su forma d'informazione e di misure concrete, come ad esempio il fatto di mettere a disposizione dei dispositivi di protezione.
  www.aiducation.org  
La reconnaissance obtenue en 2005 de la part du Global Human Settlements Forum des Nations Unies (ONU), déclare que Damanhur représente un modèle de société durable exemplaire et témoigne de l'engagement actif des Damanhuriens dans le fait de mettre au service des autres sa propre expérience.
In quarant'anni di storia e confronto con realtà e persone provenienti da culture diverse del mondo, vi sono state anche situazioni nelle quali essere una comunità che ricerca una forma di spiritualità non religiosa e che rappresenta un fenomeno difficilmente classificabile, è stato di ostacolo al riconoscimento dei diritti morali e civili dei damanhuriani. La linea scelta da sempre in questi casi a Damanhur è quella della disponibilità a rispondere a qualsiasi critica o pregiudizio culturale nei confronti di una realtà "diversa", invitando chiunque a venire a constatare di persona chi siamo e come viviamo, o rispondendo con puntualità ai vari dubbi e interrogativi posti.
  www.ofcom.admin.ch  
La Suisse, représentée par l'Office fédéral de la communication (OFCOM), a saisi l'occasion pour intervenir et saluer le succès de TELECOM 2009, succès qui n'était pas garanti d'avance. Elle a aussi relevé que le fait de mettre l'accent sur les fora a contribué à ce succès et souhaité que cette approche soit reproduite pour TELECOM 2011.
Il CO-09 ha anche annunciato la sottoscrizione di un accordo fra l'UIT e il governo dell'India, relativo allo svolgimento della Conferenza mondiale per lo sviluppo delle telecomunicazioni (CMDT-10) a Hyderabad dal 24 maggio al 4 giugno 2010. Confermata anche l'esposizione TELECOM 2011, che si terrà a Ginevra per celebrare il 40esimo anniversario di questa fiera. La Svizzera, rappresentata dall'Ufficio federale delle comunicazioni (UFCOM), ha colto l'occasione per intervenire e salutare il successo, per nulla scontato, di TELECOM 2009, sottolineando che l'enfasi posta sui forum ha contribuito a questo risultato e augurandosi che questo approccio venga adottato anche per TELECOM 2011.