le gouvernement belge – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37 Results   13 Domains
  www.brazza.culture.fr  
Le gouvernement belge renomma le territoire Congo belge.
Il governo belga ribattezza quindi il territorio con il nome di Congo belga.
  2 Hits www.dfae.admin.ch  
Accord du 30 août 1935 entre le Gouvernement suisse et le Gouvernement belge concernant le régime fiscal des véhicules à moteur (avec prot. fin.)
Accordo del 30 agosto 1935 tra il Governo Svizzero e il Governo Belga concernente il regime fiscale degli autoveicoli (con Protocollo finale)
  2 Hits www.eda.admin.ch  
Accord du 30 août 1935 entre le Gouvernement suisse et le Gouvernement belge concernant le régime fiscal des véhicules à moteur (avec prot. fin.)
Accordo del 30 agosto 1935 tra il Governo Svizzero e il Governo Belga concernente il regime fiscale degli autoveicoli (con Protocollo finale)
  2 Hits www.swissemigration.ch  
Accord du 30 août 1935 entre le Gouvernement suisse et le Gouvernement belge concernant le régime fiscal des véhicules à moteur (avec prot. fin.)
Accordo del 30 agosto 1935 tra il Governo Svizzero e il Governo Belga concernente il regime fiscale degli autoveicoli (con Protocollo finale)
  2 Hits www.eda.ch  
Accord du 30 août 1935 entre le Gouvernement suisse et le Gouvernement belge concernant le régime fiscal des véhicules à moteur (avec prot. fin.)
Accordo del 30 agosto 1935 tra il Governo Svizzero e il Governo Belga concernente il regime fiscale degli autoveicoli (con Protocollo finale)
  2 Hits www.swissabroad.ch  
Accord du 30 août 1935 entre le Gouvernement suisse et le Gouvernement belge concernant le régime fiscal des véhicules à moteur (avec prot. fin.)
Accordo del 30 agosto 1935 tra il Governo Svizzero e il Governo Belga concernente il regime fiscale degli autoveicoli (con Protocollo finale)
  2 Hits www.civpol.ch  
Accord du 30 août 1935 entre le Gouvernement suisse et le Gouvernement belge concernant le régime fiscal des véhicules à moteur (avec prot. fin.)
Accordo del 30 agosto 1935 tra il Governo Svizzero e il Governo Belga concernente il regime fiscale degli autoveicoli (con Protocollo finale)
  2 Hits www.admin.ch  
Accord du 30 août 1935 entre le Gouvernement suisse et le Gouvernement belge concernant le régime fiscal des véhicules à moteur (avec prot. fin.)
Accordo del 30 agosto 1935 tra il Governo Svizzero e il Governo Belga concernente il regime fiscale degli autoveicoli (con Protocollo finale)
  www.helpline-eda.ch  
Echange de notes du 29 juin 1959 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement belge concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime ou aérienne en Suisse et au Congo belge
Scambio di note del 29 giugno 1959 tra il Consiglio federale e il Governo belga concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea
  www.alicantecatamaran.com  
Le gouvernement belge a assuré le transport, avec l’assistance de l’ambassadeur belge à Malte, S. E. Thomas Baekelandt. Read more…
Il monumento sepolcrale dedicato al Gran Maestro Nicolas Cotoner (eletto nel periodo 1663-1680) situato nella Cappella di Aragona, fu restaurato nel 2008 su iniziativa della Fondazione della Concattedrale di San Giovanni.
  www.orderofmalta.int  
Et je voudrais remercier tout spécialement le Gouvernement et le Congrès Américains, d’une part, le Gouvernement Belge d’autre part, qui ont accordé des fonds très importants à notre cher Hôpital de la Sainte Famille à Bethléem afin de financer un nouveau service de néonatologie et des agrandissement devenus nécessaires, pour que toujours plus de femmes de toutes confessions religieuses puissent y être accueillies et donner naissance en toute sécurité.
Vorrei inoltre ringraziare in modo speciale il Governo ed il Congresso Americano, da un lato, il Governo Belga dall’altro, poiché hanno accordato stanziamenti molto importanti al nostro caro Ospedale della Sacra Famiglia a Betlemme in modo da finanziare un nuovo servizio di neonatologia e ampliamenti divenuti necessari – perché sempre più donne di tutte le confessioni religiose possano esservi accolte e partorire in tutta sicurezza.
  15 Hits www.dei.ch  
2. Concernant le paragraphe 3 du même article, le Gouvernement belge entend que cette disposition ne saurait contrevenir au principe de compensation équitable en cas de mesure d’expropriation ou de nationalisation.
a) il capoverso a) sottocapoverso i) dell’articolo 7 per quanto concerne la parità di rimunerazione uomo-donna per un lavoro analogo; 15