obtenu auprès de – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   23 Domains
  switzerland.isyours.com  
Un acte de naissance (obtenu auprès de l’office de l’état civil du lieu de naissance)
Certificato di nascita (emesso dall'ufficio di anagrafe della nazione di nascita)
  www.blw.admin.ch  
En ce qui concerne l'exportation dans des Etats tiers, un certificat est requis dans la plupart des cas ; il peut être obtenu auprès de l'Office fédéral de l'agriculture au moyen d'une « demande de contrôle ».
Descrizione: per l'esportazione di vino, succo e mosto d'uva nell'UE è richiesto un documento d'accompagnamento. Per l'esportazione in Paesi terzi, nella maggior parte dei casi, è necessario un certificato che può essere richiesto attraverso una "domanda di controllo" presso l'Ufficio federale dell'agricoltura. Per la riesportazione di vini esteri nell'UE serve anche il Documento UE IV 1. Informazioni complementari:
  inc.parisdescartes.fr  
Il a travaillé avec plusieurs entreprises au niveau international, telles que Moneygram, UK Post Office et American Express. Son expérience est renforcée par sa licence de mathématiques obtenue auprès de Warwick University et un MBA obtenu auprès de Harvard Business School.
Leo ha maturato una vasta esperienza nella formulazione e nell'esecuzione di strategie di ingresso nei mercati e di crescita, nei settori delle divise estere e dei pagamenti. Ha lavorato con numerose imprese a livello internazionale, tra cui Moneygram, l'UK Post Office e American Express. La sua esperienza è valorizzata da una laurea in matematica conseguita presso la Warwick University e un MBA ottenuto all'Harvard Business School.
  2 Hits oami.europa.eu  
Le texte complet de ces communications peut être obtenu auprès de l'Office des publications officielles des Communautés européennes, à l'adresse indiquée en page 3 de la couverture du présent Journal officiel.
Il testo completo di dette comunicazioni può essere ottenuto presso l'Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee, all'indirizzo indicato a pagina 3 della copertina della presente Gazzetta ufficiale.
  humanism.su  
L'étendue des engagements protégés par la Fondation de garantie des investissements et de protection des investisseurs est décrite dans un aide-mémoire de l'asso- ciation liechtensteinoise des banques, qui peut être obtenu auprès de la banque ou directement auprès de l'association liechtensteinoise des banques.
Essa è abilitata allo svolgimento della propria attività bancaria tramite autorizzazione dell'organo di vigilanza del mercato finanziario (Finanzmarktaufsicht, FMA) del Principato del Liechtenstein avente sede a Landstrasse 109, Postfach 279, 9490 Vaduz, Liechtenstein al cui controllo la banca è soggetta. La banca è membro dell'associazione bancaria del Liechtenstein e, ai fini della tutela del denaro dei clienti, è associata alla Fondazione per la tutela degli investimenti e la tutela degli investitori dell'associazione bancaria del Liechtenstein. Il volume delle passività protette dalla fondazione per la tutela degli investimenti e la tutela degli investitori è descritto nel memorandum dell'associazione bancaria del Liechtenstein, disponibile presso la banca o direttamente presso l'associazione bancaria del Liechtenstein.
  support.wdc.com  
Veuillez consulter votre manuel de produit pour la déclaration de votre garantie limitée. Un manuel de produit peut être obtenu auprès de votre distributeur ou revendeur agréé ou sur le site Web de WD.
Consultare il manuale del Prodotto per un'informativa sulla garanzia limitata. Un manuale del Prodotto può essere ottenuto dal distributore o rivenditore autorizzato o sul sito Web di WD.
  www.condor.com  
il doit être pourvu d’un certificat phytosanitaire (en fonction du pays de destination), lequel peut être obtenu auprès de l’agence régionale de protection phytosanitaire du Land respectif,
deve essere munito di un certificato sanitario (a seconda del paese di destinazione) che può essere richiesto all’Ufficio Forestale locale dello stato federale competente
  2 Hits www.linde-mh.ch  
Aucun renseignement personnel protégé ne sera obtenu auprès de tiers.
II. recapiti postali o indirizzi di posta elettronica.
  www.eurid.eu  
Bart Foutrel a exercé la fonction de conseiller au sein du service Global Compliance de PricewaterhouseCoopers avant de rejoindre EURid début 2008. Il est titulaire d’un master en sciences économiques, obtenu auprès de la Lessius Hogeschool, où il s’est spécialisé dans la finance et l’assurance, options comptabilité et droit fiscal.
Bart Foutrel è stato consulente presso la Global Compliance Service di PricewaterhouseCoopers, prima di unirsi a EURid, nei primi mesi del 2008. Si è laureato in scienze commerciali presso la Lessius Hogeschool, dove si è specializzato in finanza e assicurazioni nonché contabilità e diritto fiscale.
  www.bag.admin.ch  
Le fichier CHM (CHM-file) de la structure tarifaire TARMED comprenant les adaptations prévues peut être obtenu auprès de l’Office fédéral de la santé publique (OFSP), à l’adresse suivante : abteilung-leistungen@bag.admin.ch
Il CHM-file della struttura tariffaria TARMED che integra gli adeguamenti previsti può essere ottenuto presso l’Ufficio federale della salute pubblica (UFSP) a questo indirizzo: abteilung-leistungen@bag.admin.ch
  www.astra.admin.ch  
Le signe distinctif S peut être obtenu auprès de l'Association suisse des transports routiers (ASTAG) et des Routiers Suisses.
Il segnale S può essere ordinato presso l'Associazione svizzera dei trasportatori stradali (ASTAG) e presso i Routiers Suisses.
  www.google.ie  
13.5 AUCUN CONSEIL NI INFORMATION, ORAL OU ÉCRIT, OBTENU AUPRÈS DE GOOGLE, À TRAVERS LES SERVICES GOOGLE OU GRÂCE À CES SERVICES NE CRÉE UNE QUELCONQUE GARANTIE AUTRE QUE CELLES EXPRESSÉMENT DÉFINIES DANS LES PRÉSENTES CONDITIONS.
13.5 NESSUN CONSIGLIO O INFORMAZIONE, SIANO ESSI ORALI O SCRITTI, FORNITI ALL'UTENTE DA GOOGLE O TRAMITE I SERVIZI POTRÀ CREARE GARANZIE NON ESPRESSAMENTE DEFINITE NEI TERMINI.
  2 Hits www.google.de  
13.5 AUCUN CONSEIL NI INFORMATION, ORAL OU ÉCRIT, OBTENU AUPRÈS DE GOOGLE, À TRAVERS LES SERVICES GOOGLE OU GRÂCE À CES SERVICES NE CRÉE UNE QUELCONQUE GARANTIE AUTRE QUE CELLES EXPRESSÉMENT DÉFINIES DANS LES PRÉSENTES CONDITIONS.
13.5 NESSUN CONSIGLIO O INFORMAZIONE, SIANO ESSI ORALI O SCRITTI, FORNITI ALL'UTENTE DA GOOGLE O TRAMITE I SERVIZI POTRÀ CREARE GARANZIE NON ESPRESSAMENTE DEFINITE NEI TERMINI.
  2 Hits www.off-to-mv.com  
Le classeur «Dossier de formation en entreprise» peut être obtenu auprès de Codoc: Vente de médias
Il raccoglitore Documentazione dell'apprendimento in azienda è ottenibile presso Codoc: Shop
  2 Hits www.sasis.ch  
Le GLN peut être obtenu auprès de la Fondation Refdata:
Il GLN può essere richiesto alla Fondazione Refdata:
  www.efsa.europa.eu  
Il a obtenu auprès de la faculté des sciences du vivant de Cracovie une maîtrise en sciences (1963) et un doctorat (1972) en médecine vétérinaire.
Ha completato la sua formazione accademica a Varsavia, presso l'università di Scienze naturali, dove ha conseguito una laurea in scienze (1963) e un dottorato (1972) in Veterinaria.
  2 Hits www.eurocentres.com  
Pour entrer aux Etats-Unis, chaque étudiant souhaitant suivre un cours de plus de 18 leçons par semaine doit être en possession d’un visa étudiant (et non pas d’un visa touriste), obtenu auprès de l’ambassade/d’un consulat des Etats-Unis.
Per poter entrare negli Stati Uniti e frequentare più di 18 ore di lezione per settimana viene richiesto un visto per studente (non un visto turistico) che può essere ottenuto dall’ambasciata/dal consolato americano locale. Per richiedere il visto gli studenti devono ricevere dalla scuola un modello I-20 compilato. Secondo i nuovi regolamenti in vigore dal giugno 2003 (SEVIS: il nuovo sistema automatizzato del governo USA per i visti per studenti), per poter emettere il modello I-20 lo studente deve fornire la necessaria documentazione finanziaria (es. un estratto conto bancario) attestante che lo studente dispone «di fondi sufficienti prontamente disponibili» per studiare/vivere negli Stati Uniti per il periodo coperto dal modello I-20, «disponibili da una fonte finanziaria identificata e affidabile». Per ulteriori informazioni rivolgersi all’ambasciata o al consolato USA.
  www.mecaplast.es  
Le formulaire de la convention sur les tâches et les responsabilités du gestionnaire de transport peut être obtenu auprès de l’OFT ; il est aussi téléchargeable sur le site internet www.licencedetransport.ch Le gestionnaire de transport est autorisé à gérer, dans ses contrats de mandat, au maximum quatre entreprises d’une flotte totale de 50 véhicules.
Ai fini dell’accesso alla professione di un’impresa, le condizioni relative all’affidabilità e alla capacità professionale devono essere soddisfatte da un gestore dei trasporti che eserciti la sua attività per detta impresa in virtù di un contratto o di un mandato e il cui domicilio o sede di lavoro sia in Svizzera. I compiti e le responsabilità della persona che svolge la funzione di gestore dei trasporti per conto dell’impresa sono sanciti in forma scritta in una convenzione. Il modello della convenzione concernente i compiti e le responsabilità del gestore dei trasporti può essere richiesto all’UFT oppure scaricato all’indirizzo www.autorizzazione.ch Il gestore dei trasporti può dirigere, su mandato, le attività di trasporto di al massimo quattro imprese, con un parco complessivo di 50 veicoli al massimo. La prova della capacità finanziaria deve essere fornita dall’impresa. Per ottenere la licenza, occorre presentare domanda all’UFT, utilizzando l’apposito modulo, e il modello di convenzione previsti a tale scopo.
  www.fedex.com  
4.8 Les Frais qui requièrent la conversion d’une monnaie distincte de celle dans laquelle le Débiteur est facturé seront calculés quotidiennement en utilisant le prix d’offre moyen obtenu auprès de OANDA, à savoir un service de change sur internet.
4.8 Le Spese che richiedono la conversione da una valuta ad una valuta diversa da quella di cui alla fattura del Cliente, saranno calcolate giornalmente usando il prezzo d'offerta medio ottenuto da OANDA, un servizio di cambio via Internet. Il prezzo d'offerta medio è il prezzo medio al quale gli acquirenti offrono di pagare valute ai venditori durante un determinato periodo. I tassi di conversione di tali valute possono essere consultati sul sito internet www.oanda.com. Le valute degli stati appartenenti all'Unione Europea saranno soggette ai tassi di conversione legale dell'EURO. Esiste una tariffa addizionale di cambio del 1,75 % per la conversione da valute diverse dal dollaro statunitense in dollari statunitensi, del 2,3 % per dollari statunitensi in qualunque altra valuta e del 2 % per tutte le conversioni di valute non statunitensi. Non sono previste tariffe di cambio tra valute collegate all'EURO. Le Spese in valute diverse dal dollaro statunitense che non sono liberamente convertibili saranno convertite in dollari statunitensi e fatturate sul conto del cliente, alternativamente, al tasso di libero mercato o al tasso ufficiale al quale FedEx fosse stata autorizzata ad acquistare dollari statunitensi con tale valuta, a nostra esclusiva discrezione. Il tasso corrispondente a quello della data di spedizione sarà utilizzato per la conversione in valute non iperinflazionate. Tuttavia, FedEx si riserva il diritto di usare il tasso di cambio alla data della fattura, in alternativa a quello della data di spedizione, nei paesi in cui la valuta è volatile.
  www.pinolini.com  
Si un patient est considéré comme un bon candidat opératoire, cependant, la sanction pour la chirurgie doit être obtenue auprès du patient adolescent tout en permission éclairé doit être obtenu auprès de ses parents avant l'opération.
Criteri di ammissibilità proposti sono presentati nelle tabelle 1 e 2. Adolescenti con un BMI (Indice di Massa Corporea) > 40 con comorbidità gravi possono beneficiare di perdita di peso chirurgica. Inoltre,, quelli con BMI ≥ 50 con meno gravi comorbidità correlate all'obesità (Tavolo 2), possono anche essere considerati candidati operative. Una valutazione psicologica completa, che coinvolge sia il paziente e interviste genitori, deve avvenire prima dell'utilizzo. Questa valutazione può informare il team dei punti di forza della famiglia o disfunzioni familiari che potrebbero influenzare positivamente o negativamente postoperatorio regime di aderenza. L'importanza di una valutazione approfondita di maturità e livello di comprensione e la capacità della famiglia di prendersi cura del paziente bariatrica adolescente postoperatorio del paziente non può essere sottovalutata. Spesso, dopo l'esame dei fattori psicosociali e familiari, viene presa la decisione di non procedere con un percorso chirurgico, ma continuare non operative tentativi gestione del peso. Se un paziente è considerato un buon candidato operativa, tuttavia, assenso per la chirurgia deve essere ottenuto dal paziente adolescente mentre il consenso informato deve essere ottenuto dai genitori prima operazione.