opportunités de coopération – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   9 Domains
  5 Hits www.nato.int  
La crise économique actuelle crée des opportunités de coopération avec les producteurs d’énergie
Le attuali crisi economiche creano opportunità di cooperazione con i produttori energetici
  www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
Au-delà de l’élaboration commune de leurs projets, les scientifiques des deux pays bénéficieront, grâce au programme de recherche helvético-polonais, d’une occasion unique de partager les résultats de leurs recherches, d’établir des opportunités de coopération internationale approfondie et de discuter de possibilités d’investissements et de débouchés commerciaux.
Oltre all'elaborazione comune dei progetti, il programma di ricerca polacco-svizzero offre agli scienziati dei due Paesi l'opportunità unica di scambiarsi i risultati delle ricerche, di evidenziare le possibilità di una cooperazione internazionale approfondita e di analizzare le opportunità d'investimento e commerciali.
  enrd.ec.europa.eu  
ELREN a permis de faciliter les échanges entre GAL en termes de savoir faire technique, d’expérience pratique, d’informations commerciales de base, et d’opportunités de coopération, concernant la production d’énergie renouvelable et la performance énergétique des bâtiments.
ELREN ha agevolato gli scambi tra GAL in materia di know-how tecnico, esperienze pratiche, informazioni commerciali di base e opportunità di cooperazione per quanto riguarda la produzione di energie rinnovabili e l’efficienza energetica degli edifici.
  www.contribution-enlargement.admin.ch  
Au-delà de l’élaboration commune de leurs projets, les scientifiques des deux pays bénéficieront, grâce au programme de recherche helvético-polonais, d’une occasion unique de partager les résultats de leurs recherches, d’établir des opportunités de coopération internationale approfondie et de discuter de possibilités d’investissements et de débouchés commerciaux.
Oltre all'elaborazione comune dei progetti, il programma di ricerca polacco-svizzero offre agli scienziati dei due Paesi l'opportunità unica di scambiarsi i risultati delle ricerche, di evidenziare le possibilità di una cooperazione internazionale approfondita e di analizzare le opportunità d'investimento e commerciali.
  kalambay.com  
POLAGRA FOOD est une foire alimentaire professionnelle qui se tient depuis des années et qui a créé de nombreuses méthodes de vente et de nombreuses opportunités de coopération. Ce sera l'occasion pour nous de vous présenter les meilleures machines et de vous donner un nouveau départ.
POLAGRA FOOD è una fiera gastronomica professionale tenuta da anni, che ha creato molti metodi di vendita e molte grandi opportunità di cooperazione. Questa sarà l'occasione per noi per mostrare le macchine migliori e fare un nuovo inizio per te.
  www.eeas.europa.eu  
Je me réjouis de me mettre à la tâche ici à Berne, de représenter les intérêts de l’UE auprès de la Suisse et de la Principauté de Liechtenstein et de développer de nouvelles opportunités de coopération entre les trois parties.
Sono molto lieto di entrare in carica a Berna con il compito di rappresentare gli interessi dell’UE in Svizzera e nel Liechtenstein e di fornire alle tre parti in causa nuove opportunità di cooperazione. Sin dalla sua istituzione nel 2007, la Delegazione UE a Berna ha contribuito attivamente e risolutamente a rinsaldare queste relazioni. Nei prossimi anni spero di consolidare l’eccellente lavoro svolto, avvalendomi del mio ruolo per rafforzare i legami di amicizia fra l’UE da un lato e la Svizzera e il Liechtenstein dall'altro.
  www.civpol.ch  
La Suisse doit donc non seulement tirer parti des opportunités de coopération qui se présentent, mais elle doit aussi les développer activement, comme nous avons, p.ex. choisi jeudi dernier d’augmenter notre coopération avec la Slovaquie, au sein de l’ONU, en matière consulaire ou encore au sein du Groupe de Višegrad.
L’accento va posto sull’avverbio «insieme». Difatti, in genere quando ci riuniamo lo facciamo individualmente, com’è avvenuto durante i quasi 40 viaggi che ho sinora effettuato in veste di ministro degli esteri e gli oltre 200 incontri che ho avuto con i miei omologhi e altri esponenti di governo. Tuttavia, per poter promuovere efficacemente gli interessi e i valori della Svizzera, questi viaggi e incontri devono sempre essere preceduti da un’accurata preparazione congiunta. La politica è un lavoro di squadra che nel mondo di oggi richiede lungimiranza, cooperazione e innovazione (e su questi principi mi soffermerò più avanti). Ringrazio tutti voi per l’impegno profuso e l’eccellente operato al servizio del nostro Paese.
  www.helpline-eda.ch  
La Suisse doit donc non seulement tirer parti des opportunités de coopération qui se présentent, mais elle doit aussi les développer activement, comme nous avons, p.ex. choisi jeudi dernier d’augmenter notre coopération avec la Slovaquie, au sein de l’ONU, en matière consulaire ou encore au sein du Groupe de Višegrad.
L’accento va posto sull’avverbio «insieme». Difatti, in genere quando ci riuniamo lo facciamo individualmente, com’è avvenuto durante i quasi 40 viaggi che ho sinora effettuato in veste di ministro degli esteri e gli oltre 200 incontri che ho avuto con i miei omologhi e altri esponenti di governo. Tuttavia, per poter promuovere efficacemente gli interessi e i valori della Svizzera, questi viaggi e incontri devono sempre essere preceduti da un’accurata preparazione congiunta. La politica è un lavoro di squadra che nel mondo di oggi richiede lungimiranza, cooperazione e innovazione (e su questi principi mi soffermerò più avanti). Ringrazio tutti voi per l’impegno profuso e l’eccellente operato al servizio del nostro Paese.