optimaliser – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3236
optimaliser => ottimizzare

Keybot      39 Results   31 Domains
  4 Hits jyhonglie.com  
Économisez matériaux, main d’œuvre et reprise. Avec les couts des matériaux- qui augmentent et la possibilité d’optimaliser votre travail, vous aurez un avantage compétitif.
Ottimizza evitando i difetti: usa il software Dynamic Optimizing di TigerStop, che ti garantisce la massima resa mentre tagli solo ciò che ti serve.
  veryfine.ch  
Swiss Recycling se mobilise pour optimaliser l'avenir du recyclage suisse grâce au projet Recycling 2030 qui met l'accent sur la mise en place d'un système global d'objectifs, la collecte sélective, l'acceptation du recyclage par la population ainsi que la responsabilité de l'économie.
questo è l’appello con il quale SENS e la Fondazione Svizzera per il riciclaggio dei dispositivi d’illuminazione e delle lampade (SLRS) hanno lanciato la loro grande campagna per una maggiore solidarietà con i produttori e gli importatori che applicano la TRA. La TRA finanzia e consente il corretto e accurato trattamento di apparecchi e dispositivi d’illuminazione usati attraverso il cerchio dell’eRecycling SENS. Gli apparecchi usati per i quali al momento dell’acquisto non viene riscossa la TRA pesano su questo sistema per milioni di franchi.
  2 Hits www.nato.int  
La meilleure solution est une bonne gestion des ressources - en d’autres termes, dépenser intelligemment pour optimaliser les dépenses. Cela signifie que nous devons établir des priorités, privilégier la spécialisation et rechercher des solutions multinationales.
The best solution is to adequately manage resources. In other words, spend intelligently to get better value for money. This means we must prioritise, specialise, and seek multinational solutions. This is the underlying rationale behind what we call NATO’s new Smart Defence Initiative. This new approach to defence spending will help the Alliance to have the right capabilities. Nations will be able to provide unilateral capabilities by combining resources, which they might not otherwise be able to finance. They will benefit from greater efficiency by working together with economies of scale, and by establishing combined capabilities. Working together effectively does not require procurement of identical equipment, but it does require that NATO member countries are equally knowledgeable and effective at utilising their shared equipment and resources.
  www.daifuku.com  
La réservation pour l’entrée au «Cenacolo Vinciano» est toujours obligatoire et plusieurs sites Internet la proposent – bien que celui officiel soit VivaTicket.it. La visite dure 15 minutes montre en main, il vaut donc mieux louer aussi le guide audio, pour optimaliser le peu de temps à disposition.
Il Cenacolo Vinciano, ossia l’affresco dell’Ultima cena di Leonardo Da Vinci è una delle opere più conosciute e visitate della città di Milano. Si trova nell’ex Refettorio del convento di Santa Maria delle Grazie, sito UNESCO riconosciuto come Patrimonio dell’Umanità, e non è una visita che si può improvvisare. La prenotazione per l’ingresso al Cenacolo Vinciano è sempre obbligatoria e i siti che la propongono sono diversi – quello ufficiale però è VivaTicket.it. La visita dura 15 minuti di orologio quindi meglio affittare anche l’audio guida, per ottimizzare il poco tempo a disposizione. Se siete fortunati la prima domenica del mese l’ingresso è gratuito (ma con prenotazione comunque obbligatoria, tramite call center telefonico).
  www.bbl.admin.ch  
La nouvelle installation douanière, qui sera construite sur une parcelle appartenant à la Confédération, permettra non seulement à la douane civile et au Corps des gardes-frontière (Cgfr) d'optimaliser le déroulement des opérations et d'augmenter la qualité de leur travail, mais également de simplifier leur coopération.
Finora i locali della dogana a Martigny erano in locazione. La nuova costruzione su un terreno di proprietà della Confederazione consente al servizio civile e al Corpo delle guardie di confine di ottimizzare sia i processi aziendali sia la qualità dei posti di lavoro e facilitare la cooperazione reciproca. Il progetto sussiste nella costruzione di un edificio doganale con l'infrastruttura necessaria all'esecuzione dei controlli. Le principali difficoltà che i 64 partecipanti al concorso hanno dovuto affrontare sono state la guida del traffico e l'integrazione dei nuovi edifici nell'area.
  2 Hits www.planat.ch  
Outre le processus de documentation de l'événement, celui touchant l'engagement des équipes d'intervention ne doit pas être négligé non plus, cela afin d'optimaliser toutes autres interventions complémentaires.
Le tracce di eventi naturali, che danneggiano lo spazio utilizzato dall'uomo, sono, di regola, cancellate il piú in fretta possibile. Tuttavia, affinché possano essere analizzate tutte le tappe del processo, le tracce devono essere documentate nel modo piú autentico possibile. Si tratta di attività che devono essere eseguite da persone, non coinvolte in altre misure urgenti, durante e immediatamente dopo l'evento. Oltre alla documentazione sugli eventi del processo è importante anche quella che riguarda le squadre di salvataggio, perché possano essere ottimizzati futuri interventi.
  www.treffpunkt-arbeit.ch  
L'AOST contribue au développement et à l'aménagement de la politique nationale du marché du travail. Elle prend en considération les connaissances spécialisées et l'expérience de ses membres et de ses comités spécialisés et contribue à optimaliser l'exécution.
L'AUSL contribuisce, dal canto suo, all'organizzazione e allo sviluppo della politica nazionale del mercato del lavoro. Essa apporta le conoscenze specialistiche l'esperienza dei suoi membri e dei suoi collegi specialistici e contribuisce all'ottimizzazione dell'attuazione. Quale associazione mantello, nella sua funzione di piattaforma, sostiene la collaborazione fra le autorità svizzere del mercato del lavoro e presenta le richieste, gli interessi e le valutazioni dei propri membri. Essa promuove la collaborazione e la coordinazione fra i Cantoni e con altre istituzioni e organizzazioni che perseguono obiettivi analoghi.
  www.espace-emploi.ch  
L'AOST contribue au développement et à l'aménagement de la politique nationale du marché du travail. Elle prend en considération les connaissances spécialisées et l'expérience de ses membres et de ses comités spécialisés et contribue à optimaliser l'exécution.
L'AUSL contribuisce, dal canto suo, all'organizzazione e allo sviluppo della politica nazionale del mercato del lavoro. Essa apporta le conoscenze specialistiche l'esperienza dei suoi membri e dei suoi collegi specialistici e contribuisce all'ottimizzazione dell'attuazione. Quale associazione mantello, nella sua funzione di piattaforma, sostiene la collaborazione fra le autorità svizzere del mercato del lavoro e presenta le richieste, gli interessi e le valutazioni dei propri membri. Essa promuove la collaborazione e la coordinazione fra i Cantoni e con altre istituzioni e organizzazioni che perseguono obiettivi analoghi.
  www.bfe.admin.ch  
Entrée en vigueur en 2008, la nouvelle loi sur l'approvisionnement en électricité permet aux exploitants d'UIOM de bénéficier - à certaines conditions - d'une rétribution à prix coûtant de l'électricité qu'ils injectent dans le réseau. SuisseEnergie pour les infrastructures informe à ce propos et conseille les communes et les exploitants d'UIOM en vue d'optimaliser l'utilisation de l'énergie des déchets.
Molti impianti di incenerimento di rifiuti in Svizzera vendono notevoli quantità di elettricità ecologica alle centrali elettriche locali, che rivendono ai consumatori l'energia elettrica con marchi quali "Recycling-Strom" (elettricità riciclata) o "Güsel-Strom" (elettricità da rifiuti). Grazie alla nuova legge sull'approvvigionamento elettrico, entrata in vigore nel 2008, gli esercenti di impianti di incenerimento di rifiuti, a determinate condizioni, possono beneficiare della rimunerazione per l'immissione di energia a copertura dei costi. SvizzeraEnergia per le infrastrutture fornisce consulenza ai Comuni e agli esercenti di impianti di incenerimento in merito all'utilizzazione ottimale dell'energia da rifiuti.
  www.visana.ch  
Le Managed Care est un système de gestion des traitements comportant des mesures d'incitation et des instruments pour motiver les fournisseurs de prestations et les assurés et rendre les soins de santé plus efficaces et moins coûteux, respectivement d'occasionner moins de coûts par la demande de tels soins. Le but du Managed Care est d'optimaliser le processus de traitement, c.
Managed Care comprende tutti i provvedimenti atti ad influire sui costi delle prestazioni. Managed Care è la gestione delle cure sanitarie che realizza gli stimoli e gli strumenti al fine di motivare i fornitori di prestazioni e gli assicurati e di consentire loro di offrire, rispettivamente di fare ricorso ad un approvvigionamento sanitario più efficiente e conveniente. L'obiettivo del Managed Care è l'ottimazione del processo di trattamento sanitario, vale a dire l'incremento della qualità e la riduzione dei costi (aumento dell'efficienza secondo metodi di mercato).
  lepunto.com  
Un grand auvent signale l’accès tout en protégeant les personnes qui viennent de l’étage de stationnement. Le traitement de la façade principale est fait à base de lames verticales en bois qui tournent afin d’optimaliser sa situation par rapport à son orientation.
Situato nel nord-ovest della località, al confine con il Parco del Junqueral, si trova il lotto a forma triangolare che incorporerà il futuro edificio ad uso comunale, che a sua volta incorporerà al piano terra la stazione di polizia. La proposta si basa su due elementi longitudinali che si uniscono soltanto al piano terra. Una gran pensilina segnalizza l’accesso e, allo stesso tempo, protegge le persone che vengono dal piano garage. Il trattamento della facciata principale è impostato tramite lamine verticali di legno che si girano per ottimizzare la loro posizione rispetto all’orientamento.
  www.area-lavoro.ch  
L'AOST contribue au développement et à l'aménagement de la politique nationale du marché du travail. Elle prend en considération les connaissances spécialisées et l'expérience de ses membres et de ses comités spécialisés et contribue à optimaliser l'exécution.
L'AUSL contribuisce, dal canto suo, all'organizzazione e allo sviluppo della politica nazionale del mercato del lavoro. Essa apporta le conoscenze specialistiche l'esperienza dei suoi membri e dei suoi collegi specialistici e contribuisce all'ottimizzazione dell'attuazione. Quale associazione mantello, nella sua funzione di piattaforma, sostiene la collaborazione fra le autorità svizzere del mercato del lavoro e presenta le richieste, gli interessi e le valutazioni dei propri membri. Essa promuove la collaborazione e la coordinazione fra i Cantoni e con altre istituzioni e organizzazioni che perseguono obiettivi analoghi.
  picum.org  
Ce projet court sur une période allant de Janvier 2008 à Décembre 2010 et permettra d'améliorer les connaissances en matière de soins de santé aux sans-papiers en rassemblant les pratiques existantes en matière de politique et de prestations de santé dans l'UE. Il identifiera les bonnes pratiques interchangeables permettant d’optimaliser la qualité des soins et de diminuer la pression du travail des prestataires.
Il progetto sarà eseguito tra Gennaio 2008 – Dicembre 2010 e migliorerà le conoscenze relative alla fornitura di servizi per migranti irregolari mettendo insieme le pratiche esistenti nella politica sanitaria e nei servizi sanitari della UE. Saranno riconosciute trasferibili le buone pratiche che ottimizzano i criteri di qualità della cura e la riduzione dello stress per i fornitori. Prospettive della politica, dei fornitori e dei clienti saranno incluse nella valutazione dei bisogni, delle strategie e dei problemi.
  www.astra.admin.ch  
Depuis, la réglementation s'est alourdie, jusqu'à devenir un imbroglio inacceptable. C'est pourquoi le Conseil fédéral cherche à optimaliser à moyen terme la TVA. Cela implique le passage à un taux unique et la suppression des 25 exceptions concernant l'assujettissement à la TVA.
L'imposta sul valore aggiunto è stata introdotta nel 1995. Da allora la normativa è divenuta una giungla intricata e inaccettabile. Per questa ragione, il Consiglio federale aspira a medio termine a un'imposta sul valore aggiunto ideale. Ciò comporta l'introduzione di un'aliquota uniforme e la soppressione di tutte le 25 eccezioni previste dall'imposta sul valore aggiunto. In tal modo si semplifica in misura sostanziale il sistema fiscale. Inoltre, attraverso l'ampliamento della base imponibile, l'aliquota IVA dovrebbe risultare inferiore all'attuale aliquota normale.
  www.ecrowdinvest.com  
Le succès d’une entreprise est non seulement tributaire d’une organisation adéquate, mais implique aussi l’observation du marché. Le repérage avancé des indicateurs et tendances en cours permet d’optimaliser son propre modèle d’affaires.
Per gestire con successo un'azienda, è importante osservare i processi operativi, ma anche gli sviluppi del mercato e, considerate le cifre salienti e le tendenze, ottimizzare il proprio modello aziendale. Negli articoli esposti illustriamo i diversi strumenti della gestione aziendale, offriamo mezzi ausiliari e consulenza, approfondiamo gli aspetti tematici che si presentano con la costituzione di un’azienda o in caso di successione, e mettiamo a disposizione indici e parametri di riferimento.
  www.ofcom.admin.ch  
Les systèmes de transport intelligents (ou Intelligent Transportation Systems, ITS) sont des applications au service du domaine des transports. Il s'agit entre autre de systèmes permettant d'accroître la sécurité routière, d'optimaliser la circulation ou de fournir des informations aux conducteurs.
I sistemi di trasporto intelligenti (o Intelligent Transportation Systems, ITS) sono applicazioni impiegate nel settore dei trasporti. Si tratta, ad esempio, di sistemi che permettono di accrescere la sicurezza stradale, di ottimizzare la circolazione o di fornire informazioni ai conducenti. A livello europeo, sono state definite tre bande di frequenze destinate a varie applicazioni per la comunicazione tra l'infrastruttura stradale e i veicoli e tra i veicoli stessi:
  www.ar.admin.ch  
Un "Bureau des affaires compensatoires" est opérationnel à Berne depuis le 1er janvier 2010. Ce Bureau sert à optimaliser la collaboration et la coordination entre armasuisse et l‘industrie pour la réalisation des affaires compensatoires.
Il 1° gennaio 2010 ha iniziato la propria attività a Berna l’Ufficio degli affari di compensazione. Il nuovo ufficio competente per le partecipazioni industriali è incaricato di ottimizzare i rapporti di collaborazione e il coordinamento tra armasuisse e l’industria nell’ambito dell’attuazione degli impegni offset. L’ufficio assiste e consiglia l’industria svizzera durante tutto il processo relativo agli affari di compensazione.
  4 Hits www.camvideos.tv  
QuadTech® Data Central® pour Inspection surveille, audite, stocke et génère des rapports des données en cours et historiques afin d'optimaliser le contrôle de la qualité. Ce système amène l'inspection de l'impression à des niveaux nouveaux qui ajoutent la traçabilité et l'imputabilité à nos processus de production.
QuadTech® Data Central® per ispezioni monitora, verifica e memorizza i dati di stampa, e genera rapporti sia sui dati in tempo reale che su quelli cronologici per ottimizzare il controllo della qualità. Questo sistema porta l'ispezione della stampa a nuovi livelli per aggiungere vera documentabilità e responsabilità al processo di produzione.
  supplychainhelden.de  
PB: A ce niveau, les motobroches déjà citées nous permettent d’optimaliser cette usure. A ce jour, nous pouvons corriger les offsets de la machine en cours de production sur la base de mesures effectuées.
DECO Magazine: Signor Baume, in occasione dell’AMB lei ha presentato una nuova macchina multimandrino a comando numerico. Può dirci innanzitutto quali sono le sue principali novità nonché i suoi principali vantaggi ?
  www.konsum.admin.ch  
Dans le but d'optimaliser son activité, la CFC travaille en séances plénières et en séances de sous-commissions. Elle choisit ses dossiers en fonction des besoins du consommateur et de l'actualité politique.
Al fine di ottimizzare la sua attività, la CFC si riunisce in sessioni plenarie e in sottocommissioni. I temi da trattare vengono scelti in funzione delle esigenze dei consumatori e dell'attualità politica.
  www.ofcom.ch  
Les systèmes de transport intelligents (ou Intelligent Transportation Systems, ITS) sont des applications au service du domaine des transports. Il s'agit entre autre de systèmes permettant d'accroître la sécurité routière, d'optimaliser la circulation ou de fournir des informations aux conducteurs.
I sistemi di trasporto intelligenti (o Intelligent Transportation Systems, ITS) sono applicazioni impiegate nel settore dei trasporti. Si tratta, ad esempio, di sistemi che permettono di accrescere la sicurezza stradale, di ottimizzare la circolazione o di fornire informazioni ai conducenti. A livello europeo, sono state definite tre bande di frequenze destinate a varie applicazioni per la comunicazione tra l'infrastruttura stradale e i veicoli e tra i veicoli stessi:
  www.geothermie.ch  
Un projet de recherche financé par l'Office fédéral de l'énergie (OFEN) a permis d'étudier dès 1992 les moyens d'optimaliser la ressource géothermique. L'objectif était de garantir à l'établissement thermal son autonomie énergétique sans pompe à chaleur, en utilisation directe de la chaleur de la ressource, c'est-à-dire uniquement au moyen d'échangeurs de chaleur, ceci à un prix concurrentiel par rapport aux autres énergies.
Un progetto di ricerca finanziato dall'Ufficio federale dell'energia (UFE), ha permesso di studiare, dal 1992, i mezzi per ottimizzare la risorsa geotermica. L'obbiettivo era di garantire allo stabilimento termale la sua autonomia energetica senza pompa di calore, utilizzando direttamente il calore della fonte, ossia unicamente mediante scambiatori di calore, e tutto questo ad un costo concorrenziale rispetto alle altre energie. Per raggiungere questo scopo occorreva disporre sia di una temperatura più elevata, sia di un flusso considerevole. Perciò il progetto di una nuova perforazione profonda è stato concepito ed eseguito nel 1997, con la copertura del rischio geologico dell'UFE.
  www.team7.at  
TEAM 7 s'efforce de mettre en pratique des techniques de production plus propres, c'est-à-dire d'optimaliser les dépenses énergétiques de l'entreprise et de réduire autant que possible la consommation d'eau et la production de déchets.
TEAM 7 tratta consapevolmente le preziose risorse naturali con il massimo rispetto. Già nell'ideazione del design di mobile facciamo attenzione ad utilizzare il materiale nel modo più efficiente possibile. I trucioli di lavorazione vengono utilizzati nei propri forni per la produzione di calore.
  www.bag.admin.ch  
Pour remédier à cette situation, la stratégie GRIPS définit deux priorités : il faut, d'une part, disposer de plus de connaissances sur les conséquences sanitaires et économiques de la maladie et leur prévention. D'autre part, il faut préserver les acquis et optimaliser les mesures existantes.
Confederazione, Cantoni e altri attori sono da tempo impegnati a favore della prevenzione dell‘influenza. Tuttavia, la popolazione a rischio si fa vaccinare in modo insufficiente. Per rimediare a questa situazione, la Strategia GRIPS pone due priorità: da un lato, sono necessarie maggiori conoscenze sulle conseguenze sanitarie ed economiche della malattia e sulla sua prevenzione. Dall'altro, si tratta di far tesoro delle esperienze acquisite e ottimizzare le misure già adottate. Pertanto, la strategia non punta solo sulla promozione della vaccinazione, ma anche sulla ricerca nel settore della sanità pubblica (Public Health). Lo scopo è ridurre il numero dei casi gravi d'influenza, proprio tra le persone soggette a rischio più elevato di complicazioni. Tra queste vi sono gli ultrasessantacinquenni, le donne in gravidanza e le persone affette da malattie croniche.