par la fièvre – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   21 Domains
  www.chaletsbaiedusud.com  
Suspicion d'une infection par la fièvre jaune. Forte fièvre soudaine avec maux de tête et douleurs articulaires dans les 14 jours suivant un séjour dans une zone d'endémie.
Sospetto di infezione da febbre gialla. Improvvisa febbre alta con mal di testa e dolori articolari entro 14 giorni dal soggiorno in una zona endemica.
  www.restoquebec.ca  
Prostré dans le lit de l’hôpital de Griñón et dévoré par la fièvre, son unique amusement, c’était parler du séminaire, rappeler ses frères de Congrégation et, tout spécialement, s’adonner à la lecture de la Bible.
La sua fedeltà eroica andava sempre più crescendo e veniva definitivamente suggellata dall’ultima prova: la malattia infettiva –tifo- che andava minando il suo organismo fino a prendere la sua vita. Prostrato nel letto dell’ospedale di Griñon e consumato dalla febbre, l’unico diversivo di Pietro era quello di parlare del Collegio, ricordare i fratelli della Congregazione e, specialmente, dedicarsi alla lettura della Bibbia.
  www.ubudu.com  
Le monde entier est piqué par la fièvre du football. Les jours longs et les nuits douces incitent à se rassembler en toute convivialité et à vivre la passion du foot ensemble. Pour soutenir votre équipe comme il se doit, nous vous proposons de découvrir quelques conseils et inspirations.
La febbre da calcio travolge di nuovo tutto il mondo. Giornate lunghe e notti tiepide invitano a celebrare una socievole compagnia e a fare il tifo insieme. Affinché possiate sostenere la vostra squadra senza scendere a compromessi, abbiamo pronti per voi un paio di suggerimenti e ispirazioni. Immortalate i vostri momenti personali legati ai mondiali e lasciatevi ispirare.
  siimi.medialab.ufg.br  
Conduisez votre propre attelage de huskies à travers le paysage enneigé du Muotathal, et laissez-vous contaminer par la fièvre de cette activité.
Guidate il vostro slittino trainato da husky lungo l'innevato paesaggio invernale di Muotathal e lasciatevi conquistare dall'amore per questi straordinari amici a quattro zampe.
  www.orisline.com  
Es-tu comme Nina gagné par la fièvre de Pâques? Avec des frémissements d’impatience? A perte de vue, ce ne sont que lapins, oeufs et petits nids de Pâques. Mais il manque quelque chose! C’est ça, des pompons tout doux en forme de poussin.
Hai già come Nina voglia di Pasqua? Senti le farfalline pasquali nella pancia?! Se vedi dappertutto coniglietti, uova e nidi pasquali e hai voglia di dare un tocco personale alla Pasqua, puoi creare un tenero pulcino pasquale! Con un pizzico di abilità puoi realizzarlo da solo.
  2 Hits www.bvet.ch  
Le but de ces travaux est de mettre en place un système d'alerte précoce en 2004. Des bovins sélectionnés dans les régions dont on estime qu'elles pourraient être les premières touchées par la fièvre catarrhale seront ensuite examinés régulièrement.
La medesima domanda se la pongono i ricercatori dell’IVI in relazione alla febbre catarrale, di cui finora non è mai stato osservato nessun caso in Svizzera. Questa malattia virale è però presente nelle regioni dell’Italia centrale e meridionale, da dove si sta propagando sempre più a nord. Infatti l’agente patogeno si è già insediato in Toscana, dove colpisce ovini e bovini. Per essere trasmesso da un animale all’altro, il virus della febbre catarrale ha bisogno di speciali vettori: si tratta di specie di insetti appartenenti al genere Culicoides – C. imicola, C. obsoletus oppure C. pulicaris. Attualmente si sa ancora molto poco sulla loro eventuale presenza in Svizzera. Ariane Cagienard, ricercatrice dell’UFV, sta indagando su questo tipo di insetti mediante l’uso di trappole luminose. Ricercatori dell’IVI e dell’UFV stanno invece accertando l’eventuale presenza di tracce della febbre catarrale, di un’infezione precedente o attualmente in corso, analizzando campioni di sangue prelevato a migliaia di bovini. L’obiettivo consiste nel realizzare entro il 2004 un sistema di preallarme: bovini scelti nelle regioni che presumibilmente sarebbero le prime ad essere raggiunte dalla febbre catarrale, verrebbero esaminati a scadenze regolari. In tal modo, sarebbe possibile rilevare con anticipo l’eventuale arrivo dell’epizoozia in Svizzera e, di conseguenza, la sua propagazione potrebbe essere arginata.
  2 Hits www.bvet.admin.ch  
Le but de ces travaux est de mettre en place un système d'alerte précoce en 2004. Des bovins sélectionnés dans les régions dont on estime qu'elles pourraient être les premières touchées par la fièvre catarrhale seront ensuite examinés régulièrement.
La medesima domanda se la pongono i ricercatori dell’IVI in relazione alla febbre catarrale, di cui finora non è mai stato osservato nessun caso in Svizzera. Questa malattia virale è però presente nelle regioni dell’Italia centrale e meridionale, da dove si sta propagando sempre più a nord. Infatti l’agente patogeno si è già insediato in Toscana, dove colpisce ovini e bovini. Per essere trasmesso da un animale all’altro, il virus della febbre catarrale ha bisogno di speciali vettori: si tratta di specie di insetti appartenenti al genere Culicoides – C. imicola, C. obsoletus oppure C. pulicaris. Attualmente si sa ancora molto poco sulla loro eventuale presenza in Svizzera. Ariane Cagienard, ricercatrice dell’UFV, sta indagando su questo tipo di insetti mediante l’uso di trappole luminose. Ricercatori dell’IVI e dell’UFV stanno invece accertando l’eventuale presenza di tracce della febbre catarrale, di un’infezione precedente o attualmente in corso, analizzando campioni di sangue prelevato a migliaia di bovini. L’obiettivo consiste nel realizzare entro il 2004 un sistema di preallarme: bovini scelti nelle regioni che presumibilmente sarebbero le prime ad essere raggiunte dalla febbre catarrale, verrebbero esaminati a scadenze regolari. In tal modo, sarebbe possibile rilevare con anticipo l’eventuale arrivo dell’epizoozia in Svizzera e, di conseguenza, la sua propagazione potrebbe essere arginata.
  www.brazza.culture.fr  
"Cette découverte me fit une vive impression. Mon esprit fatigué, surexcité par la fièvre embrassa en quelques instants le passé, le présent et l'avenir de l'ouvre à laquelle j'avais donné fortune, jeunesse et santé".
Brazzà lascia il Makoko il 18 ottobre 1880, segue il Congo fino a Vivi ove incontra Stanley di cui è ospite per due giorni. Raggiunge successivamente la costa. Mizon e Ballay non sono ancora giunti a destinazione. Risale l'Ogooué e scopre, durante la marcia, le sorgenti del fiume. "Quella scoperta fu oltremodo impressionante. La mia anima esausta, eccitata dalla febbre, abbracciò in un solo istante passato, presente e futuro di quell'opera alla quale avevo sacrificato fortuna, giovinezza e salute". Solo quando giunge a Franceville, l'8 aprile 1881, riceve notizie dalla Francia. Brazzà redige allora un lungo rapporto nel quale riassume quanto fatto sino ad allora. In attesa di Mizon intraprende la costruzione di una via verso l'Alima: "scortato da 500 uomini che urlavano, ridevano, sbraitavano, da una parte all'altra, trasportato di corsa all'interno dell'amaca dai lavoratori più forti che si litigavano l'onore, percorsi come una freccia la via recentemente aperta". Mizon finalmente arriva. Brazzà gli consegna Franceville. È amareggiato in quanto pensa di essere scalzato e sostituito da Mizon.
  www.forumdaily.com  
Laissez-vous attirer par la fièvre estivale de la ville de Rijeka qui se trouve à environ 20 km ou prolongez jusqu'à Opatija, qui se dresse comme un véritable conte de fée architectural de l'époque austro-hongroise dans un cadre de végétation méditerranéenne.
Le escursioni nelle località vicine alla riviera di Kraljevica vi impressionerà con le sue particolarità. Lasciatevi alla folla cittadina a Fiume che dista soli 20 chilometri, o andate ad Abbazia, favola architettonica austroungarica nella flora mediterranea. Crikvenica, collegata con le località vicine con delle lunghe passeggiate, vi farà innamorare della costa del Quarnero.
  www.torredeiserviti.com  
Lupus érythémateux systémique – LES: le LES est une maladie auto-immune qui est caractérisée par la fièvre, la fatigue, des douleurs des articulations et des exan­thèmes désagréables. Aussi le cœur, les poumons, les reins, le système gastro-intestinal et le cerveau peuvent être atteints, dans certains cas avec évolution mortelle.
Lupus eritematoso sistemico – SLE: l’SLE è una malattia autoimmune, caratterizzata da febbre, stanchezza, dolore alle articolazioni e spiacevoli eruzioni cutanee. Anche il cuore, i polmoni, i reni, il tratto gastro-intestinale e il cervello possono essere colpiti, talvolta con un decorso mortale. In esperimenti condotti su animali, la somministrazione di MSM ha contribuito ad abbassare la percentuale di decessi dal 75 al 100 %. Esperimenti simili sono in corso anche sugli uomini.
  www.mega.it  
Il épousa en 1539 Eléonore de Tolède, très belle et très riche fille de Vicerè de Naples, qui lui donnera onze enfants ainsi que le Palais royal Pitti ((elle mourra avec son fils Jean et sa fille Garzia en 1562, à seulement 40 ans lors d'un voyage à Pise, tous trois emportés par la fièvre paludéenne).
Nel 1539 aveva sposato Eleonora di Toledo, bellissima e ricchissima figlia del Vicerè di Napoli, che gli regalerà undici figli e la reggia di Palazzo Pitti (morirà insieme ai figli Giovanni e Garzia nel 1562, a soli quarant'anni, durante un viaggio a Pisa, tutti e tre colpiti da febbri malariche).
  mega.it  
Il épousa en 1539 Eléonore de Tolède, très belle et très riche fille de Vicerè de Naples, qui lui donnera onze enfants ainsi que le Palais royal Pitti ((elle mourra avec son fils Jean et sa fille Garzia en 1562, à seulement 40 ans lors d'un voyage à Pise, tous trois emportés par la fièvre paludéenne).
Nel 1539 aveva sposato Eleonora di Toledo, bellissima e ricchissima figlia del Vicerè di Napoli, che gli regalerà undici figli e la reggia di Palazzo Pitti (morirà insieme ai figli Giovanni e Garzia nel 1562, a soli quarant'anni, durante un viaggio a Pisa, tutti e tre colpiti da febbri malariche).
  www.postauto.ch  
L’histoire, la technique et les records de vols en ballon vous sont dévoilés à l’Espace Ballon. Découvrez l’univers surprenant et poétique du ballon à air chaud et laissez-vous prendre par la fièvre des airs au cours d’un vol passagers.
L’Espace Ballon vi svela tutti i segreti sulla storia, la tecnica e i record dei viaggi in mongolfiera. Scoprite il mondo sorprendente e poetico della mongolfiera e fatevi contagiare dalla passione per questo mezzo con un giro in mongolfiera come passeggero.
  www.pfeiffer-vacuum.com  
Le Granados 83 se trouve à dix minutes de marche de là (ou bien à une course de taxi qui vous coûtera 5 euros), dans un quartier plus tranquille. Épargné par la fièvre de l'hypercentre, il propose 77 chambres très coquettes.
L'hotel Granados 83 è ubicato nel centro della città, a pochi passi dalla Rambla Catalunya, la famosa passeggiata di Barcellona, dal Paseo de Gracia, dove si trovano ristoranti, bar e due opere di Gaudì, la Pedrera e la Casa Battlò, e dalla Avenida Diagonal, via ricca di negozi alla moda e lussuose boutique.
  www.st.gallen-bodensee.ch  
Laissez-vous contaminer par la fièvre du curling
We would like to invite you on a contemplative boat cruise. Contemplative?
  2 Hits www.swiss-skills.ch  
Gagnée par la fièvre des concours
Colta dalla febbre da competizione
  www.fourseasons.com  
Un visa de tourisme pour 30 jours sera émis gratuitement à l’arrivée. Si des hôtes arrivent de régions affectées par la fièvre jaune, ils devront fourni un certificat de vaccination. Les hôtes ne sont pas autorisés à apporter de l’alcool, des produits à base de porc, de la pornographie ou des armes aux Maldives.
Tutti coloro che visitano le Maldive devono essere in possesso di un passaporto valido e di un biglietto aereo di andata e ritorno. All'arrivo viene rilasciato un visto turistico gratuito, valido per 30 giorni. Gli ospiti che provengono da zone interessate dalla febbre gialla devono fornire un certificato di vaccinazione. Nelle Maldive è vietata l'importazione di alcolici, prodotti di carne suina, materiale pornografico o armi. Le autorità aeroportuali provvederanno a confiscare e a disfarsi di tali merci. Fai clic qui per visualizzare un elenco delle merci proibite e sottoposte a restrizioni.
  www.eulerhermes.ch  
Wallisellen - 8 MARS 2016 - En Chine, les faillites se sont accrues de +25 % en 2015 et les défaillances d'entreprises devraient augmenter de +20 % en 2016, selon Euler Hermes, le leader mondial de l'assurance-crédit. Cette situation a des conséquences non seulement pour le « Dragon rouge » mais aussi pour ses partenaires commerciaux. Les pays industrialisés jouissent d'un système de défense relativement solide par rapport à de nombreux marchés émergents. Un certain nombre d’entre eux sont atteints par la « fièvre chinoise » qui affaiblit nettement la chaîne d'approvisionnement des fabricants chinois. Si le virus chinois se propage d'abord aux pays voisins - Hong Kong, Singapour ou Taïwan -, il atteint également la Corée du Sud et, surtout, l'Amérique latine : l'Argentine, le Brésil, l'Équateur, le Venezuela et, dans une certaine mesure, le Chili.
Wallisellen, 8 marzo 2016 – Lo scorso anno in Cina i fallimenti sono aumentati del 25% e Euler Hermes, leader mondiale per l'assicurazione del credito, prevede un ulteriore incremento del 20% nel 2016. Gli effetti non interessano soltanto il «Dragone», ma anche i suoi partner commerciali. Il sistema immunitario dei paesi industrializzati è relativamente robusto rispetto a quello di molti paesi emergenti. In alcuni di essi dilaga la febbre cinese che indebolisce soprattutto la catena di approvvigionamento delle imprese di pro- duzione cinesi. Le più contagiate sono le economie limitrofe, come Hong Kong, Singapore e Taiwan, ma il virus cinese colpisce anche la Corea del Sud e l'America Latina: Brasile, Argentina, Venezuela, Ecuador e in parte il Cile.