par le concours – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   19 Domains
  www.emilfreyclassics.ch  
Interioristas, concepteurs, géomètres et architectes, favorisé par le concours des événements à Valence FIMMA – MADERALIA, CEVISAMA et FAIR HABITAT VALENCIA, Ils savent de nouveaux matériaux de première main, les tendances et les nouvelles applications qui élargissent leur limitation potentiel et la capacité créative.
Interioristas, progettisti, geometri e architetti, favorito per la concomitanza degli eventi a Valencia FIMMA – MADERALIA, CEVISAMA e FAIR HABITAT VALENCIA, Sanno di prima mano i nuovi materiali, tendenze e nuove applicazioni che espandono il loro potenziale creativo e la capacità di limitazione.
  2 Hits www.at-schweiz.ch  
Chances augmentées par le concours pour arrêter de fumer
Il concorso per smettere di fumare fa aumentare le possibilità di smettere di fumare
  www.at-suisse.ch  
70 pour cent des personnes interrogées disent avoir été motivées par les prix en espèces mis en jeu par le concours (1 x 5'000 francs et 10 x 500 francs). 62 pour cent ont utilisé une ou plusieurs aides pour arrêter, des médicaments le plus souvent.
Lo scorso anno il 64 percento dei partecipanti al Concorso per smettere di fumare ha resistito per le quattro settimane di pausa col fumo. Il 33 percento anche dopo sei mesi continuava ad essere libero dal fumo. Chi continuava a fumare, dall'inizio del concorso aveva però ridotto notevolmente il numero di sigarette.
  www.regione.vda.it  
Publication de la liste d'aptitude dressée en vue de l'admission au cours de formation prévu par le concours réservé, sur titres et épreuves, pour la nomination de 10 chefs de section (catégorie C - position C2 collaborateur), dans le cadre de l'organigramme du Corps valdôtain des sapeurs-pompiers, au sens du troisième alinéa de l'art.50 de la LR n°7 du 19 mars 1999.
Pubblicazione graduatoria finale dei concorrenti utile per l'ammissione al corso di formazione inerente al concorso riservato, per titoli ed esami, per la nomina a dieci posti di caporeparto (categoria C - posizione C2 collaboratore) nell'ambito dell'organico del Corpo Valdostano dei Vigili del fuoco, ex art.50, comma 3 della l.r. 7/1999.
  www.alleanzalpi.org  
Le réseau de communes "Alliance dans les Alpes" s'est fixé l'objectif de promouvoir le développement durable dans toutes les communes alpines. Par le concours "Commune de l'avenir" organisé chaque année, il incite les communes alpines à faire avancer des projets de développement durable.
Vengono presi in considerazione progetti già realizzati relativi ad uno o più campi d'azione della Convenzione delle Alpi, che siano inseriti in un programma complessivo del comune impostato alla sostenibilità. L'obiettivo del comune deve essere di perseguire lo sviluppo sostenibile a livello comunale così come globale, integrando in tale processo sia la dimensione ecologica, sia quella economica e sociale.
  heritagetraining-banffycastle.org  
Nous sommes fiers que l’ensemble de notre travail ait été remarqué et récompensé par la statuette EuroKonsumenta 2006, et par le concours international EuroCertificat 2006 dans la catégorie «Certificat de Crédibilité de Société ».
Siamo fieri che la nostra attività sia stata notata e premiata con il premio Eurokonsument 2006 e nell’ambito del concorso EuroCertyfikat 2006, nella categoria “Certificato di Affidabilità dell’Azienda”. L’idea alla base dell’assegnazione del certificato EuroCertyfikat consiste nel premiare le migliori aziende e le migliori istituzioni che soddisfano gli standard europei e curano la qualita dei propri prodotti. Inoltre, gli ideatori del concorso vogliono premiare gli Amministratori in possesso di qualifiche elevate, coadiuvate dall’esperienza e da risultati finanziari eccellenti a livello aziendale. EuroCertyfikat permette alle aziende di effettuare promozioni e di ottenere una posizione di forza nei settori della propria attività, accedendo a nuovi mercati.
  www.ofcom.ch  
Le contre-projet adopté par le Parlement permettra de résoudre les problèmes de transport dans une optique globale par le concours des différents modes de transport. Le financement proposé est compatible avec le frein à l’endettement de la Confédération et garantira la réalisation d’importants projets d’infrastructure.
Il controprogetto adottato dal Parlamento consente di definire in un’ottica generale i problemi esistenti nel settore dei trasporti e di risolverli mediante una sinergia tra i vari vettori. La forma di finanziamento proposta è compatibile con il freno all’indebitamento della Confederazione e garantisce un finanziamento sicuro a importanti progetti infrastrutturali. Il Consiglio federale così come la Conferenza cantonale dei direttori delle pubbliche costruzioni, della pianificazione del territorio e della protezione dell’ambiente (DTAP), i Direttori cantonali dei trasporti pubblici (CTP), l’Unione delle città svizzere e l’Unione dei trasporti pubblici (UTP) sostengono il contro-progetto adottato dal Parlamento.
  www.ofcom.admin.ch  
Le contre-projet adopté par le Parlement permettra de résoudre les problèmes de transport dans une optique globale par le concours des différents modes de transport. Le financement proposé est compatible avec le frein à l’endettement de la Confédération et garantira la réalisation d’importants projets d’infrastructure.
Il controprogetto adottato dal Parlamento consente di definire in un’ottica generale i problemi esistenti nel settore dei trasporti e di risolverli mediante una sinergia tra i vari vettori. La forma di finanziamento proposta è compatibile con il freno all’indebitamento della Confederazione e garantisce un finanziamento sicuro a importanti progetti infrastrutturali. Il Consiglio federale così come la Conferenza cantonale dei direttori delle pubbliche costruzioni, della pianificazione del territorio e della protezione dell’ambiente (DTAP), i Direttori cantonali dei trasporti pubblici (CTP), l’Unione delle città svizzere e l’Unione dei trasporti pubblici (UTP) sostengono il contro-progetto adottato dal Parlamento.
  gitstap.nl  
Athènes et Jérusalem, en essaimant sur tout le pourtour de la Méditerranée, ont fondé par le concours de leurs cultures philosophiques et religieuses la civilisation du monde occidental. Nous adhérons à l’espoir de Roger Arnaldez, quand il nous dit « Qu’il faut souhaiter la reprise de tels contacts entre les penseurs des trois monothéismes méditerranéens, dans des conditions qui pourraient être aujourd’hui plus favorables encore que par le passé ».
Lasciamo parlare la storia, per comprendere meglio il senso delle nostre origini e delle nostre tragedie, dei nostri conflitti e delle nostre speranze, e lasciamo suonare la musica, per farci sentire, grazie al dialogo delle voci e degli strumenti, quanto l’infinita ricchezza della nostra diversità musicale “mediterranea” può essere una sorgente inesauribile di emozioni e di bellezza, di dialoghi e di scoperte. Pensiamo, come Amin Maalouf, che “per ridare alla nostra umanità disorientata qualche segno di speranza, bisogna andare ben al di là di un dialogo delle culture e delle credenze, verso un dialogo delle anime. Tale è, in questo inizio del XXI secolo, la missione insostituibile dell’arte”.
  www.astra.admin.ch  
Le contre-projet adopté par le Parlement permettra de résoudre les problèmes de transport dans une optique globale par le concours des différents modes de transport. Le financement proposé est compatible avec le frein à l’endettement de la Confédération et garantira la réalisation d’importants projets d’infrastructure.
Il controprogetto adottato dal Parlamento consente di definire in un’ottica generale i problemi esistenti nel settore dei trasporti e di risolverli mediante una sinergia tra i vari vettori. La forma di finanziamento proposta è compatibile con il freno all’indebitamento della Confederazione e garantisce un finanziamento sicuro a importanti progetti infrastrutturali. Il Consiglio federale così come la Conferenza cantonale dei direttori delle pubbliche costruzioni, della pianificazione del territorio e della protezione dell’ambiente (DTAP), i Direttori cantonali dei trasporti pubblici (CTP), l’Unione delle città svizzere e l’Unione dei trasporti pubblici (UTP) sostengono il contro-progetto adottato dal Parlamento.
  www.povezanostvalpah.org  
Le réseau de communes "Alliance dans les Alpes" s'est fixé l'objectif de promouvoir le développement durable dans toutes les communes alpines. Par le concours "Commune de l'avenir" organisé chaque année, il incite les communes alpines à faire avancer des projets de développement durable.
Vengono presi in considerazione progetti già realizzati relativi ad uno o più campi d'azione della Convenzione delle Alpi, che siano inseriti in un programma complessivo del comune impostato alla sostenibilità. L'obiettivo del comune deve essere di perseguire lo sviluppo sostenibile a livello comunale così come globale, integrando in tale processo sia la dimensione ecologica, sia quella economica e sociale.
  www.czechtourism.com  
Si vous préférez le cyclisme, vous pourrez suivre l’itinéraire cyclable reliant Jihlava à la ville autrichienne de Raabs. Vous trouverez aussi des conditions excellentes pour les sports nautiques dans les environs de Bystřice, qui a été proclamée en 2010 Destination européenne d’excellence par le concours EDEN.
La storia ha lasciato alla Vysočina una gran quantità di monumenti. Ben tre località della zona sono iscritte nella Lista prestigiosa dell’UNESCO. Molto visitata è la città di Telč, che vi affascinerà con una delle più belle piazze ceche. Fanno qui da sfondo scenografico splendidi edifici rinascimentali in colori pastello ed il vicino elegante palazzo rafforza ulteriormente questa sensazione. La Chiesa di S. Giovanni Nepomuceno a Zelená hora (La montagna verde) vi invoglia ad una visita con il suo misticismo e l’architettura originale. Un altro sito patrimonio dell’UNESCO è la città di Třebíč, con il suo quartiere ebraico conservatosi fino ad oggi.
  www.urantia.org  
Il ne voulut pas s’arrêter au milieu de son discours et transformer ainsi en affaire publique cette première réunion après une si longue séparation. Il avait eu l’intention de terminer son allocution, puis de s’entretenir avec sa famille avant son départ, mais ce plan fut contrecarré par le concours de circonstances qui suivit immédiatement.
(1724.1) 154:7.5 I membri della famiglia di Gesù ritornarono a casa loro a Cafarnao e passarono quasi una settimana a parlare, discutere e pregare. Essi erano pieni di confusione e di costernazione. Non trovarono pace fino a giovedì pomeriggio, quando Rut ritornò da una visita a casa di Zebedeo, dove seppe da Davide che suo fratello-padre era salvo ed in buona salute e si stava dirigendo verso la costa della Fenicia.