par les techniciens – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
37
Results
27
Domains
3 Hits
stay-hybrid-hostel.thessalonikitophotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le traitement impeccable des moulins à marteaux Flex est garanti aussi pour le logiciel de gestion et contrôle, développé
par les techniciens
de la Panizzolo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
panizzolo.it
as primary domain
L’impeccabile lavorazione dei mulini a martelli Flex è ulteriormente garantita dal software di gestione e controllo sviluppato dai tecnici della Panizzolo.
www.timaytempo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Vérification en ligne de l’esthétique effectuée
par les techniciens
du laboratoire avant la personnalisation du bouchon. Toute possible imperfection est écartée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
colombin.it
as primary domain
Controllo in linea della classe estetica prima della personalizzazione da parte del personale di laboratorio. Ogni possibile imperfezione viene scartata
www.wedirekt.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Accès direct
par les techniciens
de service de DANOBAT aux machines pour améliorer l’interaction client/fournisseur.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
danobatoverbeck.de
as primary domain
Accesso diretto alle macchine da parte di tecnici di assistenza DANOBAT per migliorare l’ interazione cliente/fornitore.
2 Hits
helpcenter.onlyoffice.com
Show text
Show cached source
Open source URL
• Fabrication et montage
par les techniciens
de la maison mère
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rk-rose-krieger.com
as primary domain
• Produzione e montaggio presso RK da parte del personale tecnico
store.acmilan.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Non. L’intervention sur le panneau de commande doit être réalisée
par les techniciens
mandatés de la marque Bosch. Cette intervention éliminera définitivement le problème.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dishcareaction.com
as primary domain
No. La riparazione del pannello comandi deve essere effettuata solo da un tecnico specializzato Bosch. In questo modo possiamo assicurare una risoluzione completa del difetto.
2 Hits
agro.orlandi.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Demandez un prealable Sans engagement Impegno pour le centre d’usinage CNC, transformation Alucenter, serez contactés
par
les
Techniciens
Commerciaux Putsch Meniconi que te donneront Ta Consulence Personalisée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
putschmeniconi.com
as primary domain
Richiedi un Preventivo Senza Impegno per il centro di lavoro verticale macchina CNC, lavorazione Alucenter, verrai contattato dai Tecnici Commerciali Putsch Meniconi che ti daranno la Tua Consulenza Personalizzata.
museuciment.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
Adresses : entrez une ou plusieurs adresses pour chaque client. Ces adresses servent ensuite à créer des cartes et itinéraires consultables
par les techniciens
depuis leurs téléphones mobiles, afin de simplifier leurs déplacements sur site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
solarwindsmsp.com
as primary domain
Sedi: inserite una o più sedi per ciascun cliente. Queste possono essere utilizzate per generare una mappa o indicazioni stradali, in modo da semplificare il trasferimento dei tecnici per la visita in sede utilizzando gli smartphone.
2 Hits
www.concorsoargento.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Livré dans son coffret pratique, le TERRALOG avec son capteur ultrasensible et des accessoires complets est immédiatement fonctionnel et est utilisé quotidiennement
par les techniciens
en mesure de vonRoll hydro et diverses entreprises nationales et internationales d’approvisionnement et de localisation des fuites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vonroll-hydro.ch
as primary domain
TERRALOG, con il suo sensore ad alta sensibilità e la completa gamma di accessori, è alloggiato in una pratica valigetta ed è immediatamente utilizzabile. Questo strumento viene impiegato quotidianamente dai tecnici misuratori vonRoll hydro e da numerose aziende di localizzazione perdite ed approvvigionamento, nazionali ed internazionali.
classbedroom-apartments-vi.to-barcelona-hotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les cours sont accompagnés
par les techniciens
d’application Rigips expérimentés. Outre des introductions théoriques brèves et compréhensibles, l’accent est mis sur le travail pratique. Tous les participants ont ainsi la possibilité de mettre eux-mêmes la main à la pâte, et de pratiquer les compétences fondamentales.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rigips.ch
as primary domain
I corsi sono tenuti da tecnici Rigips con vasta esperienza riguardo all’impiego dei materiali. Oltre a brevi e chiare introduzioni teoriche viene data particolare importanza al lavoro pratico. Tutti i partecipanti hanno quindi la possibilità di metterci le mani ed esercitare le loro capacità di base.
www.binocle.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Chaque spectre de lumière est le fruit d’une étude menée
par les techniciens
de Targetti en collaboration avec une équipe d’architectes du cabinet Gensler, l’un des plus prestigieux de l’architecture mondiale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
targetti.com
as primary domain
Ogni spettro di luce è frutto di uno studio congiunto dello staff tecnico Targetti e di un team di architetti dello studio Gensler, una delle più grandi firme dell’architettura mondiale. Targetti e Gensler hanno analizzato diverse combinazioni di materiali e colori utilizzati nell’architettura moderna e creato per ognuna di esse lo spettro di luce più adatto alla valorizzazione di ogni composizione, sia nel suo insieme che in quella di ogni singolo componente.
www.fortesta.lt
Show text
Show cached source
Open source URL
Zero Motorcycles a choisi Rescue pour sa fiabilité et pour la simplicité de la connexion. Les fonctionnalités les plus utilisées
par les techniciens
d'assistance sont le partage d'écran, le redémarrage et la possibilité d'inviter un technicien plus senior à rejoindre un appel en cours.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
logmeinrescue.com
as primary domain
Nella scelta di una soluzione di supporto remoto che vincesse la sua sfida, Zero Motorcycles non ha guardato oltre LogMeIn Rescue, che ha dimostrato il proprio valore all’inizio di un periodo di prova gratuito. Zero Motorcycles ha scelto Rescue per la sua affidabilità e la sua facilità di connessione. Le funzioni più apprezzate dai tecnici del supporto di Zero Motorcycles sono la condivisione dello schermo, il riavvio e la possibilità per i tecnici del supporto di primo livello di invitare un tecnico di livello superiore a partecipare alla chiamata.
hearhear.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous avons imaginé et conçu nos systèmes en réponse aux principaux défis de gestion des fluides rencontrés aujourd’hui
par les techniciens
et le personnel de supervision dans divers secteurs tels que l’entretien automobile, les ateliers de flotte et de camions, l’industrie minière et les usines industrielles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
graco.com
as primary domain
La gestione dei fluidi PULSE semplifica il modo in cui le officine di manutenzione all’avanguardia tengono traccia e gestiscono i fluidi sfusi in tempo reale - con maggiore trasparenza e responsabilizzazione, per aumentare la produttività e la redditività. Abbiamo progettato e ingegnerizzato i nostri sistemi per risolvere la maggior parte dei problemi di gestione dei fluidi affrontate da tecnici e personale di supervisione in settori come manutenzione del parco veicoli, miniere e impianti industriali.
www.mimram.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Au tout début du processus, un travail de conviction auprès des élus et décisionnaires doit être mené
par les techniciens
en charge de la planification pour démontrer la valeur ajoutée du SUMP. Il est nécessaire de démontrer que le SUMP n’est pas « encore un nouveau plan ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epomm.eu
as primary domain
All’inizio del processo, la sfida comune per i pianificatori locali è quella di convincere i decision makers dei maggiori vantaggi riconducibili ad un piano urbano per la mobilità sostenibile. Bisogna comprendere anzitutto che un P.U.M.S non è “un altro piano”, ma è realizzato a partire da un piano esistente seguendo, però, un approccio diverso. Riassumiamo le principali caratteristiche e i vantaggi associati a tale approccio in questo flyer per politici e decision makers.
2 Hits
www.motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Au sujet de sa propre équipe, Fiorani a déclaré : `Cette année, le team Repsol Honda a changé, avec l´arrivée d´Alex Barros aux côtés de Nicky Hayden. La moto a été revue et améliorée
par les techniciens
du HRC.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
Carlo Fiorano, Sporting Manager di HRC per l'Europa, ha espresso le sue impressioni sulla prossima stagione nell'occasione della sua prima apparizione pubblica dalla famosa conferenza stampa in cui Valentino Rossi aveva annunciato il divorzio dal team Repsol Honda per passare alla Yamaha. Fiorani, che ha sempre mantenuto uno stretto contatto con Rossi, giovedì, alla conferenza stampa del team Repsol a Barcellona ha ammesso che sarebbe stato "molto strano" gareggiare contro il suo amico nel campionato del mondo del 2004.
www.xlifesc.com
Show text
Show cached source
Open source URL
De nombreuses études et recherches sont effectuées
par les techniciens
et les experts afin de proposer des produits de technologies avancées et garantir un élevé niveau de bien-être. Les mécanismes sont réalisés en Italie et sont protegés par des brevets exclusifs: caractérisés par la haute technologie et la qualité élevée, ils déterminent l'unicité de la vaste gamme Global Relax , qui comprend les fauteuils de relaxation, manuels ou massants, chaises-longues, mais également canapés rembourrés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sediarreda.com
as primary domain
Numerosi studi e ricerche vengono effettuati dai tecnici e dai consulenti per proporre prodotti caratterizzati da tecnologie all'avanguardia, per un elevato benessere. I meccanismi sono realizzati in Italia e sono protetti da brevetti esclusivi: l'elevata tecnologia e qualità che li caratterizzano determinano l'unicità della vasta gamma Global Relax, che comprende poltrone relax, manuali, con massaggio, chaise longue, ma anche divani imbottiti.
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
"Le manque de personnel de santé va concerner toutes les fonctions médicales, du docteur à l'infirmière, en passant
par les techniciens
de laboratoire, souligne dans PME magazine Grégoire Evequoz, directeur général de l'Office pour l'orientation, la formation professionnelle et continue (OFPC) du canton de Genève. Il y aura également une grosse demande au niveau des personnels d'aide et de services à la personne en raison de l'accroissement de la durée de vie."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Malgrado la crisi economica, certi settori annunciano una penuria di personale per il futuro. "La mancanza di personale sanitario concernerà tutte le funzioni mediche, dal dottore all'infermiere, passando dai tecnici di laboratorio, sottolinea in PME Magazine Grégoire Evequoz, direttore generale dell'Ufficio dell'orientamento, della formazione professionale e continua (OFPC) del canton Ginevra. Ci sarà anche una forte domanda per quanto concerne il personale di aiuto e di assistenza di cura a causa dell'aumento della speranza di vita."
jintokyo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
D’une part, les gants nécessaires aux soudeurs ne constituent plus une gêne ; d’autre part, les commandes complexes de la machine ont été simplifiées dans la mesure où un nouveau soudeur peut l’utiliser et travailler seul en seulement quelques heures. Les commandes simples et le contrôleur connecté ont été étudiés sur site avec soin
par les techniciens
de Richter et de NUM et perfectionnés au cours de divers tests spéciaux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
num.com
as primary domain
La testa saldante del sistema di saldatura ad arco sommerso è stata installata orizzontalmente, insieme all’alimentazione di filo e flusso granulare, su un braccio mobile a sbalzo che può essere ruotato in tutte le direzioni e regolato verticalmente. La testa saldante può pertanto essere posizionata in qualsiasi punto sopra il tavolo di saldatura. Il braccio a sbalzo include anche l’unità di controllo del sistema, costituita da un monitor FS152 con tasti funzione, un sedile e un joystick. Tutti i comandi e le impostazioni del sistema, dalla configurazione all’esecuzione del lavoro, vengono effettuati mediante il joystick. Durante il processo di produzione, questo non offre solo flessibilità ma anche altri notevoli vantaggi. Da un lato i saldatori possono utilizzare la macchina indossando i guanti e dall’altro i controlli complessi della macchina sono stati semplificati al punto da consentire a un nuovo saldatore di utilizzare la macchina e lavorare in modo indipendente dopo poche ore. I semplici controlli e il controller connesso sono stati attentamente sviluppati in loco dai tecnici di Richter e NUM, quindi perfezionati in base a varie prove pratiche. I comandi impartiti mediante il joystick vengono convertiti in movimento dal CNC Flexium per mezzo di 6 assi.
5 Hits
www.pdftoexcelonline.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Cela représente un avantage notable pour Stéphane Simon car, en dépit de l'amélioration en termes de qualité, aucun coût supplémentaire n'est engendré. La maintenance de tout le système de refroidissement sous vide n'est réalisée qu'une fois par an
par les techniciens
de service d'Aston Foods.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
buschvacuum.com
as primary domain
Due to the elimination of the oil and thus the risk of forming an emulsion with the condensate, all maintenance work required for oil-lubricated vacuum pumps in cooling processes, such as regular oil and filter changes, become unnecessary. Both COBRA vacuum pump screw rotors (fig. 3) avoid contact with both themselves and the housing. Thus there is no wear and there are no wearing parts to be exchanged. This is an important benefit for Stéphane Simon because, despite the improvement in quality, he has no additional costs. Maintenance of the entire vacuum cooling system is only performed once a year by service technicians from Aston Foods. Christian Vetterli, CEO at Aston Foods, confirmed that the yearly maintenance effort for the system takes between two and four hours. Although the system at Fleur de Pains operates in two-shift operation six working days per week every year, the only maintenance the vacuum pump requires is cleaning the inlet filter and exchanging the gear oil.