par période – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      131 Results   50 Domains
  2 Hits www.erda.hu  
· Les travailleurs doivent bénéficier d'au moins un jour de congé par période de sept jours ou, lorsque la législation nationale le permet, de deux jours de congé par période de 14 jours.
· I lavoratori devono ricevere almeno un giorno libero in ogni periodo di sette giorni o, dove consentito dalla legislazione nazionale, due giorni liberi per ogni periodo di 14 giorni.
  www.ahv-iv.info  
Par contre, les pertes de revenu occasionnées à des tiers parce qu'ils gardent les enfants pour la durée du service ne sont pas remboursées. Les coûts effectifs sont remboursés à partir de 20 francs par période de service, mais au plus jusqu'à concurrence de 67 francs par jour de service.
Gli assegni per le spese di custodia sono concessi alle persone che prestano servizio se vivono nella stessa economia domestica con figli di età inferiore ai 16 anni e che prestano servizio per almeno 2 giorni consecutivi. Vengono rimborsate unicamente le spese supplementari che insorgono qualora la persona che presta servizio non è più in grado di assolvere da sola i compiti di custodia regolari. Non vengono rimborsate le perdite di guadagno provocate ai terzi a cui è stata affidata la custodia dei figli durante il servizio. Vengono rimborsati i costi effettivi a partire da 20 franchi per ogni periodo di servizio fino ad un massimo di 67 franchi per ogni giorno di servizio.
  www.ipi.ch  
par période de protection:
per ogni periodo di protezione:
  www.avs-ai.info  
Par contre, les pertes de revenu occasionnées à des tiers parce qu'ils gardent les enfants pour la durée du service ne sont pas remboursées. Les coûts effectifs sont remboursés à partir de 20 francs par période de service, mais au plus jusqu'à concurrence de 67 francs par jour de service.
Gli assegni per le spese di custodia sono concessi alle persone che prestano servizio se vivono nella stessa economia domestica con figli di età inferiore ai 16 anni e che prestano servizio per almeno 2 giorni consecutivi. Vengono rimborsate unicamente le spese supplementari che insorgono qualora la persona che presta servizio non è più in grado di assolvere da sola i compiti di custodia regolari. Non vengono rimborsate le perdite di guadagno provocate ai terzi a cui è stata affidata la custodia dei figli durante il servizio. Vengono rimborsati i costi effettivi a partire da 20 franchi per ogni periodo di servizio fino ad un massimo di 67 franchi per ogni giorno di servizio.
  www.estv.admin.ch  
Lorsque le nombre de DTe par période de décompte ne permet pas de garder une vision d’ensemble, il est recommandé de procéder à une mise en relation avec les factures en se basant sur les techniques de traitement électronique des données.
Se il quantitativo di DIe per periodo di rendiconto non è più controllabile, si raccomanda di mettere in relazione le DIe con le fatture tramite le tecniche di elaborazione dei dati.
  www.ige.ch  
par période de protection:
per ogni periodo di protezione:
  wiki.secondlife.com  
La responsabilité et le déroulement des cours lui sont délégués. Pour le moment, un engagement sur un nombre minimum de cours par période n'est pas exigé pour conserver le rôle. Il est néanmoins recommandé de donner un cours par mois.
La responsabilità di un Mentor Coach è di offrire lezioni agli altri Mentors che possano aiutare a sviluppare certe abilità o aiutare a consolidare alcune conoscenze che servano ad accrescere le abilità degli altri volontati. Le lezioni non sono promosse e tenute da Linden Lab. Il ruolo del Mentor Coach è totalmente opzional quindi la responsabilità di offrire e di sviluppare tali lezioni ricade su di loro. Attualmente non è necessario offrire un numero minimo di lezioni per mantenere il ruolo di Mentor Coach. Raccomandiamo comunque di offrire almento una lezione al mese. Le lezioni devono seguire le linee guida sotto elencate.
  www.42mr.com  
OCTET offre aux contrôleurs une réelle maîtrise dans la manipulation des données tachygraphe, qu’il s’agisse de l’étendue des données traitées comme du détail dans leur analyse. Les contrôleurs peuvent ainsi éditer un rapport d’analyse des vitesses à la seconde ou comparer graphiquement les activités par conducteur, par véhicule ou par période.
“La dedizione di TimoCom alla costruzione di prodotti e servizi innovativi che migliorino le attività quotidiane di trasporto riecheggia i nostri valori e la nostra vision. Con la visualizzazione dei vettori di Transics sulla piattaforma TimoCom aumentiamo il valore aggiunto della nostra soluzione, facendo salire di livello la gestione delle flotte. Per la nostra clientela ne consegue un incremento diretto dell’efficienza e un miglior servizio clienti”, ha affermato Walter Mastelinck, Amministratore delegato di Transics.
  www.europa.admin.ch  
Il faut cependant toujours se munir de son permis de séjour et d'un document de voyage en règle. Par ailleurs, tout séjour dans l'espace Schengen en dehors du pays de résidence ne peut dépasser trois mois (par période de six mois).
No: chiunque vive in uno Stato membro di Schengen ed è titolare di un permesso di soggiorno valido, può circolare nell'area di Schengen senza bisogno di visto. Occorre tuttavia sempre munirsi del proprio permesso di soggiorno e di un documento di viaggio in regola. D'altro canto, ogni soggiorno nello Spazio Schengen, fuori dal Paese di residenza, non può eccedere tre mesi (sull'arco di sei mesi).
  2 Hits www.helpline-eda.ch  
Il est fondé sur le droit national et relève de la compétence des autorités cantonales de migration. Ce type de visa permet également de transiter/séjourner (max 90 par période de six mois) au sein de l’espace Schengen.
Questo visto autorizza un soggiorno prolungato in Svizzera. Viene rilasciato sulla base del diritto nazionale, è di competenza delle autorità cantonali della migrazione e permette anche di transitare/soggiornare (al massimo 90 giorni per un periodo di sei mesi) all'interno dello spazio Schengen.
  www.medichem.de  
- Les prix fixes en vertu des accords de coopération d’entreprise sont en vigueur ; ces prix sont les meilleurs prix en moyenne toute l’année durant ; des différentes occasionnelles par période/jour restent toujours possibles
Se si desidera richiedere la garanzia del prezzo più basso, bisogna farlo immediatamente dopo la prenotazione, durante gli orari d’ufficio (dal lunedì al venerdì dalle ore 8:00 alle 18:00) e contattare il dipartimento Revenue & Distribution prima della data del check-in, tramite revenue@bastionhotels.nl.
  www.lakecomoboattour.it  
Ainsi nous avons cassé la deuxième période de l'histoire en trois périodes secondaires : (1) la période tôt quand l'écriture idéographique a été employée exclusivement, (2) par période quand l'écriture alphabétique a été employée exclusivement en manuscrits manuscrits, et (3) une période ont dominé par la littérature imprimée.
Così abbiamo rotto il secondo periodo di storia in tre periodi secondari: (1) il periodo in anticipo quando la scrittura ideographic è stata usata esclusivamente, (2) un il periodo quando la scrittura alfabetica è stata usata esclusivamente in manoscritti scritti a mano e (3) un periodo si sono dominati da letteratura stampata.
  2 Hits www.civpol.ch  
Il est fondé sur le droit national et relève de la compétence des autorités cantonales de migration. Ce type de visa permet également de transiter/séjourner (max 90 par période de six mois) au sein de l’espace Schengen.
Questo visto autorizza un soggiorno prolungato in Svizzera. Viene rilasciato sulla base del diritto nazionale, è di competenza delle autorità cantonali della migrazione e permette anche di transitare/soggiornare (al massimo 90 giorni per un periodo di sei mesi) all'interno dello spazio Schengen.
  5 Hits www.kpt.ch  
CHF 1'600.00 par période de 5 années civiles, au max. CHF 50.00 par séance, dans la mesure où une ordonnance médicale pour le traitement psychothérapeutique d’une affection ayant valeur de maladie est présentée.
CHF 1'600.00 nell’arco di 5 anni civili, al massimo CHF 50.00 per seduta, sempre che ci sia una prescrizione medica per un trattamento psicoterapeutico di una patologia con valore di malattia. Trattamento solo per mezzo di un terapista ASP (Associazione svizzera degli psicoterapeuti) oppure FSP (Federazione svizzera degli psicologi e delle psicologhe) oppure SBAP (Associazione Professionale Svizzera della Psicologia Applicata).
  www.ig.com  
Configurez par période de temps ou par nombre de barres
Crea i tuoi alert utilizzando gli indicatori tecnici
  3 Hits www.entitesante2.ca  
Non. La cotisation annuelle ne vous est remboursée qu’une fois par période, soit via la prime, soit via l’abonnement.
No, sia in caso di abbonamento che di pagamento singolo nello shop premi è previsto il rimborso di una sola tassa annuale per ciascun periodo di conteggio.
  2 Hits www.tuzoltomuzeum.hu  
1 à 2 comprimés pelliculés, jusqu'à 3 fois par période de 24 heures.
La dose massima giornaliera è di 6 compresse rivestite.
  2 Hits shop.ecozema.com  
Prix par période/ par personne/ en chambre double
Prezzo per periodo/ a persona/ in camera doppia
  global.i815.or.kr  
Gestion des limites accordées aux cartes selon des jours spécifiques, un nombre de transaction par période, etc…
Gestite i limiti delle carte in base ai giorni, al numero di transazioni massime per un dato periodo di tempo, ecc.
  www.laketoya.com  
Possibilité de réduction du nombre d'inséminations par période de chaleur.
Il tasso di concepimento è più alto, o almeno uguale a quello del seme convenzionale.
  www.shirzad.biz  
** Durée d'utilisation 1 an. Prolongation: plus 50% par période additionnelle
** Periodo d'uso 1 anno. Estensioni: più 50% per periodo supplementare.
  4 Hits www.swica.ch  
Jusqu’à CHF 500.– par période de 3 années civiles pour les bilans de santé visant au dépistage précoce de maladies
Fino a CHF 500.– per i check-up medici per il riconoscimento precoce di malattie, ogni 3 anni civili
  18 Hits silk-path.tophanoihotels.net  
Par période
per periodo:
  8 Hits www.postfinance.ch  
CHF 0.02 par bulletin; max. 1'000 exemplaires par période de 360 jours
CHF 0.02 per giustificativo; max. 1'000 esemplari nell'arco di 360 giorni
  www.martletpartnership.com  
Versement minimal par période
Importo minimo per periodo
  www.zivi.admin.ch  
et adresse ces deux documents au Centre régional compétent. Six jours au maximum pourront être imputés comme jours de maladie ou d’accident par période de 30 jours de service civil.
e li trasmette entrambi al centro regionale. Per ogni periodo di 30 giorni di servizio vengono computati al massimo 6 giorni di malattia o d’infortunio.
  3 Hits www.lfi.ch  
Evolution de la surface forestière par période d'inventaire en % par région de production
© WSL, Inventario Forestale Nazionale Svizzero, 07.04.2009 21006_G
  enrd.ec.europa.eu  
b) Les enquêtes concernant le magazine, le bulletin d’information et le site internet sont menées conformément aux dispositions du programme de travail annuel. Elles ont lieu au moins une fois par période de programmation ;
b) svolge sondaggi sulla rivista, il bollettino e il sito web, secondo le indicazioni del programma di lavoro annuale, con frequenza come minimo annuale.
  www.hotel-santalucia.it  
Vous pourrez stationner votre véhicule sur le parking Heumarkt, à 100 mètres de l'établissement. Les frais de stationnement s'élèvent à 16 EUR par période de 24 heures. Les appartements sont situés entre les 2ème et 4ème étages du bâtiment et sont uniquement accessibles par des escaliers, l'immeuble ne possédant pas d'ascenseur.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Old Town View l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. La struttura non è disponibile per feste di addio al nubilato/celibato o simili. La reception si trova nel centro storico, a 250 metri dagli appartamenti. Potrete lasciare la vostra auto presso il parcheggio Heumarkt, a 100 metri dalla struttura, fruibile al costo di 16 EUR ogni 24 ore. Gli appartamenti si trovano tra il 2° e il 4° piano del palazzo e sono accessibili solo tramite scala; non è presente un ascensore nel palazzo. Gli appartamenti sono circondati da bar in una famosa zona di Colonia. Potrete avvertire rumori maggiori il venerdì sera e il sabato sera.
  www.wrike.com  
Sitnikov peut voir en un clin d’œil les mises à jour récentes des projets et trier les tâches accomplies par période, catégorie ou employé, afin de mesurer l’avancement à un instantt. L’ajustement des plans est également devenu plus aisé.
Sitnikov può individuare istantaneamente gli aggiornamenti recenti del progetto e filtrare le attività completate in base a periodo di tempo, categoria o dipendente, per verificare l'avanzamento a partire da qualsiasi momento. È anche più semplice adattare i piani. Sitnikov può infatti modificare rapidamente le priorità assegnate alle attività o, se necessario, le scadenze e i dipendenti visualizzeranno immediatamente le modifiche nelle rispettive aree di lavoro.
1 2 3 Arrow