partir du principe que – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      70 Results   56 Domains
  www.chaletsbaiedusud.com  
Bien que les données soient très divergentes concernant les quantités de Hg absorbées dans le secteur de la médecine environnementale, il faut partir du principe que les principales sources d’absorption sont la consommation régulière de poisson contaminé au mercure et le port d’amalgames.
Sebbene vi siano dati ampiamente divergenti sulle quantità di mercurio assorbite nell'ambito della medicina ambientale, si può presumere che le principali fonti di assunzione siano il consumo regolare di pesce contaminato con mercurio e la presenza di otturazioni in amalgama.
  3 Hits www.astra.admin.ch  
Le poids à vide du véhicule fait donc partie intégrante de la formule et peut donc «corriger» la valeur de 130g CO2/km vers le haut ou vers le bas. Il en résulte que l'on ne saurait partir du principe que toutes les voitures de tourisme dont les émissions sont inférieures à 130g CO2/km sont exemptées de sanction.
Il peso a vuoto del veicolo è una parte integrante della formula e può "correggere" il valore 130g CO2/km per eccesso o per difetto. Di conseguenza, non si può partire dal principio che tutte le automobili le cui emissioni sono inferiori a 130g CO2/km sono esonerate dalle sanzioni.
  www.povezanostvalpah.org  
Sans poser un jugement de valeur sur l'origine de cette image, nous pouvons partir du principe que cette réalité doit être travaillée et peut devenir un instrument pour positionner les Alpes sur l'échiquier politique et économique européen.
A livello individuale non esiste ancora un'identità alpina. Eppure l'arco alpino, ed i suoi abitanti, è molto conosciuto in Europa ed ha allo stesso tempo un'immagine precisamente connotata. Senza voler entrare nel merito di tale immagine possiamo comunque concludere di dover lavorare a questa realtà, e che questa può divenire uno strumento grazie al quale le Alpi possano ottenere il proprio posto sulla scacchiera della politica e dell'economia.
  www.ofcom.admin.ch  
Le DETEC envisage de ne prévoir aucun soutien par la redevance pour le canton de Zurich. Cette région étant de loin la zone économique la plus attractive de Suisse, on peut partir du principe que cette région pourra maintenir une offre télévisée régionale de qualité sans aide extérieure.
Per la copertura del Canton Zurigo, il DATEC propone di non prevedere alcuna partecipazione al canone. In Svizzera la regione di Zurigo è di gran lunga la più interessante dal punto di vista commerciale, si può pertanto presumere che, anche senza proventi del canone, questa regione continuerà a disporre di una propria televisione regionale autosufficiente. Dato che non verranno versati sussidi, questa stazione televisiva non dovrà adempiere un particolare mandato di prestazioni, non necessiterà di una concessione e potrà determinare liberamente la sua zona di copertura.
  www.campingdessources.com  
Quand vous utilisez Bumble, vous devez toujours partir du principe que tout ce que vous publiez ou mettez en ligne sur l’Application est publiquement visible et accessible, à la fois par les Utilisateurs de l’Application et les personnes qui ne l’utilisent pas.
Quando si utilizza Bumble, l'utente accetta che tutto ciò che si pubblica o si invia all'App sarà di dominio pubblico e accessibile da tutti, sia dagli Utenti dell'App che dai non utenti. Prima di pubblicare qualsiasi tipo di informazione, l'utente accetta che il contenuto potrebbe essere rintracciabile sui motori di ricerca! Attenzione quindi prima di postare qualunque cosa su Bumble, le informazioni saranno di dominio pubblico.
  www.dfae.admin.ch  
Des fusillades entre bandes criminelles peuvent également mettre en danger des personnes non impliquées. A plusieurs reprises, des touristes ont été portés disparus dans des circonstances inexpliquées; on doit partir du principe que des actes criminels en sont à l'origine.
La microcriminalità è diffusa. Ripetutamente sono segnalate aggressioni a mano armata. Sparatorie tra bande criminali potrebbero comportare un rischio anche per i passanti. Si sono verificate ripetutamente sparizioni di turisti stranieri in circostanze non chiare; con molta probabilità tali fatti sono da ricondurre ad azioni criminali.
  www.jozemiek.com  
Dès qu’on commence à s’intéresser au contenu numérique, ce critère n’est plus valable. Si l’analogique et le numérique se confondent dans l’art, on peut partir du principe que le matériel va gagner en importance.
Nel mondo dell’arte, l’analogico continua ad avere grande importanza. Quando un oggetto ha 2000 anni di vita ed è venduto sul mercato dell’arte, il valore è determinato, tra le altre cose, dall’autenticità analogica. Non appena iniziamo ad occuparci di contenuti digitali, questo criterio diventa nullo. Se l’analogico e il digitale si fondono nell’arte, si presume che l’aspetto materiale acquisirà importanza. Ciò significa che il digitale e i programmi utilizzati saranno integrati nell’analogico in modo tale che la materia contenga gli aspetti digitali. Di conseguenza, le opere d’arte interattive o digitali potranno in futuro valere di più sul mercato.
  www.das.ch  
Il est important que vous annonciez immédiatement le défaut du produit au vendeur, idéalement en l’espace d’un à trois jours après son apparition. Sinon, il peut partir du principe que vous acceptez tacitement le défaut et il n’est pas tenu d’y remédier.
È importante che il cliente segnali immediatamente il difetto al venditore, idealmente nell'arco di 1-3 giorni dal momento della scoperta. Diversamente il venditore può supporre che il cliente lo abbia accettato tacitamente e quindi non è tenuto a eliminarlo.
  www.ofcom.ch  
Le DETEC envisage de ne prévoir aucun soutien par la redevance pour le canton de Zurich. Cette région étant de loin la zone économique la plus attractive de Suisse, on peut partir du principe que cette région pourra maintenir une offre télévisée régionale de qualité sans aide extérieure.
Per la copertura del Canton Zurigo, il DATEC propone di non prevedere alcuna partecipazione al canone. In Svizzera la regione di Zurigo è di gran lunga la più interessante dal punto di vista commerciale, si può pertanto presumere che, anche senza proventi del canone, questa regione continuerà a disporre di una propria televisione regionale autosufficiente. Dato che non verranno versati sussidi, questa stazione televisiva non dovrà adempiere un particolare mandato di prestazioni, non necessiterà di una concessione e potrà determinare liberamente la sua zona di copertura.
  2 Hits www.edoeb.admin.ch  
Si aucune mention ne permet de les différencier et si la nature privée du courrier sur la base des éléments d’adressage n’est ni reconnaissable, ni sûre, l’employeur peut – tout comme en cas de courrier postal classique – partir du principe que le courrier est professionnel.
Se si utilizza un indirizzo nominale diventa un problema gestire la posta elettronica di un impiegato durante la sua assenza o in caso di partenza dalla ditta, poiché è difficile differenziare tra e-mail private ed e-mail professionali. Se nessuna menzione permette di stabilire la natura di una e-mail, e nemmeno dall'indirizzo si può riconoscere o assicurarsi che si tratta di una comunicazione privata, il datore di lavoro può - come nel caso di un tradizionale invio postale - partire dal principio che si tratta di una e-mail professionale. In caso di fondati dubbi sulla natura dell'e-mail, il datore di lavoro deve chiarirli con l'impiegato. In questo caso non può prendere conoscenza del contenuto della e-mail, indipendentemente dal fatto che la comunicazione sia o meno di natura privata.
  www.s-pact.de  
A chaque pointage, vérifiez si on peut partir du principe que la situation initiale est toujours la même pour la suite du projet
Se non vi è chiaro come procedere, sfruttate la possibilità di una consulenza collegiale.
  www.meteoswiss.admin.ch  
Il faut partir du principe que les domaines coordonnés seront davantage concernés par les coopérations spécifiques horizontale (administration fédéral) et verticale (Confédération, cantons, communes, organisations privées).
Il coordinamento nell'ambito della cooperazione nazionale per la sicurezza fra i diversi partner acquista un'importanza crescente, poiché si rendono necessarie sempre più consultazioni fra Confederazione e Cantoni oppure fra uffici statali e privati. È prevedibile che, rispetto al passato, i Settori coordinati dovranno occuparsi maggiormente della cooperazione specifica orizzontale (Amministrazione federale) e verticale (Confederazione, Cantoni, Comuni, organizzazioni private). In considerazione di ciò, la CNS sta verificando attualmente come dovranno presentarsi in futuro le strutture dei Settori coordinati perché questi strumenti di cooperazione possano essere eventualmente integrati in un'organizzazione d'intervento di tipo modulare (per situazioni particolari e straordinarie) a livello di DDPS/Confederazione.
  2 Hits www.at-schweiz.ch  
"Lorsqu'un gouvernement n'est pas décidé à agir ou que ses efforts restent sans succès, nous pouvons partir du principe que nos marques sont disponibles sur le marché noir au même titre que sur le marché légal", avoue Kenneth Clark, sous-directeur de British American Tobacco, en février 2000 à la revue The Guardian.
In Gran Bretagna dopo gli aumenti delle tasse, la quota del mercato nero è salita dal 3 percento del 1996/97 al 18 percento del 1999/2000. Il contrabbando di viaggiatori che introducono illegalmente sigarette straniere costituisce un problema secondario. Ha invece molto peso la reintroduzione illegale di sigarette britanniche attraverso un contrabbando internazionale organizzato. Nel transito esente da dazio un container da carico costa 200.000 dollari USA, nel mercato nero la merce si può vendere con un guadagno fino a 10 volte maggiore. "Dove un governo non è disposto ad agire oppure i suoi sforzi restano vani, noi operiamo all'interno della legge secondo il principio che le nostre marche si trovano accanto a quelle dei nostri concorrenti nel mercato nero come in quello legale." Ciò è quanto ha ammesso alla rivista The Guardian Kenneth Clark, vice direttore del British American Tobacco.
  www.meteosvizzera.admin.ch  
Il faut partir du principe que les domaines coordonnés seront davantage concernés par les coopérations spécifiques horizontale (administration fédéral) et verticale (Confédération, cantons, communes, organisations privées).
Il coordinamento nell'ambito della cooperazione nazionale per la sicurezza fra i diversi partner acquista un'importanza crescente, poiché si rendono necessarie sempre più consultazioni fra Confederazione e Cantoni oppure fra uffici statali e privati. È prevedibile che, rispetto al passato, i Settori coordinati dovranno occuparsi maggiormente della cooperazione specifica orizzontale (Amministrazione federale) e verticale (Confederazione, Cantoni, Comuni, organizzazioni private). In considerazione di ciò, la CNS sta verificando attualmente come dovranno presentarsi in futuro le strutture dei Settori coordinati perché questi strumenti di cooperazione possano essere eventualmente integrati in un'organizzazione d'intervento di tipo modulare (per situazioni particolari e straordinarie) a livello di DDPS/Confederazione.
  www.meteosuisse.admin.ch  
Il faut partir du principe que les domaines coordonnés seront davantage concernés par les coopérations spécifiques horizontale (administration fédéral) et verticale (Confédération, cantons, communes, organisations privées).
Il coordinamento nell'ambito della cooperazione nazionale per la sicurezza fra i diversi partner acquista un'importanza crescente, poiché si rendono necessarie sempre più consultazioni fra Confederazione e Cantoni oppure fra uffici statali e privati. È prevedibile che, rispetto al passato, i Settori coordinati dovranno occuparsi maggiormente della cooperazione specifica orizzontale (Amministrazione federale) e verticale (Confederazione, Cantoni, Comuni, organizzazioni private). In considerazione di ciò, la CNS sta verificando attualmente come dovranno presentarsi in futuro le strutture dei Settori coordinati perché questi strumenti di cooperazione possano essere eventualmente integrati in un'organizzazione d'intervento di tipo modulare (per situazioni particolari e straordinarie) a livello di DDPS/Confederazione.
  avecdo.com  
Il faut partir du principe que la Confédération se verra confier les mêmes tâches que pour les chemins et sentiers pédestres, parmi lesquelles figure notamment l’élaboration de bases nationales (données, statistiques), de normes relatives à la qualité et à la sécurité ou encore de géodonnées pour les cartes et les applications mobiles.
Se il decreto sarà approvato, il Parlamento ne definirà gli elementi attuativi in una legge. Alla Confederazione saranno verosimilmente affidati gli stessi compiti che svolge ora in relazione ai sentieri e ai percorsi pedonali, ad esempio l’elaborazione di studi a livello nazionale (dati, statistiche), standard di qualità e sicurezza oppure geodati per mappe e app.
  www.aupairworld.com  
Tu peux partir du principe que les organisations qui ont été reconnues par les autorités américaines sont dignes de confiance. Compare donc les prix et les prestations et décide-toi ensuite pour l'une d'entre elles.
La maggior parte delle agenzie dispone di solito di rappresentanti che lavorano con agenzie partner in altri paesi. Per maggiori informazioni la cosa migliore da fare è rivolgersi alle organizzazioni ufficiali che fungono da sponsor per l'ottenimento del visto J-1.
  www.lionsclubs.org  
Mais pour être aussi efficaces que possible, nous ne pouvons pas nous lancer sans faire de préparatifs et sans prévoir. Nous devons être délibérés. Nous devons préparer notre chemin. Nous ne pouvons pas simplement partir du principe que nos clubs prospèreront, nous devons prendre des mesures pour s'en assurer.
Lions, noi sappiamo dove vogliamo andare e dove desideriamo arrivare. Noi vogliamo servire. Ma per fare del nostro meglio non possiamo lasciarci prendere dalla fretta, tralasciando un'adeguata preparazione e pianificazione. Dobbiamo avere uno scopo. Per questo abbiamo bisogno di tracciare una mappa del nostro percorso. Non possiamo semplicemente dare per scontato che i nostri club cresceranno. Al contrario dobbiamo accertarci che stiano seguendo il giusto percorso per raggiungere il successo.
  6 Hits www.velona.gr  
Destinée en premier lieu aux autorités d'exécution, elle concrétise des notions juridiques indéterminées provenant de lois et d'ordonnances et favorise ainsi une application uniforme de la législation. Si les autorités d'exécution en tiennent compte, elles peuvent partir du principe que leurs décisions seront conformes au droit fédéral.
L'elenco dei filtri antiparticolato è un aiuto all'esecuzione elaborato dall'UFAM in veste di autorità di vigilanza. Destinato in primo luogo alle autorità esecutive, esso concretizza concetti giuridici indeterminati di leggi e ordinanze, nell'intento di promuovere un'applicazione uniforme della legislazione. Le autorità esecutive che vi si attengono possono legittimamente ritenere che le loro decisioni sono conformi al diritto federale. Sono tuttavia ammesse anche soluzioni alternative, purché siano conformi al diritto in vigore. Gli aiuti all'esecuzione dell'UFAM (definiti finora anche come direttive, istruzioni, raccomandazioni, manuali, aiuti pratici ecc.) sono pubblicati nella serie «Pratica ambientale».
  2 Hits www.credit-suisse.com  
Je suis convaincue que nous avons d’excellentes joueuses avec lesquelles nous pouvons développer ensemble notre idée du jeu et être compétitives à tous les niveaux. Nous devons toujours partir du principe que nous donnerons et voulons le maximum, c’est cet état d’esprit que je transmets à l’équipe.
Lo voglio ancora. Sono convinta di avere una compagine di brave giocatrici con cui possiamo sviluppare la nostra idea di gioco ed essere competitive a tutti i livelli. Dobbiamo sempre puntare al massimo, lo dico anche alla squadra. È ovvio che quando partecipiamo a un torneo vogliamo vincerlo, dopo tutto siamo delle sportive. Chi sostiene il contrario non dice la verità. Al momento stiamo suddividendo questo percorso in tappe e a piccoli passi ci apprestiamo a far diventare il nostro sogno realtà.
  www.alpiq.com  
L’ouverture du marché n’est toutefois pas automatiquement synonyme de prix plus bas, mais surtout d’une évolution des prix basée sur l’offre et la demande. On peut donc partir du principe que, dans un système concurrentiel, les prix seront plutôt freinés sur le long terme.
A molti sorprende che i prezzi dell’elettricità siano aumentati dopo l’apertura parziale del mercato svizzero dell’elettricità. Ci si aspettava l’effetto contrario. Apertura di mercato non è sinonimo di calo dei prezzi ma piuttosto di un’evoluzione dei prezzi basata sui principi di domanda e offerta. È legittimo presupporre che i prezzi rimangano moderati nel lungo termine in un sistema fondato sulla concorrenza.
  clients.vaccoda.com  
En cas de doute, nous vous recommandons, sauf stipulation contraire, de partir du principe que vous êtes concerné(e) par le RGPD et de prendre les mesures appropriées.
In caso di dubbio il nostro consiglio è quello di basarsi sul presupposto che il GDPR riguardi anche il proprio sito e quindi di adottare misure adeguate.
  www.quint-essenz.ch  
A chaque pointage, vérifiez si on peut partir du principe que la situation initiale est toujours la même pour la suite du projet
Se non vi è chiaro come procedere, sfruttate la possibilità di una consulenza collegiale.
  www.anmeldestelle.admin.ch  
L'annexe XIV REACH (liste des substances soumises à autorisation) quant à elle est élargie par la Commission européenne sur la base de la liste des substances candidates. Il convient de partir du principe que la pratique concernant l'attribution d'autorisations, par ailleurs limitées dans le temps, est très coûteuse et restrictive.
L'allegato XIV del regolamento REACH (elenco delle sostanze soggette ad autorizzazione) viene ampliato dalla Commissione europea partendo dalle sostanze candidate. Si deve presumere che la prassi in materia di rilascio di autorizzazioni - del resto limitate nel tempo - è molto costosa e restrittiva.
  www.eda.ch  
Des fusillades entre bandes criminelles peuvent également mettre en danger des personnes non impliquées. A plusieurs reprises, des touristes ont été portés disparus dans des circonstances inexpliquées; on doit partir du principe que des actes criminels en sont à l'origine.
La microcriminalità è diffusa. Ripetutamente sono segnalate aggressioni a mano armata. Sparatorie tra bande criminali potrebbero comportare un rischio anche per i passanti. Si sono verificate ripetutamente sparizioni di turisti stranieri in circostanze non chiare; con molta probabilità tali fatti sono da ricondurre ad azioni criminali.
  www.civpol.ch  
Des fusillades entre bandes criminelles peuvent également mettre en danger des personnes non impliquées. A plusieurs reprises, des touristes ont été portés disparus dans des circonstances inexpliquées; on doit partir du principe que des actes criminels en sont à l'origine.
La microcriminalità è diffusa. Ripetutamente sono segnalate aggressioni a mano armata. Sparatorie tra bande criminali potrebbero comportare un rischio anche per i passanti. Si sono verificate ripetutamente sparizioni di turisti stranieri in circostanze non chiare; con molta probabilità tali fatti sono da ricondurre ad azioni criminali.
  2 Hits www.tcs.ch  
Les batteries à liquide usuelles étant souvent trop faibles pour supporter une fonction stop & start automatique et le système AGM étant assez cher, on peut partir du principe que les constructeurs automobiles équiperont de plus en plus souvent leurs modèles de batteries EFB.
In futuro, si presume che i produttori equipaggeranno sempre più spesso le loro automobili con batterie EFB di serie, in quanto le tradizionali «batterie a liquido» sono sovente troppo deboli per le tecnologia Start Stop automatico e le batterie AGM sono alquanto care.
  www.bak.admin.ch  
On peut partir du principe que d'ici dix ans, à l'instar de ce qui s'est passé dans l'industrie de la musique, le téléchargement de livres numériques ou de livres mobiles s'imposera comme une véritable alternative à l'achat de livres imprimés.
Presso le giovani generazioni l'accesso alla cultura avviene in misura crescente all'insegna del digitale. I prodotti culturali vengono consumati, discussi e diffusi essenzialmente attraverso il computer e il telefono cellulare. Si pone pertanto la domanda di sapere come utilizzare i nuovi media, dai blog ai siti Internet per i fan, allo scopo di promuovere le competenze di lettura. Un approccio critico al libro è possibile soltanto se autori e autrici, editori ed editrici e critici letterari compiono a loro volta uno sforzo per adattarsi alle abitudini delle giovani generazioni. È prevedibile che da qui a dieci anni, analogamente a quanto verificatosi nell'industria musicale, il download di libri digitali o mobili si affermi come una reale alternativa all'acquisto di libri stampati. Il mercato del libro digitale è ancora relativamente ristretto, anche se tutti gli osservatori sono concordi nell'affermare che è destinato a compiere un importante passo avanti in questi prossimi anni e che, a lungo termine, potrebbe fare concorrenza o addirittura superare il settore del libro stampato.
  www.swissmedic.ch  
On peut partir du principe que cette substance, qui a apparemment l'effet de l'héparine, ne se trouve pas normalement dans l´héparine brute et qu'elle n'est pas non plus susceptible de se former par réaction chimique involontaire lors de la purification de l'héparine.
Molto probabilmente il condroitin solfato supersolfatato è stato aggiunto alle partite di eparina contaminate. Si può presumere che questa sostanza, che ha evidentemente anche effetti dell' eparina, non è presente in natura come materia prima dell' eparina e che non può derivare nell'ambito della depurazione dell'eparina da una reazione chimica involontaria.
  www.he.admin.ch  
Il faut partir du principe que les liens consultables depuis le site Web des Forces terrestres proposent des informations dont la reproduction est protégée par le droit d’auteur et dont l’utilisation à des fins commerciales n’est autorisée qu’avec l’accord de l’auteur et contre rémunération.
È ipotizzabile che i link consultabili attraverso il sito Internet delle Forze terrestri permettano l'accesso a informazioni con diritti d'autore, il cui utilizzo a fini commerciali è permesso soltanto con il consenso dell'autore e previo pagamento.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow