sur les pierres – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      57 Results   31 Domains
  3 Hits www.sincoherenaesthetics.com  
Découvrez nos vidéos sur les pierres précieuses
Scoprite i nostri video sulle pietre preziose
  14 Hits spartan.metinvestholding.com  
Tirez sur les pierres précieuses: votre but est d\
sparare le gemme: il vostro obiettivo è di elimina
  3 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Produit sur les pierres de Grit utilisant blé panifiable de qualité supérieure & blanchi pour une texture très fine.
Prodotto su gli Stones Grit con pane di grano di alta qualità & fresato una struttura molto fine.
  www.michiganbesthotels.com  
Veillez à ce qu’aucun objet ne soit posé sur les pierres, excepté pour les modèles équipés de fours et d’emplacements pour maintien au chaud.
Se il vetro dovesse risultare ancora caldo è assolutamente necessario farlo raffreddare prima della pulizia.
  arabic.euronews.com  
Laurence Bourguignon travaille sur les pierres taillées, vestiges laissés par les hommes préhistoriques. En reconstituant les techniques de taille, elle… 05/10/2010
L’Egitto chiederà ufficialmente alla Germania la restituzione del busto di Nefertiti. Il capolavoro dell’epoca dei faraoni, risalente a 3400 anni fa, venne… 21/12/2009
  mychem.ir  
Se détendre sur les pierres chaudes, se baigner dans les eaux thermales, observer les vagues de la mer scintillante sous le soleil, ce sont autant d’expériences capables d’apporter un bien-être réel et une merveilleuse sensation d’harmonie avec la nature environnante.
La baia del Bagnitiello è caratterizzata dal fondo ghiaioso ed ha la possibilità di offrire sia spazi liberi sia aree in concessione demaniale e quindi con ingresso a pagamento. In particolare, la zona lasciata alla libera fruizione è una scogliera che affaccia sulla spiaggia degli Inglesi.
  arigato-from-japan.com  
Le salut bruissant d'une Vespa. Un rayon de soleil chaud sur les pierres d'une piazza. C'est cette joie de vivre italienne que vous trouverez et aimerez dans nos produits fins DI BENNARDO. Chez nous, la sociabilité et la délectation sont servies en tant que cadeau client, cadeau d'anniversaire, de Noël ou de jours fériés.
Un saluto sussurrando da una vespa. Un raggio di sole caldo sulle pietre di una piazza. Questa è quella gioia di vita, che troverete e apprezzerete nelle nostre delicatezze DI BENNARDO. Socievolezza e voluttà vengono offerte da noi come regalo ai clienti, per il compleanno, per Natale o per i giorni festivi. Produciamo i doni con il vostro logo aziendale. Oppure li confezioniamo con un biglietto insieme ad un autentico suggerimento per una ricetta.
  jobs.bruxelles.be  
Le salut bruissant d'une Vespa. Un rayon de soleil chaud sur les pierres d'une piazza. C'est cette joie de vivre italienne que vous trouverez et aimerez dans nos produits fins DI BENNARDO. Chez nous, la sociabilité et la délectation sont servies en tant que cadeau client, cadeau d'anniversaire, de Noël ou de jours fériés.
Un saluto sussurrando da una vespa. Un raggio di sole caldo sulle pietre di una piazza. Questa è quella gioia di vita, che troverete e apprezzerete nelle nostre delicatezze DI BENNARDO. Socievolezza e voluttà vengono offerte da noi come regalo ai clienti, per il compleanno, per Natale o per i giorni festivi. Produciamo i doni con il vostro logo aziendale. Oppure li confezioniamo con un biglietto insieme ad un autentico suggerimento per una ricetta.
  www.molnar-banyai.hu  
Les cryptocoryne balansae, espèces anubias et fougères de Java (microsorium pteropus) sont des plantes qui peuvent également supporter de forts courants. Dans la nature, ces poissons se nourrissent de nombreux organismes végétaux et animaux du biofilm ("repousse") situé sur les pierres des eaux de leur pays d'origine.
Gastromyzon viriosus, currently only found in the Tatau river basin in Central Sarawak (Borneo), reaches a length of around 6 cm. Like all ray-finned fish, it needs currents and high oxygen concentrations along with rocks to suction onto. Cryptocoryne balansae, Anubias sp. and Javafarn (Microsorum sp.) are plants that can also tolerate stronger currents. In nature, these fish feed on numerous plant and animal organisms of the biofilm on the rocks in their home waters.
  www.mtb-check.com  
Au bord de l'aquarium, des structures en pierres plates permettent aux cichlidés de s'installer dans des cavernes de frai. Les fentes de ces structures sont décorées de plantes qui poussent sur les pierres.
I pesci dell'Africa occidentale vivono nelle zone di riva dei fiumi e in acque stagnanti. Nei bordi dell'acquario costruzioni di rocce piatte offrono ai Ciclidi la possibilità di occupare caverne per la cova, e inoltre offrono alle piante dei crepacci in modo da poter crescere direttamente sulle rocce. Anche gusci di noci di cocco vuoti sono ben accetti come caverne per la cova. Un branco di Caracidi diventa molto attivo nelle zone centrali dell'acqua. Per le esigenze di questi pesci è adatta un'acqua tenera o di media durezza.
  www.christopherreeve.org  
Vous pouvez imaginer à quel point le bien-aimé, il est dans sa communauté. Il erre dans le cimetière tous les soirs après minuit, grimpant sur les pierres tombales, en fouillant dans des tombes fraîches, et hurlant comme un singe minuscule à tout-et-tous les bruits.
Al fine di fare una buona impressione in questa maschera completa, è consigliabile andare una settimana senza doccia e magari rotolarsi nelle vostre proprie feci prima di indossarlo. Piet è cieco da un occhio, senile, e si crede una guardia dei morti. Potete immaginare quanto bene-amato egli è nella sua comunità. Si aggira per il cimitero ogni notte dopo la mezzanotte, scavalcando pietre tombali, scavando in tombe fresche, e strillando come una scimmia piccola, in qualsiasi-e-tutti i rumori. I vicini provato una volta a prenderlo e metterlo via, ma con la combinazione dei suoi denti fetidi odori e tagliente ha dimostrato impossibile da contenere.
  hearhear.org  
Il a seulement fallu 3 jours pour rénover et nettoyer entièrement la ferme, au lieu de plusieurs semaines en utilisant la méthode traditionnelle. Une méthode traditionnelle pourrait consister en l'utilisation d'une brosse métallique sur les pierres et les briques ou d'une sableuse à sec ou classique.
Ci sono voluti soltanto 3 giorni per ristrutturare e pulire completamente l'azienda agricola, mentre con un metodo tradizionale il lavoro sarebbe durato diverse settimane. I metodi tradizionali possono consistere nell'uso di una spazzola metallica per pietre e mattoni oppure di un macchinario per sabbiatura a secco. Tali sistemi non solo impiegano più tempo, ma producono molta polvere e spargono graniglia sul terreno. Diventano quindi necessari almeno tre giorni in più per pulire e rimuovere la graniglia. Grazie alla tecnologia abrasiva a vapore di EcoQuip, al termine del lavoro non c'era quasi per niente polvere, ma solo un po' d'acqua e una quantità trascurabile di materiale di sabbiatura sul terreno, che è stato molto facile rimuovere.
  www.kyotorotary.com  
Vous pouvez également trouver des dizaines de châteaux, citadelles et ruines dans le Hunsrück, dont certains sont ouverts aux visiteurs. Vous pouvez également visiter diverses mines et en apprendre davantage sur les pierres précieuses qui sont généralement trouvés dans la région.
Il grande parco vacanze Hambachtal si trova nella bellissima Hunsrück collinare. I dintorni sono perfetti per una vacanza attiva e culinaria. Vicino al parco vacanze si trova l'Erbeskopf, il più alto dei Rijnland-Palts con i suoi 816 m. Scivolare sulla pista per slittini o andare su piste da sci o piste da sci in inverno. Andare in bicicletta e seguire i migliori percorsi o fermarsi in uno dei meravigliosi punti panoramici e godere di una vista mozzafiato. Vicino a Hambachtal puoi anche visitare incredibili luoghi e città. Treviri e Idar-Oberstein sono grandi città se volete saperne di più sulla storia e la cultura tedesca, ma anche il Lussemburgo è nelle vicinanze. Puoi trovare anche dozzine di castelli, cittadelle e rovine nell'Hunsrück, alcuni dei quali sono aperti ai visitatori. Puoi anche visitare varie miniere e conoscere le gemme che si trovano comunemente nella zona.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Cela avait déjà atteint des limites insupportables et quand j'ai demandé sur les pierres, les arbres et la poussière des routes, la fissure était à peine un filet qui Riskoi fermé à la porte d'entrée fermée à ma maison et ma vie d'une façon que je m'attendais finale.
Prima ha fatto un tentativo di controllare il mio livello di ostinazione e chiamato a casa. -"Ciao io sono l'uno prima" - "I see ya". - "Come sta la famiglia?",Lo informai che dopo aver parlato con mia madre e la mia ragazza in una conversazione interrotta da Skype ieri sera non ben, in realtà, le cose erano un po 'teso, i due pensano che sia sbagliato di testa e dopo i recenti rapimenti in Niger mi ha spinto a tornare a casa. La mia risposta non mi sembrava il minimo movimento di lui. "Che dire di lavorare?, Come è stato il lavoro?"Socchiudendo gli occhi, ho cominciato a chiedermi se avesse obbedito agli ordini precisi interrogatori di al-Qaeda a conoscere i miei sentimenti quando si decide di dare inizio alla festa. Bene!, Contest seccamente, chiudendo la porta di qualche centimetro, E il calore? Che avevano già raggiunto limiti insopportabili e quando ho chiesto circa le pietre, alberi e polvere di strada, il crack era a malapena un rigagnolo che Riskoi chiuso la porta d'ingresso chiusa a casa mia e la mia vita in un modo mi aspettavo finale.
  www.lo-tishkach.org  
Info intéressante : La famille Pitti, pendant longtemps, ennemis irréconciliables de la famille Medici a utilisé de plus grandes pierres que de coutume pour la façade, afin d’éviter de payer des impôts sur les pierres utilisées pour construire les palais, fixés par les Medicis.
E’ il più monumentale dei palazzi fiorentini, fatto erigere nel 1485 su disegno del Brunelleschi. Palazzo Pitti, che è stato anticamente la residenza dei granduchi di Toscana ed in seguito dei re d’Italia, ospita ora diverse importanti collezioni di dipinti e sculture, oggetti d’arte, porcellane ed una galleria del costume, oltre ad offrire un ambiente storico magnificamente conservato, che si estende al giardino di Boboli. Adagiato sulle pendici del colle del Belvedere, è uno dei più importanti esempi di giardino all'italiana con fontane, complessi scenografici, grotte e statue di grande rilievo artistico. La vasta superficie verde suddivisa in modo regolare, costituisce un vero e proprio museo all'aperto. I suoi affascinanti percorsi consentono di cogliere lo spirito della vita di corte e insieme di godere dell'esperienza di un giardino che sempre si rinnova pur nel rispetto della sua tradizione. Curiosità: La famiglia Pitti, da sempre acerrimi nemici della famiglia dei Medici, per risparmiare sulle tasse imposte dai Medici sulle pietre usate nella costruzione dei palazzi, utilizzò massi più grandi del normale per la facciata del palazzo.
  www.via-alpina.org  
Vous serez certainement reconnaissant du travail réalisé par le baliseur du sentier, car même durant les beaux jours les marques rouge/blanc/rouge s’avéreront réellement nécessaires puisque les traces de pas ne sont pas visibles sur les pierres.
Il primo tratto di salita dal rifugio non è ancora molto ripido. Si segue il cartello in direzione Pühringer Hütte – a destra si dirama il sentiero per il Großer Priel - sul sentiero che segue il fianco del monte quasi in piano. Appena sotto l’ingresso alla gola Klinserschlucht tra le pareti Spitzmauer a sinistra e Brotfall a destra, il sentiero diventa più ripido e sale a zigzag. L’impressionante ingresso della gola è peraltro già visibile dalla valle. Anche nei mesi estivi più caldi in questa parte del massiccio Totes Gebirge s’incontrano spesso nevai, che in ogni caso non sono ripidi e si superano senza difficoltà. Il sentiero attraverso la gola Klinser Schlucht sale costantemente e specialmente in questo tratto bisogna essere grati al lavoro di chi dipinge i segnavia, poiché anche col bel tempo si dipende quasi sempre dai segnavia rosso-bianco-rossi, dato che sulla roccia spesso non rimane traccia del passaggio. (In caso di neve il sentiero è difficile da percorrere, poiché non si vedono i segnavia!) Dopo ca. 1h di cammino nella gola si arriva alla sella Tremlbergsattel (ca. 2h45min dal rifugio Prielschutzhaus). Dalla Tremlbergsattel inizialmente si scende un po’. S’incontra il sentiero Ausseer Weg, proveniente dal rifugio Welser Hütte. Lo si segue e questa volta si sale di nuovo. Più volte si vedono incrostazioni minerali rosse nella roccia. Non senza un po’ di fatica, passando sopra grandi blocchi rocciosi e nevai sparsi qua e là, si arriva alla sella Rotkogelsattel da cui si ha una splendida vista sulla parte occidentale del Totes Gebirge, molto più verde rispetto alla parte centrale (ca. 2h dalla sella Tremlbergsattel). Dalla sella si prosegue in ripida discesa. I pini mughi fungono da appigli sulla liscia superficie rocciosa. Si arriva a una strettoia, segnata come tale e scherzosamente dotata del cartello stradale "obbligo d’attesa in caso di traffico proveniente dalla direzione opposta". Dopo questo tratto ripido si cammina comodamente e quasi in piano fino al rifugio Pühringer Hütte, in splendida posizione vicino al lago Elmsee (ca. 1h10min dalla sella Rotkogelsattel). (Christina Schwann, OeAV)