tant chez – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
38
Results
28
Domains
www.treatobacco.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Le tabagisme a des effets délétères sur la santé,
tant chez
les jeunes que chez les adultes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
treatobacco.net
as primary domain
Il tabacco causa danni alla salute negli adolescenti come negli adulti.
ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
garantir que les antimicrobiens sont utilisés de façon appropriée,
tant chez
l’homme que chez les animaux;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ec.europa.eu
as primary domain
garantire un uso adeguato degli antimicrobici nell'uomo e negli animali
www.jugendundsport.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les plongeurs s’élancent de différentes hauteurs - celles-ci peuvent aller jusqu’à dix mètres – et exécutent diverses figures en l’air. Très populaire
tant chez
les femmes que chez les hommes, le plongeon donne lieu à de nombreuses manifestations internationales.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jugendundsport.ch
as primary domain
Si salta da piattaforme, trampolini o torri di varie altezze fino a un massimo di dieci metri. È diffuso sia presso i maschi che le femmine e viene praticato in varie competizioni internazionali.
www.ich-spreche-ueber-alkohol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
« Je parle d'alcool parce que je suis témoin dans un grand nombre d'affaires judiciaires du rôle catastrophique que joue l'alcool
tant chez
l'adulte que chez les jeunes, autant de drames irréparables qui auraient pu être évités. »
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ich-spreche-ueber-alkohol.ch
as primary domain
«Io parlo di alcol perché sono testimone di un gran numero di casi giudiziari in cui l'alcol svolge un ruolo catastrofico, sia per gli adulti che per i giovani, causando tragedie irreparabili che avrebbero potuto essere evitate.»
4 Hits
www.astro.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le fait que les signes astrologiques soient associés à certaines constellations astronomiques a créé beaucoup de confusion
tant chez
les astrologues que chez les non-astrologues. En fait, notre zodiaque et les signes ne sont rien de plus qu'une mesure circulaire sur 360 degrés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
astro.com
as primary domain
Il fatto che i segni astrologici sono associati a determinate costellazioni astronomiche ha creato molta confusione tra astrologi e non-astrologi. Fondamentalmente il nostro Zodiaco e i segni non sono altro che una misura circolare, una scala a 360 gradi. Ognuna delle dodici sezioni di questa misurazione circolare ha determinate caratteristiche, basate su qualità associate agli elementi.
www.bfs.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
En 2011, la population active a progressé de 2,2% en Suisse, passant de 4,834 millions de personnes en début de l’année à 4,943 millions de personnes à la fin de l’année 2011.
Tant chez
les hommes que chez les femmes, la population active a progressé d’environ 2% (+2,3% à 2,708 mio. resp. +2,2% à 2,234 mio.).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfs.admin.ch
as primary domain
I conti globali del mercato del lavoro (CML) consentono di rilevare la dinamica del mercato del lavoro, evidenziando le transizioni individuali tra attività professionale, disoccupazione e inattività. I CML coprono anche i movimenti migratori e creano una correlazione tra la statistica del mercato del lavoro e la statistica demografica.
2 Hits
www.bvet.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L’augmentation du nombre d’infections VIH est forte,
tant chez
les homosexuels que chez les hétérosexuels, parmi lesquels elle touche principalement les hommes et les femmes originaires de pays à haute prévalence, à savoir majoritairement des ressortissants de la région subsaharienne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.ch
as primary domain
Il programma nazionale di prevenzione dell'HIV/Aids è il frutto della collaborazione con i numerosi attori nel settore HIV/Aids, tra cui figurano specialisti, politici, servizi cantonali, organizzazioni non governative e associazioni delle persone direttamente interessate. In Svizzera i risultati più significativi di questa collaborazione sono tre: il consenso degli attori a livello nazionale sugli obiettivi, la prevenzione (che verte essenzialmente sulla campagna STOP AIDS) e, da ultimo, la ricerca interdisciplinare in materia di HIV/Aids. Il Consiglio federale ritiene che si deve assolutamente proseguire nello sforzo di prevenzione dell'HIV/Aids, in ragione soprattutto della preoccupante situazione epidemiologica: infatti, solo nel 2002, il numero delle nuove infezioni da HIV è aumentato del 25,5% rispetto all'anno precedente. Tale incremento è forte soprattutto tra gli omosessuali e gli eterosessuali, in particolare tra gli uomini e le donne originari di Paesi con un alto tasso di malati di Aids, ossia di persone provenienti dalla regione subsahariana. Rispetto ad altri Paesi dell'Europa occidentale, il numero dei sieropositivi nel nostro Paese è elevato.
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Les découvertes et recommandations seraient communiquées au niveau politique et au Secrétariat international, au Commandement allié Opérations et au Commandement allié Transformation. Cette capacité aiderait à assurer la compatibilité des actions de l'OTAN avec les impératifs éthiques essentiels à la réussite,
tant chez
nous qu'à l'étranger.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
La trasformazione politica della NATO dovrebbe includere la creazione di un punto focale per la ricerca e lo sviluppo di una politica sugli aspetti etici, ubicato nel Segretariato internazionale. Questa unità di ricerca ed analisi dovrebbe possedere la capacità di valutare le questioni etiche e legali in un contesto interculturale e di analizzare l'opinione pubblica ed altri dati delle scienze sociali. L'unità sarebbe incaricata di fare raccomandazioni riguardo agli aspetti legali ed etici delle attività della NATO. Per accrescere la gamma delle prospettive di cui si possa tener conto, la NATO dovrebbe patrocinare dei gruppi consultivi mirati su ogni specifico argomento, composti da funzionari governativi, funzionari del Segretariato internazionale, accademici, avvocati, studiosi di etica, e rappresentanti delle ONG. Risultati e raccomandazioni verrebbero distribuiti al settore politico ed allo Stato maggiore militare internazionale, al Comando alleato per le operazioni, e al Comando alleato per la trasformazione. Questa capacità aiuterebbe a garantire che le azioni della NATO siano coerenti con gli imperativi etici necessari per il successo, sia in patria che all'estero.
www.quintadolago.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les changements qui s’opèrent dans le corps ou la crainte de déranger le bébé peuvent influencer la place qu’elle y occupe. Le désir sexuel,
tant chez
la femme que chez l’homme, peut être modifié. Certains couples préfèrent d’autres pratiques sexuelles à la pénétration (caresses, sexe oral, etc.).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sex-i.ch
as primary domain
Durante la gravidanza e dopo il parto cambia anche la vita sessuale della coppia. I cambiamenti fisici o il timore di nuocere al bambino possono influenzare la sessualità. Anche il desiderio sessuale, sia della donna sia dell’uomo, può cambiare. Molte coppie preferiscono rinunciare alla penetrazione a favore di altre pratiche sessuali come carezze, coccole, sesso orale, ecc.
mplab.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
En tombée de rideau de la saison 2017, un Trophée Mezzalama émaillé de coups de théâtre,
tant chez
les hommes que chez les femmes. Sur la ligne d'arrivée, après une longue série de dépassements et de péripéties, les chasseurs-alpins Michelle Boscacci - Matteo Eydallin - Damiano Lenzi et l'équipe composée de la française Laetitia Roux, de la suédoise Emelie Forsberg et de la suissesse Jennifer Fiechter franchissent respectivement premiers et premières la ligne d'arrivée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grandecourse.com
as primary domain
A calare il sipario sulla stagione 2017 un Trofeo Mezzalama ricco di colpi di scena sia al maschile, sia la femminile. Al traguardo, dopo una lunga serie di sorpassi e colpi di scena, successo per gli alpini Michele Boscacci - Matteo Eydallin - Damiano Lenzi e per la squadra composta dalla francese Laetitia Roux, dalla svedese Emelie Forsberg e dalla svizzera Jennifer Fiechter.
www.aupairworld.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ne soyez pas alarmiste mais essayez quand même d'expliquer les dangers et problèmes éventuels et aidez votre jeune au pair à éviter les situations dangereuses,
tant chez
vous que pendant son temps libre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aupairworld.com
as primary domain
Imparate a osservare la vostra realtà, la vostra casa, il vostro paese e la vostra cultura con gli occhi di una persona più giovane e inesperta di voi e che per di più viene da un paese straniero. Individuate quali possono essere le eventuali criticità, date all'au pair consigli in merito agli usi, ai costumi e alle abitudini del vostro paese. Non siate troppo apprensivi, ma cercate di prevedere cosa potrebbe andare storto, quindi aiutate il vostro au pair a evitare situazioni di pericolo, in modo che sia in grado di garantire la propria sicurezza sia in casa sia nel suo tempo libero.
www.ocso.org
Show text
Show cached source
Open source URL
39. Étant établie la ferme résolution de notre cœur pour embrasser cette sainte réforme, nous les abbés susdits, même si nous croyons ce saint Ordre protégé par Dieu, de telle sorte qu’il semble avoir reçu avec Elie cette divine réponse : ‘Je me suis réservé sept mille hommes qui n’ont pas fléchi le genou devant Baal’ ; si on estime qu’il existe de nombreux monastères de ce saint Ordre où la primitive observance de la vie religieuse s’est gardée jusqu’à ce jour ; si d’autres aussi qui, par suite de la fragilité de la condition humaine, s’étaient parfois déformés en quelque point, sont revenus, grâce à Dieu, à la pureté primitive de la vie religieuse et ne semblent pas avoir actuellement besoin de réforme, néanmoins cependant, quant aux autres monastères, aux dévastations des guerres, aux ravages des pestes (épidémies), à la gravité des procès ou l’énormité du mauvais gouvernement des abbés et des moines, et à tout ce qui a besoin de réforme
tant chez
les moines que chez les moniales, soit au spirituel, soit au temporel, nous les susdits abbés … décidons en plein accord que les articles suivants, tirés de la sainte Règle et des statuts de l’Ordre, seront dès maintenant inviolablement observés comme un commencement de réforme là où il en est besoin
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ocso.org
as primary domain
39. Stabilita la ferma risoluzione del nostro cuore di abbracciare questa santa riforma, noi, i suddetti abati, anche se crediamo questo santo Ordine protetto da Dio, tanto che sembra aver ricevuto con Elia questa risposta divina: ’Mi sono riservato settemila uomini che non hanno piegato il ginocchio davanti a Baal’; anche se pensiamo che esistano numerosi monasteri di questo santo Ordine in cui la primitiva osservanza della vita religiosa si è mantenuta fino ad oggi; anche se altri che, per colpa della fragilità umana, si erano a volte deformati in qualche punto, sono ritornati, grazie a Dio, alla primitiva purezza della vita religiosa e attualmente non sembrano aver bisogno di riforma, tuttavia, per quanto riguarda gli altri monasteri, per le devastazioni delle guerre, per le distruzioni della peste (epidemie), per la gravità dei processi o per l’enormità del cattivo governo degli abati e dei monaci, e per tutto ciò che ha bisogno di riforma presso i monaci e presso le monache, nel temporale e nello spirituale, noi i suddetti abati …decidiamo in pieno accordo che i seguenti articoli, presi dalla santa Regola e dagli statuti dell’Ordine, saranno fin da ora inviolabilmente osservati come un inizio di riforma là dove ce ne fosse bisogno.
www.shopping-feed.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Entre 2002 et 2006, on a observé un premier recul, qui s’est confirmé entre 2010 et 2014, années durant lesquelles la consommation quotidienne a chuté
tant chez
les jeunes de 13 ans que chez ceux âgés de 15 ans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
portal.at-schweiz.ch
as primary domain
L’attitudine a fumare ogni giorno fra i 13enni e i 15enni ha subito un andamento simile a quello di fumare almeno una volta alla settimana. Fra il 2002 e il 2006 si è registrato un primo calo e fra il 2010 e il 2014 il consumo quotidiano è diminuito in modo significativo sia fra il 13enni che anche fra i 15enni.
www.addictionsuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L’augmentation de la consommation de spiritueux est par ailleurs inquiétante. Elle a progressé
tant chez
les garçons que chez les filles. Plus d’un quart des garçons et un bon cinquième des filles boivent de l'alcool fort au moins une fois par mois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
addictionsuisse.ch
as primary domain
La birra è la bevanda alcolica preferita dai ragazzi: un quinto dei quindicenni afferma infatti di berne almeno una volta alla settimana. Oltre alla birra, le loro coetanee consumano spesso anche gli alcopop e i superalcolici. Circa 5-7% di esse consumano ognuna di queste tre bevande almeno una volta alla settimana. L’aumento del consumo di superalcolici desta particolare preoccupazione: le percentuali sono infatti aumentate sia tra i ragazzi che tra le ragazze. Oltre un quarto dei ragazzi e un buon quinto delle ragazze beve infatti un superalcolico almeno una volta al mese. Dipendenze Info Svizzera suppone che le ragazze bevono i superalcolici al posto degli alcopop; infatti, nel 2010, la percentuale di consumo di questi ultimi è diminuita.
4 Hits
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
A la fin du 4ème trimestre 2007, la Suisse comptait 2,5% d'actifs occupés supplémentaires par rapport à l'année précédente. La progression s'observe
tant chez
les hommes (2,467 millions) que chez les femmes (1,985 millions), pour s'établir à un total de 4,452 millions d'actifs occupés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Alla fine del quarto trimestre 2007 la Svizzera contava il 2,5% di attivi occupati in più rispetto all'anno precedente. La progressione si osserva sia tra gli uomini (2,467 milioni) che tra le donne (1,985 milioni), stabilendosi ad un totale di 4,452 milioni di attivi occupati. Ecco qualche informazione tratta dall'ultimo barometro dell'occupazione pubblicato dall'Ufficio federale di statistica (UST). (...)
www.womenpriests.org
Show text
Show cached source
Open source URL
En 1950, juste avant mes examens terminaux, la République Est Allemande a décrété que, dans toutes les écoles, les forces hostiles au Gouvernement -
tant chez
les étudiants que parmi les professeurs - devaient être mises à lécart.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
womenpriests.org
as primary domain
Nel 1950, poco prima che terminassero i miei esami, La Repubblica Democratica Tedesca decretò che, in tutte le scuole, le 'forze ostili al governo ' - sia tra gli studenti che tra i professori- dovevano essere allontanate. A causa delle critiche che avevo espresso durante i corsi, sono stata vittima dei questa ondata di epurazione ideologica.
www.designatives.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Cela permet des performances musculaires maximales ainsi qu’une meilleure récupération après l’effort, ainsi qu'une réduction des douleurs musculaires. Ces performances ont été constatées
tant chez
les sportifs de haut niveau que les personnes pratiquant une activité physique modérée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pycnogenol.com
as primary domain
L’esercizio fisico è importante per la salute in generale, e contemporaneamente aumenta la richiesta di ossigeno del nostro corpo. Le ricerche dimostrano che Pycnogenol® può avere un ruolo importante nell’attività fisica in quanto si è dimostrato in grado di stimolare la produzione di acido nitrico (NO), migliorando la microcircolazione del sangue e il flusso di sangue ai muscoli. In questo modo aiuta il corpo a raggiungere le massime prestazioni muscolari e ad accorciare i tempi di ripresa dopo l’esercizio, con una possibile riduzione del dolore muscolare sia negli atleti che nei soggetti sani che fanno esercizio.
2 Hits
www.bvet.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L’augmentation du nombre d’infections VIH est forte,
tant chez
les homosexuels que chez les hétérosexuels, parmi lesquels elle touche principalement les hommes et les femmes originaires de pays à haute prévalence, à savoir majoritairement des ressortissants de la région subsaharienne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.admin.ch
as primary domain
Il programma nazionale di prevenzione dell'HIV/Aids è il frutto della collaborazione con i numerosi attori nel settore HIV/Aids, tra cui figurano specialisti, politici, servizi cantonali, organizzazioni non governative e associazioni delle persone direttamente interessate. In Svizzera i risultati più significativi di questa collaborazione sono tre: il consenso degli attori a livello nazionale sugli obiettivi, la prevenzione (che verte essenzialmente sulla campagna STOP AIDS) e, da ultimo, la ricerca interdisciplinare in materia di HIV/Aids. Il Consiglio federale ritiene che si deve assolutamente proseguire nello sforzo di prevenzione dell'HIV/Aids, in ragione soprattutto della preoccupante situazione epidemiologica: infatti, solo nel 2002, il numero delle nuove infezioni da HIV è aumentato del 25,5% rispetto all'anno precedente. Tale incremento è forte soprattutto tra gli omosessuali e gli eterosessuali, in particolare tra gli uomini e le donne originari di Paesi con un alto tasso di malati di Aids, ossia di persone provenienti dalla regione subsahariana. Rispetto ad altri Paesi dell'Europa occidentale, il numero dei sieropositivi nel nostro Paese è elevato.