tout futur – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   11 Domains
  arabic.euronews.com  
Cameron promet un référendum sur tout futur traité européen
Romania: Basescu resta presidente. Ponta, decisione illegale
  2 Hits fr.euronews.com  
Cameron promet un référendum sur tout futur traité européen
Putin-Cameron: su Siria permangono divergenze
  comtranslations.com  
Nous nous efforçons pour que toutes les traductions soient précises et appropriées aux besoins de notre client. Nous nous assurons de fournir un travail cohérent et fiable à fin que vous sachiez que vous pouvez compter sur nous pour tout futur projet.
ComTranslations usa un flusso di lavoro specifico per ogni traduzione. Ciò ci permette di mantenere alta la qualità di tutti i nostri servizi linguistici. Per alcuni progetti, particolarmente estesi, personalizziamo l'intero processo per il cliente. Garantiamo l'accuratezza delle nostre traduzioni e che queste soddisfino le necessità dal nostro cliente. Lavoriamo in modo da offrirvi prodotti affidabili e coerenti. Potrete sempre fare affidamento su di noi per ogni lavoro di cui abbiate bisogno in futuro.
  swiss-skills.ch  
Hans-Peter Schneider, président central de l’USIC dit à ce sujet: «Nous sommes très reconnaissants du succès de cet ambitieux défi.» Kurt Späti, propriétaire de CalagCarrosserie Langenthal AG explique pourquoi son entreprise en a fait autant pour cet événement: «Des occasions comme celles-ci nous aident à trouver de bons et bonnes élèves pour nos métiers.» Tout futur carrossier-peintre ou carrossier-tôlier dispose de bonnes chances de formation continue.
La progettazione multifunzionale dell'evento ha messo sotto pressione anche l'Unione Svizzera dei Carrozzieri USIC, che non aveva infatti all'attivo esperienze di manifestazioni combinate di questo genere, neppure in altri settori. Hans-Peter Schneider, presidente centrale dell'USIC afferma: «Siamo davvero fieri che quest'impresa ambiziosa sia così ben riuscita.» Kurt Späti, titolare della CalagCarrosserie Langenthal AG spiega perché la sua azienda si è spesa così tanto per quest'evento: «Le iniziative di questo tipo ci consentono di venire a contatto con studenti e studentesse di un certo livello per le nostre professioni.» Chi lavora presso una carrozzeria come verniciatore o lattoniere, dispone di buone opportunità di perfezionamento professionale. Sono della stessa opinione anche i candidati del Campionato di quest'anno. Due terzi di loro, infatti, stanno già progettando di prendere parte a un perfezionamento professionale o lo hanno già iniziato. Un terzo, invece, desidererebbe aprire una propria officina.
  yapstone.com  
(Ii) de l’accès aux services; (Iii) et/ou annuler tout futur AutoPay. Vous resterez responsable de tous les paiements et frais en souffrance dus à YapStone au moment de l’annulation, ainsi que des frais ou des montants liés aux transactions qui ont été initiées avant l’annulation.
Sia il Cliente o YapStone possono cancellare l’accesso del Cliente ai Servizi in qualsiasi momento. Il Cliente può cancellare l’accesso ai Servizi inviando una e-mail all’indirizzo serviziocliente@holidayrentpayment.eu per: (i) richiedere la disattivazione del proprio Account; (ii) dell’accesso ai Servizi; (iii) e/o cancellare qualsiasi Pagamento automatico futuro. Al momento della cancellazione, il Cliente resta responsabile per tutti i pagamenti e le commissioni dovuti a YapStone in sospeso, nonché per qualsiasi commissione o importo relativo alle operazioni che sono state avviate prima della cancellazione.
  efsa.europa.eu  
Les membres du personnel qui quittent l'EFSA sont tenus de notifier à l'Autorité tout futur emploi pendant une période de deux ans après leur départ, y compris de tout changement subséquent dans leur situation, de manière à ce que l'Autorité puisse examiner si cela pourrait conduire à un conflit d'intérêts.
Ai dipendenti che cessano di lavorare per l’EFSA viene chiesto di comunicare all’Autorità i loro nuovi impieghi lavorativi nel corso dei due anni seguenti, nonché ogni cambiamento successivo degli stessi, affinché l’Autorità possa valutare se i nuovi impieghi siano tali da comportare conflitti di interessi. L’EFSA ha rafforzato le procedure relative alla cessazione dal servizio dei propri dipendenti tenendo conto delle esperienze passate. Agli ex dipendenti può essere chiesto, entro un anno dall’inizio del nuovo impiego, di non fungere da punto di contatto e riferimento per il nuovo datore di lavoro con l’EFSA su questioni direttamente collegate alla posizione ricoperta in precedenza presso l’Autorità, di non chiedere al personale dell’EFSA accesso a documenti e informazioni non pubblici e di tenere conto di potenziali conflitti di interessi per l’EFSA qualora contattassero gli esperti dell’EFSA proponendo collaborazioni con il loro nuovo datore di lavoro. La facoltà di accedere a informazioni riservate termina con la cessazione dal servizio presso l’EFSA.