tout malentendu – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   28 Domains
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Renseignez-vous sur le système de sécurité sociale du pays dans lequel vous allez vivre ou travailler afin d'éviter tout malentendu susceptible d'avoir des conséquences graves.
Informati sul regime di previdenza sociale del paese in cui andrai a lavorare o vivere, in modo da evitare spiacevoli malintesi:
  ecotechquebec.com  
Chez les familles arc-en-ciel s’ajoute souvent la crainte de ne pas être accepté-e et pris-e au sérieux en tant que partenaire ou parent. Pour éviter tout malentendu, il est préférable de ne pas dissimuler la configuration familiale.
Prima o poi le famiglie con bambini entrano in contatto con un_una pediatra. Un atteggiamento aperto con la costellazione familiare agevola la comunicazione tra il medico e i membri della famiglia. Per il medico è molto importante sapere chi sono i genitori. In linea di massima, solo un genitore riconosciuto sul piano giuridico ha diritto all’informazione e alla decisione quando si tratta delle cure del figlio. Per poter coinvolgere il genitore non riconosciuto ufficialmente, è importante presentarsi consapevoli di essere una famiglia. Le deleghe che il genitore giuridico conferisce all’altro sono un valido supporto a tale riguardo. Grazie all’adozione del figliastro, ora la situazione è più facile per il genitore non biologico, equiparato all’altro genitore di fronte alla legge.
  2 Hits enrd.ec.europa.eu  
Les processus décisionnels doivent être clairement définis et décrits dans un document validé par l’ensemble des partenaires (dans le formulaire de candidature et dans l’accord de coopération) afin d’assurer la transparence et d’éviter tout malentendu.
I processi decisionali devono essere chiaramente definiti e descritti in un documento approvato dalla totalità dei partner (nell’atto di candidatura e nell'accordo di cooperazione), al fine di assicurare la trasparenza ed evitare malintesi.Tale documento, inoltre, dovrà fare riferimento alle condizioni giuridicamente vincolanti stabilite dall'Autorità di gestione in relazione al finanziamento nell'ambito del PSR.
  www.cantalamessa.org  
Afin d’éviter tout malentendu, précisons tout de suite: personne n’a jamais rejeté cette vision spirituelle et intérieure de l’Eglise; mais, comme cela arrive toujours dans les choses humaines, ce qui est nouveau risque d’éclipser ce qui est ancien, ce qui est actuel fait perdre de vue l’éternel et ce qui est urgent prend le dessus sur ce qui est important.
Dobbiamo precisare subito, a scanso di equivoci: questa visione spirituale e interiore della Chiesa non è stata mai negata da nessuno; ma, come avviene sempre nelle cose umane, il nuovo rischia di mettere in ombra l’antico, l’attuale fa perdere di vista l’eterno e l’urgente prende il sopravvento sull’importante. Così è avvenuto che le idee di comunione ecclesiale e di popolo di Dio siano state sviluppate talvolta solo in senso orizzontale e sociologico, cioè sullo sfondo dell’opposizione tra koinonia e gerarchia, insistendo più sulla comunione dei membri della Chiesa tra di loro, che sulla comunione di tutte le membra con Cristo.
  www.ombudsman.uz  
Le voyageur peut alors solliciter une diminution du prix directement auprès du propriétaire, et ce sous forme de chèque ou d’espèces, ou solliciter l’annulation de sa réservation auprès de Boaterfly à l’adresse support@boaterfly.com. Voyageurs et Propriétaires sont invités à gérer au mieux tout malentendu pour aboutir à un accord « gagnant-gagnant ».
Il deposito vine prelevato unicamente nel caso in cui il proprietario faccia presente eventuali danni nelle 48h che seguono la restituzione della barca. A questo punto Boaterfly effettua il bonifico a favore del proprietario entro 30 giorni, esattamente come se incassasse un assegno depositato a titolo cauzionale.
  www.ekoakua.com  
Si les paroles s’envolent, l’écrit reste et il est plutôt difficile de revenir en arrière. D’où l’importance de rédiger des tweets, des posts et des messages courts qui évitent tout malentendu – et qui soient partagés le plus possible, voire deviennent viraux.
La comunicazione sui social media è veloce – estremamente veloce. Ma dopo che si è scritto qualcosa è difficile rimangiarsi le parole. Per questo motivo è ancora più importante scrivere tweet, post e messaggi brevi che non siano fraintendibili – e che naturalmente vengano condivisi il più possibile e magari diventino virali. I nostri copywriter per i contenuti dei social media conoscono le tendenze della comunicazione rapida. Affidatevi a noi – per avere ancora più «like», follower e condivisioni del vostro messaggio pubblicitario sui profili social.
  moonfishcat.com  
Depuis que nous nous efforçons d’offrir ces générations des solutions en réponse a leur les questions, Antoine Gaber, directeur / réalisateur de “ It’s All About Me “, s’est entretenu avec Metro News pour offrir des conseils à ceux qui recherchent un emploi ou qui vont commencer un nouvel emploi. Soyez sûr de lire cet article pour vous aider à éviter tout malentendu futur, et amasser quelques bons conseils tout au long du parcourt.
La Generazione Y è attualmente in un’età in cui la maggior parte dei suoi membri stanno entrando per la prima volta in quel temuto mondo reale del lavoro. Dal momento che ci sforziamo per offrire soluzioni per i problemi generazionali, il Produttore / Regista di “It’s All About Me”, Antoine Gaber, ha incontrato con Metro News per offrire alcuni consigli per coloro che cercano un posto di lavoro, o stanno per iniziare una nuova attività. Consigliamo di leggere attentamente per evitare malintesi futuri, e per avere alcuni suggerimenti utili.
  www.sitesakamoto.com  
Ça sent le caoutchouc brûlé quand une girafe, Twiga et swahili, traversant la piste devant nous avec trot fatigué. Au cas où quelqu'un n'a pas entendu, Babu, notre guide, abandonner tout malentendu possible:
Confine Kenya è dietro di noi e il SUV Tanzania terra ora circola attraverso una vasta savana punteggiata di piccoli laghi dove pastori masai portare ad abbeverare i suoi armenti. L'erba secca si avventa famelico su strada e solo un improvviso arresto di eludere un posto di blocco, quando abbiamo quasi di andare avanti ci trasalimento. C'è odore di gomma bruciata quando una giraffa, Twiga e swahili, attraversa la pista di fronte a noi con trotto stanco. Nel caso qualcuno non ha sentito, Babu, la nostra guida, fosso ogni possibile equivoco:
  www.saison.ch  
Pour écarter d’emblée tout malentendu, précisons que le chili con carne n’est pas le plat national mexicain. Cette potée à base de haricots rouges existe bel et bien au Mexique... mais uniquement dans les restaurants américains.
Sfatiamo innanzitutto alcuni miti: il chili con carne non è il piatto nazionale messicano. Questa pietanza a base di fagioli rossi esiste sì in Messico, ma unicamente nei ristoranti americani. E i tacos non sono grosse chip di granturco croccanti, ma tortillas fresche, morbide, preferibilmente calde e farcite di carne, pesce, verdure o formaggio. In Europa si chiamano solitamente fajitas, negli Stati Uniti, invece, burritos.
  www.agem-musica.com  
Pour éviter tout malentendu, il est recommandé à l’employeur de sommer par écrit un collaborateur absent qui ne donne pas de nouvelles, de reprendre son travail jusqu’à la date fixée ou de documenter la raison de son absence.
Se il collaboratore è impedito alla prestazione del lavoro, ne dovrà informare il datore di lavoro senza indugio, altrimenti rischia una pena convenzionale e un risarcimento danni. Per evitare malintesi, si raccomanda al datore di lavoro di sollecitare per iscritto il collaboratore, che non si presenta sul lavoro senza darne avviso, a riprendere il lavoro entro una determinata data oppure a documentare il motivo della sua assenza.
  www.postfinance.ch  
En règle générale, il est judicieux de rédiger, dans chaque pays, ses contrats avec l’aide d’un juriste. Ainsi, les entreprises évitent tout malentendu et s’épargnent d’éventuelles conséquences fâcheuses, voire la perte du partenaire commercial.
Il titolare di un'impresa dovrebbe tener assolutamente conto anche delle specificità politiche, culturali e sociali di un Paese. Questo non vale solo quando intrattiene rapporti commerciali in Cina. Chi desidera per esempio impiantarsi negli Stati Uniti dovrebbe far controllare i propri contratti da un legale. Negli Stati Uniti, infatti, basta poco per ricevere una richiesta di risarcimento danni. In genere bisognerebbe elaborare i contratti assieme a un legale a prescindere dalla nazione. Le aziende possono così scongiurare possibili malintesi e spiacevoli conseguenze che possono costare care se non addirittura far perdere il partner commerciale.
  2 Hits www.forumdaily.com  
Afin de vous assurer un séjour agréable et d’éviter tout malentendu nous vous prions de lire attentivement le règlement intérieur. En confirmant votre réservation, vous certifiez que vous les avez lues et que vous les acceptez, et vous engagez à les respecter dans leur intégralité.
Per assicurarLe un soggiorno piacevole ed evitare possibili malintesi La preghiamo di leggere il regolamento della casa. In occasione della conferma della prenotazione si presuppone che ne sia a conoscenza e con esso concordi, e che lo osserverà integralmente. L'inosservanza del regolamento della casa può risultare con la disdetta della prenotazione e con l'intero pagamento del prezzo del soggiorno indipendentemente dalla partenza anticipata forzata.
  www.gnu.org  
Afin d'éviter tout malentendu, j'appuierai sur le fait que les problèmes décrits n'amoindrissent en aucun cas la contribution de Rainer Lehrig au logiciel libre. Fournir du logiciel libre à un domaine jusqu'ici exclusivement occupé par le logiciel propriétaire est toujours une tâche très importante.
A scopo di prevenire possibili incomprensioni voglio sottolineare che i problemi descritti non sminuiscono il contributo di Rainer Lehrig al Software Libero. Portare il Software Libero in un campo finora proprietario è sempre un lavoro molto importante.
  fisipumj.pts.web.id  
DNX Network SARL prend toutes les mesures pour résoudre, dans un délai raisonnable, tout malentendu, toute plainte et tous problèmes techniques ou opérationnels relatifs au site Web ou à la qualité de son contenu que vous portez à son attention.
DNX Network SARL prende tutte le misure per risolvere, entro tempi ragionevoli, qualsiasi malinteso, reclamo o problema tecnico o operativo relativo al sito Web o alla qualità del suo contenuto, messo in evidenza dall'utente.
  www.hanonsystems.com  
Les conditions sont fixées par les exploitants des hébergements. Elles sont toujours envoyées avec la confirmation de réservation. Si vous n’avez pas été informé de ces conditions, renseignez-vous auprès de l’exploitant afin d’écarter tout malentendu.
Le condizioni vengono stabilite da ogni ospitante e allegate alla conferma di prenotazione. Qualora non siate stati informati sulle condizioni, vogliate rivolgervi agli ospitanti per evitare qualsiasi malinteso.
  service.infocus.info  
Pinnacle Secure Services Inc prend toutes les mesures pour résoudre, dans un délai raisonnable, tout malentendu, toute plainte et tous problèmes techniques ou opérationnels relatifs au site Web ou à la qualité de son contenu que vous portez à son attention.
Pinnacle Secure Services Inc prende tutte le misure per risolvere, entro tempi ragionevoli, qualsiasi malinteso, reclamo o problema tecnico o operativo relativo al sito Web o alla qualità del suo contenuto, messo in evidenza dall'utente.
  cute.finna.fi  
J'aime une famille amusante, reconnaissante et favorable. Je promets de mon honnêteté, de travailler avec ou sans surveillance, de respecter vos enfants et d'éviter tout malentendu à tout prix
Mi piace una famiglia di divertimento, apprezzamento e appoggio. Prometto di mia onestà, di lavorare con o senza una stretta supervisione, di rispettare i tuoi figli e di evitare malintesi a qualsiasi costo
  pashminart-gallery.com  
Dès le début du rendez-vous, veuillez remettre à votre escorte le solde du tarif convenu. Pour éviter tout malentendu, votre escorte jettera un bref regard dans l'enveloppe que vous avez préparée. Ainsi, il n'y aura plus aucun obstacle pour faire de ce rendez-vous un moment inoubliable !
Vi preghiamo di consegnare l'importo alla vostra escort lady all'inizio dell'appuntamento. Onde evitare malintesi, la vostra escort lady darà una breve occhiata alla busta consegnata. Dopo potrete dare inizio ad un appuntamento spensierato!
  www.migesplus.ch  
Lorsqu’il s’agit de sa santé, il est important de bien comprendre ce qui est dit et d’être compris. Les interprètes communautaires peuvent contribuer à faciliter la communication et la compréhension entre patients et médecins et à éviter ainsi tout malentendu.
Quando è in gioco la salute è importante capire e farsi capire. Gli interpreti interculturali possono contribuire a facilitare la comunicazione e la comprensione tra pazienti e medici e a evitare malintesi.
  bgbc.bg  
Pour éviter tout malentendu : l'apprentissage de la langue dans le cadre d'un tandem ne fait pas partie de nos cours de langue, mais cette méthode de tandem est un complément des cours de langue.
Per evitare fraintendimenti: l'apprendimento della lingua in Tandem non è parte integrante di un corso di lingua; il metodo Tandem rappresenta bensì una completamento del corso di lingua stesso.
  www.paragon-software.com  
4. Pour éviter tout malentendu, il convient de clarifier le point suivant :
4. Al fine di evitare malintesi, è necessario chiarire quanto segue:
  4 Hits www.aupairworld.com  
Partage tes soucis, tes doutes et tes questions pour que vous puissiez trouver ensemble une solution en cas de problème ou de différend. Discuter de façon ouverte dès le début du séjour vous aidera à dissiper tout malentendu éventuel.
Mantieni sempre un dialogo positivo e attivo con la famiglia ospitante. Condividi con loro le tue preoccupazioni, incertezze e dubbi in modo che possiate affrontarli insieme e trovare insieme la giusta soluzione. Parlare, anziché nascondere eventuali problemi, vi aiuterà a mantenere un buon rapporto e ad appianare i contrasti sul nascere.
  www.hotelzoagli.it  
En général, il est important pour la société ORTOVOX de choisir les bons partenaires : en Europe bien sûr, mais aussi en Asie. Les conditions de travail sont observées dans chaque usine au niveau local et améliorées si nécessaire. C’est la seule façon d’éviter tout malentendu.
Brevi percorsi di trasporto, trasparenza e vicinanza dei fornitori: Il fulcro della produzione della lana per ORTOVOX si trova in Europa. Molto più della metà dei prodotti tessili in lana di pecora viene prodotta in Europa. Con questa vicinanza assicuriamo la nostra qualità costante, perché è più facile accordarsi con i nostri produttori e perché è possibile maggiore flessibilità. Altre ragioni in favore della produzione all’interno dell’UE sono l’elevata specializzazione nella produzione di tessuti complessi e alcuni vantaggi imprenditoriali come ad esempio oscillazioni valutarie limitate. In linea generale per ORTOVOX come azienda è importante scegliere i partner giusti, sia in Europa che anche nella seconda linea di produzione in Asia. Le condizioni di lavoro vengono osservate e migliorate a livello locale. Soltanto così si può procedere contro eventuali irregolarità.