trique – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   16 Domains
  egypt-art.com  
elle tinte comme des verres lorsqu'on trique entre nous
Stè à senti cornu siona a se vusgi tintina
  blog.ad-hub.net  
La société Alpiq E-Mobility AG travaille actuellement à l'extension du réseau de stations de recharge élec-trique sur le E-Grand Tour. Retrouvez ici les projets déjà mis en œuvre.
Alpiq E-Mobility sta lavorando costantemente per estendere la rete di stazioni di ricarica per veicoli elettrici lungo il Grand Tour of Switzerland. Di seguito trovate i progetti già completati.
  11 Hits www.cadastre.ch  
Nouvelles perspectives en matière d’applications, notamment pour l’observation du climat. MétéoSuisse a largement soutenu la création de ce modèle altimétrique.

Prospettive innumerevoli e nuove. Un esempio, il monitoraggio del clima, ragione per cui il modello di elevazione ha potuto godere del sostanziale sostegno di MeteoSvizzera.

  4 Hits www.g-u.com  
L'activa­tion des compo­sants d'auto­ri­sa­tion à cou­plage élec­trique, à savoir le cylindre et la serrure avec com­mande radio, se fait sans câble au moyen de la com­mande de porte à code BTC fonc­tionnant par batterie
Gli ele­menti di abili­ta­zione a frizio­na­mento elet­t­rico radio­controllato del cil­indro e della ser­ratura sono attivati via radio medi­ante il dis­po­si­tivo di controllo a codice BTC a batteria
  www.lenazaidel.co.il  
Le stationnement est possible sur place! Il est également possible de charger votre voiture élec...trique (borne de chargement Ecotap). L'appartement se trouve à seulement 15 minutes à pied du centre-ville d'Uden.
L'appartamento si trova a 5 minuti a piedi di un panificio, supermercato, fermata del bus e parco. Il ...parcheggio è disponibile sul sito! Vi è anche la possibilità di ricaricare l'auto elettrica (punto di ricarica Ecotap). L'appartamento si trova a soli 15 minuti a piedi dal centro di Uden.
  2 Hits kuepperscolor.farbaks.de  
Chaque r�f�rence de Couleur Fondamentale (RefCoFo) d�signe une sensation de couleur possible et, en m�me temps, un point g�om�trique dans l�espace des couleurs du rhombo�dre, qui sera expliqu� ult�rieurement.
Tutti i codici dei Colori Fondamentali (FuCoCo) definiscono una possibile sensazione di colore e quindi un punto geometrico nello spazio del colore del romboedro, come verrà spiegato in seguito. Per esempio, il FuCoCo "25 75 50" significa che nel FuCo B sono attivati 25 quanti di sensazione, nel FuCo G 75 quanti e nel FuCo R 50. Da tale FuCoCo possono venire dedotti tutti gli altri rapporti e relazioni che riguardano questa nuance di colore.
  3 Hits www.hotel-santalucia.it  
Le linge de lit et matériel de repassage sont fournis. Vous bénéficierez en outre d'un accès à un coin repas commun équipé d'un réfrigérateur et d'une bouilloire élec...trique. Enfin, le petit-déjeuner continental peut être servi dans le confort de votre chambre.
Il Sakura si trova a Ryazan e propone camere singole, matrimoniali e doppie con letti singoli, tutte dotate di connessione WiFi gratuita, TV a schermo piatto e aria condizionata. Le sistemazioni includono lenzuola, set da stiro e bagno privato completo di asciugacapelli, set di cortesia, pantofole e vasca o doccia. Come ospiti del Sakura godrete al mattino di una colazione continentale, fruibile anche nella comodità del vostro alloggio, e potrete accedere a una zona pranzo in comune provvista di... frigorifero e bollitore elettrico.
  www.stillfoerderung.ch  
Les activités en Suisse sont organisées par la Promotion allaitement maternel Suisse, en collaboration avec l’Association suisse des consultantes en lactation IBCLC (ASCL), La Leche League Suisse, l’Association suisse des infirmières puéricultrices (ASISP), la Fédération suisse des sages-femmes (FSSF) et la Société suisse de Gynécologie et d’Obsté-trique (SSGO).
La Settimana mondiale dell’allattamento si svolge ogni anno sin dal 1991 in oltre 120 Paesi. In Svizzera viene organizzata dalla Promozione allattamento al seno Svizzera in collaborazione con l’Associazione svizzera consulenti per l’allattamento IBCLC (BSS), La Leche League Svizzera, l’Associazione svizzera delle consulenti materne (SVM/ASISP), la Federazio-ne svizzera delle levatrici (SHV) e la Società Svizzera di Ginecologia e Ostetricia (SGGG). L’iniziativa beneficia del sostegno finanziario dell’Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria USAV, Promozione Salute Svizzera e di Medela AG.
  www.allaiter.ch  
Les activités en Suisse sont organisées par la Promotion allaitement maternel Suisse, en collaboration avec l’Association suisse des consultantes en lactation IBCLC (ASCL), La Leche League Suisse, l’Association suisse des infirmières puéricultrices (ASISP), la Fédération suisse des sages-femmes (FSSF) et la Société suisse de Gynécologie et d’Obsté-trique (SSGO).
La Settimana mondiale dell’allattamento si svolge ogni anno sin dal 1991 in oltre 120 Paesi. In Svizzera viene organizzata dalla Promozione allattamento al seno Svizzera in collaborazione con l’Associazione svizzera consulenti per l’allattamento IBCLC (BSS), La Leche League Svizzera, l’Associazione svizzera delle consulenti materne (SVM/ASISP), la Federazio-ne svizzera delle levatrici (SHV) e la Società Svizzera di Ginecologia e Ostetricia (SGGG). L’iniziativa beneficia del sostegno finanziario dell’Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria USAV, Promozione Salute Svizzera e di Medela AG.