ladite – Maltese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   7 Domains
  10 Hits e-justice.europa.eu  
Protocole sur la loi applicable aux obligations alimentaires peut permettre de recouvrer les aliments dus dans les États non membres de l'UE qui sont parties contractantes à ladite convention.
Protokoll dwar il-liġi applikabbli għall-obbligi tal-manteniment jistgħu jgħinuk tirkupra l-manteniment tiegħek fi Stati barra mill-UE li huma partijiet kontraenti għal din il-Konvenzjoni.
  2 Hits ec.europa.eu  
Le tribunal du port où est (ou aurait dû être) livrée la cargaison d’un navire, qui a fait l’objet d’une grosse avarie, est compétent pour réparer et éliminer ladite avarie.
rikors għal mandat ta' inibizzjoni ta' xogħol (rimedju ta' urġenza li jintuża biex jitwaqqaf xogħol ġdid) għandu jiġi ppreżentat quddiem il-qorti tal-post fejn ikun qed isir ix-xogħol;
  www.xplora.org  
La présente clause de non-responsabilité n'a pas pour but de limiter la responsabilité de European Schoolnet en violation aux dispositions légales nationales en vigueur ou de décliner toute responsabilité dans les cas où une telle responsabilité ne peut pas être exclue en vertu de ladite législation.
Din iċ-ċaħda ta’ responsabbiltà m’hix intiża biex tillimita r-responsabbiltà ta’ European Schoolnet fir-rigward ta’ kwalunkwe ħtieġa stabbilita fil-liġi nazzjonali applikabbli u lanqas ma teskludi r-responsabbiltà għal materji li m’humiex esklużi taħt il-liġi nazzjonali.
  insight.eun.org  
La présente clause de non-responsabilité n'a pas pour but de limiter la responsabilité de European Schoolnet en violation aux dispositions légales nationales en vigueur ou de décliner toute responsabilité dans les cas où une telle responsabilité ne peut pas être exclue en vertu de ladite législation.
Din iċ-ċaħda ta’ responsabbiltà m’hix intiża biex tillimita r-responsabbiltà ta’ European Schoolnet fir-rigward ta’ kwalunkwe ħtieġa stabbilita fil-liġi nazzjonali applikabbli u lanqas ma teskludi r-responsabbiltà għal materji li m’humiex esklużi taħt il-liġi nazzjonali.
  oami.europa.eu  
f) ou g) du RDC, peut être maintenu sous une forme modifiée si, sous ladite forme, il répond aux critères d'octroi de la protection et que l'identité du dessin ou modèle est conservée. Par «maintien sous une forme modifiée», on entend l'enregistrement assorti d'une renonciation partielle de la part du titulaire du dessin ou modèle communautaire enregistré ou l'inscription au registre d'une décision judiciaire ou d'une décision de l'Office prononçant la nullité partielle du dessin ou modèle communautaire enregistré.
Il-Kodi ċi 50 jag ħti informazzjoni dwar id-data u r-ri żultat tad-de ċi żjoni (f’ka ż fejn tkun ing ħatat id-de ċi żjoni): meta t-talba g ħal jedd tkun ġiet mi ċħuda, ji ġifieri meta s-sid li kien irre ġistrat ori ġinarjament ikun instab li huwa intitolat, ji ġi indikat “0”. Meta l-persuna li titlob jedd tkun ipprevaliet parzjalment, ji ġifieri meta t-talba tkun ġiet parzjalment permessa, ji ġi indikat “1”. Fil-ka ż li l- persuna li titlob jedd hija rikonoxxuta b ħala l-persuna intitolata, ji ġi indikat “2”, u l-isem tal-qorti.
  www.european-council.europa.eu  
Le 21 mars, le Conseil des affaires étrangères a adopté des conclusions sur la Libye, ainsi qu'une décision visant à infliger des sanctions supplémentaires, mettant en œuvre la résolution 1973 du Conseil de sécurité et allant même au‑delà. Ladite décision étend à onze autres personnes et à neuf entités supplémentaires l'interdiction de voyager et le gel des avoirs institués précédemment.
Fil-21 ta' Marzu, il-Kunsill Affarijiet Barranin adotta konklużjonijiet dwar il-Libja u deċiżjoni biex jiġu imposti sanzjonijiet addizzjonali, filwaqt li jimplimenta r-Riżoluzzjoni 1975 tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU u jmur lil hinn minnha. Estenda l-projbizzjoni fuq l-ivvjaġġar u l-iffriżar tal-assi li qabel kienu ġew imposti sabiex jolqtu 11-il persuna aktar u disa' entitajiet oħra. Dawn l-individwi huma meqjusa li huma involuti jew kompliċi f'abbużi serji tad-drittijiet tal-bniedem li jiksru l-liġi internazzjonali, inklużi dawk li rriżultaw minn burbardamenti mill-ajru jew attakki oħrajn fuq popolazzjonijiet u faċilitajiet ċivili. L-iffriżar tal-assi ġie estiż għall-entitajiet ġodda elenkati min-NU skont ir-Riżoluzzjoni 1973 tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU, u wkoll għal ħames entitajiet oħra, magħżula b'mod awtonomu mill-UE.