séparés – Maltesisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
13
Ergebnisse
4
Domänen
3 Treffer
www.farmland-thegame.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
A titre d’exemple, les veaux destinés à la production de viande (image 1) restent avec leur mère, boivent son lait et sont souvent élevés en extérieur. Les veaux laitiers (image 2), quant à eux, sont
séparés
de leur mère peu après la naissance et nourris artificiellement.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
farmland-thegame.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Il-mod li bih l-għoġġiela jitrabbew ivarja b'mod konsiderevoli minn pajjiż għal ieħor, u skont ir-razza. Perezempju, l-għoġġiela li jitrabbew għal produzzjoni tal-laħam jinżammu ma' ommijiethom, jerdgħu l-ħalib ta' ommhom u ta' spiss jinżammu fil-beraħ. L-għoġġiela għall-ħalib, mill-banda l-oħra, jinfirdu minn ommhom mill-ewwel wara t-twelid u jinsqew b'mod artifiċjali biex b'hekk il-ħalib ta' ommhom ikun jista' jintuża għall-produzzjoni tal-ikel.
eeas.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Le système de gestion et de contrôle d'un programme opérationnel conjoint assure une séparation adéquate des fonctions de gestion, de certification et d'audit, soit par une a) lorsqu'un programme opérationnel conjoint ne peut être séparation des tâches appropriée au sein de l'autorité de gestion, établi en raison de problèmes ayant trait aux relations entre soit par la désignation d'organes
séparés
pour la certification et pays participants ou entre l'Union européenne et un pays l'audit.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eeas.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
7. Il-programmi operattivi konġunti jistgħu jiġu riveduti bl- inizjattiva tal-pajjiżi parteċipanti, tar-reġjuni parteċipanti tal- 2. Il-pajjiżi parteċipanti jistgħu jipproponu lill-Kummissjoni li fruntieri jew tal-Kummissjoni sabiex jiġu kkunsidrati tibdiliet fil- l-awtorità konġunta ta' amministrazzjoni tkun f'pajjiż sieħeb, prijoritajiet tal-koperazzjoni, żviluppi soċjo-ekonomiċi, ir-riżul- sakemm il-korp maħtur ikun f'pożizzjoni li japplika bis-sħiħ il- tati osservati mill-implimentazzjoni tal-miżuri konċernati u mill- kriterji stabbiliti fid-dispożizzjonijiet relevanti tar-Regolament proċess ta' monitoraġġ u valutazzjoni, u l-bżonn li jiġu aġġustati (KE, Euratom) Nru 1605/2002.
3 Treffer
e-justice.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les représentants légaux doivent également fournir aux parties concernées les noms et adresses de personnes qualifiées pour fournir un service de médiation aux conjoints
séparés
et certifier au tribunal qu'ils ont satisfait à ces exigences.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
e-justice.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Fil-kamp tal-liġi tal-familja, numru ta’ Atti jeħtieġu li r-rappreżentanti legali tal-partijiet f’separazzjoni/divorzju jiddiskutu mar-rikorrent jew konvenut (kif xieraq) bil-possibbiltà li jagħmlu użu mill-medjazzjoni. L-għan hu li tinkiseb separazzjoni jew jinkiseb divorzju bbażat fuq ftehim bejn il-konjuġi. Ir-rappreżentanti legali jridu wkoll jgħatu lill-partijiet konċernati l-ismijiet u l-indirizzi ta’ persuni kwalifikati biex jagħtu servizz ta’ medjazzjoni għall-konjuġi mifrudin – u jridu jiċċertifikaw lill-qorti li hu jew hi osserva/t dawn ir-rekwiżiti. Jekk din iċ-ċertifikazzjoni ma tingħatax, il-qorti tista’ tiddifferixxi l-proċeduri għal dak iż-żmien li hi tikkunsidra li jkun raġonevoli biex ir-rappreżentant legali jkun jista’ jagħmel id-diskussjonijiet meħtieġa.