plusieurs jours – Persian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      83 Results   10 Domains
  20 Hits fr.euronews.com  
Après plusieurs jours de tractations à Doha au Qatar, les différentes composantes ont signé un texte sur la “constitution d’une coalition nationale” unifiée… 12/11/2012
با کناره گیری پارلمان اروپا از مذاکرات و علی رغم تلاش قبرس به عنوان رییس دوره ای اتحادیه اروپا، مسئولان این اتحادیه نتوانستند در مورد بودجه سال 2013 به توافقی… 13/11/2012
  50 Hits arabic.euronews.com  
Le verdict est tombé au Zimbabwe. Après plusieurs jours
حزب «جنبش برای تغییرات دموکراتیک در زیمبابوه» قصد دارد در دادگاه به مبارزه با آقای رابرت موگابه…
  wordplanet.org  
4 Lorsque j'entendis ces choses, je m'assis, je pleurai, et je fus plusieurs jours dans la désolation. Je jeûnai et je priai devant le Dieu des cieux,
4 و چون‌ این‌ سخنان‌ را شنیدم‌، نشستم‌ و گریه‌ كرده‌، ایامی‌ چند ماتم‌ داشتم‌ و به‌ حضور خدای‌ آسمانها روزه‌ گرفته‌، دعا نمودم‌.
  2 Hits www.peianc.com  
Certains employeurs vont permettre un ou plusieurs jours de vacances par an pour les employés qui prennent des jours de vacances qui ne sont pas pas officiellement observés au Canada et qu'ils peuvent prendre le jour de leur choix.
بعضی از کارفرمایان، یک یا چند روز تعطیل را در هر سال را برای کارمندانی اختصاص می دهند که روزهای تعطیلی آنها رسما در کانادا برگزار نمی شود. آنها می توانند یک روز را به انتخاب خود برگزینند.
  pibay.org  
Si vous voyagez avec un pass Eurail Consécutif (valide pour plusieurs jours en continu), vous n’avez pas besoin de remplir les jours de voyage puisque vous pouvez voyager durant chaque jour de validité.
اگر با مجوز Eurail Global انعطاف پذیر یا Eurail Select یا One Country سفر می کنید، باید هر روز مسافرتی (روز و ماه) را در تقویم سفر مجوز خود قبل از سوار شدن به اولین قطار آن روز پُر کنید (خودکار آبی یا مشکی رنگ). اگر با مجوز Eurail Consecutive سفر می کنید (با اعتبار چندین روز پشت سر هم)، لازم نیست که روز های مسافرتی را پُر کنید چرا که می توانید در هر یک از روز های مدت زمان اعتبار سفر کنید.
  www.greencross.by  
De plus, nous effectuons chaque année une vérification sur place qui dure plusieurs jours où chaque aspect du système est audité: du développement de logiciels en passant par le déploiement du matériel, de la politique du personnel à la gestion des mots de passe.
در راستای استاندارد امنیت اطلاعات صنعت کارت های پرداخت (PCI DSS)، ساختارهای شبکه ما در ۲۴ ساعت شبانه روز و هفت روز هفته توسط یک فرد ثالث کنترل می شوند تا آسیب پذیری خدمات و برنامه ها مورد بررسی قرار گیرد. علاوه بر این، بازرسی سالانه درون مجموعه ای ما که چند روز به طول می انجامد را انجام می دهیم و در آن همه جنبه های سیستم: از توسعه نرم افزار تا استقرار سخت افزار، از سیاست های مربوط به کارکنان تا مدیریت رمزهای عبور بررسی می شود. بیش از ۲۰۰ معیار توسط DigitalSafe رعایت می شود تا پیروی از قانون در بهترین سطح قرار داشته باشد.
  www.singularspirits.es  
Dès qu’ils commencent à avoir ce sentiment et qu’ils disent ces mots entre eux, sur l’écran de télévision on peut observer en temps réel cette tumeur cancéreuse disparaître en moins de trois minutes – en temps réel. Ce n’est pas comme l’accélération du temps dans un documentaire, quand vous voyez une rose s’épanouir en trente secondes, ce qui arrive normalement en plusieurs jours.
و همه آنچه که آنها می کردند این بود که کلمه ای که قبلا برای تقویت احساس در بدنهای خود و نیز شفابخشی بیمار انتخاب کرده بودند تکرار می کردند. این ورد در اصل می گفت: *همین حالا شفا یافته ، همین حالا تمام شده *. و بمجرد اینکه آنها شروع به حس این احساس و گفتن این کلمات بین خود کردند (همزمان با هم) ، ما توانستیم آن غده سرطانی را روی صفحه مونیتور به بینیم که در مدتی کمتر از سه دقیقه محو شد. این امر به معنای واقعی کلمه در سه دقیقه انجام شد. بدن بیمار به احساس دکترهایی که آموزش دیده بودند تا احساسی را که در آن موقع داشتند ، داشته باشند ، واکنش نشان داد. همه آنچه که آنها احساس کردند همان احساسی است که مثل اینکه آن زن که در مقابلشان است کاملا شفا یافته ، در نهایت قدرت و توانایی. آنها بیمار را بصورت زنی که بیمار است نگاه نمی کردند و نیز نمی گفتند : ای سرطان بد تو باید خارج شوی!!