poète – Persian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
26
Results
7
Domains
13 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le
poète
et ex-candidat à la présidentielle, Vladimir Nekliaïev, a comparu devant un tribunal de Minsk. Il encoure jusqu‘à 3 ans de prison pour… 05/05/2011
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
دادگاهی در بلاروس دو تن از مخالفان الکساندر لوکاشنکو را یکی به پنج سال و نیم و دیگری به شش سال زندان محکوم کرد. اتهام این دو تن سازماندهی تظاهراتی در اعتراض… 26/05/2011
8 Hits
fr.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mort naturelle ou assassinat ? La justice chilienne veut savoir, même quarante ans après le décès de Pablo Neruda. Le
poète
chilien est mort officiellement… 08/04/2013
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
پلیس مالی ایتالیا در مورد سرمایه گذاریهای انجام شده درحاشیه معامله شرکت فرانسوی تولیدکننده محصولات لبنی، لاکتالیس با شرکت لبنی ایتالیایی پارمالات تحقیق می… 11/05/2011
www.terrorism-info.org.il
Show text
Show cached source
Open source URL
Ainsi, Fatah al-Yawm (considéré comme le site officiel du Fatah) a publié sur sa page d'accueil un chant d'éloge à l'auteur de l'attaque, composé par le
poète
Sultan Hamid, membre du Fatah de Gaza, qui dispose d'une rubrique sur le site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
terrorism-info.org.il
as primary domain
در وبسایت های اینترنتی همسو با فتح، ستیزجوی فلسطینی سلام اسعد زعیل مورد تقدیر و تحسین قرار گرفت از جمله فتح الیوم، که وبسایت رسمی جنبش فتح به شمار می رود در عنوان اصلی خود شعری را منتشر ساخت که در آن تروریست عامل چاقوکشی در چهار راه «تپوح» مورد تقدیر قرار گرفت. این شعر توسط شاعر فلسطینی «سلطان حمید» عضو سازمان فتح که در شهر غزه زندگی می کند و در وبسایت صفحه دارد سروده شده و در آن حمید از تعرض تروریستی تعریف می کند و می گوید این کار موجب سربلندی شده و اشتیاق فلسطینی ها را برای انجام دگرگونی بیدار کرده و ساکنان اسرائیلی را دچار ترس و لرز ساخته است («فتح الیوم»، سی ام آوریل 2013).