pour marquer – Persian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   4 Domains
  32 Hits arabic.euronews.com  
Le prince Charles et son épouse Camilla ont pris les transports publics pour marquer les 150 ans du métro londonien, le plus ancien métro d’Europe. Le trajet… 31/01/2013
هفته مد مردان در لندن از دوشنبه 7 ژانویه در این شهر و با شرکت طراحان مختلف در جریان است. نمایش مد مردان لندن بر خلاف نمایش مد زنان تنها یکسال پیش شروع شد… 08/01/2013
  11 Hits fr.euronews.com  
25 ans de créativité dans le monde arabe. Pour marquer son quart de siècle d’existence, l’Institut du monde arabe à Paris accueille une quarantaine… 18/10/2012
نمایشگاه کامل آثار ادوارد هاپر نقاش آمریکایی در گراند پاله پاریس برگزار شده است. نمایشگاه با 130 نقاشی و کار آبرنگ، نگاهی به تکامل اندیشه و سبک کار این نقاش… 12/10/2012
  www.peianc.com  
Une levée est un type de réception unique au Canada, tenue par le gouverneur général, les lieutenants-gouverneurs des provinces, les militaires et autres, pour marquer le début d'une nouvelle année et fournir une occasion au public de leur présenter leurs hommages.
در روز اول سال نو (اول ژانویه)، بعضی از مردم در برنامه های موسوم به levées شرکت می کنند. این مهمانی های رسمی، نوعی از پذیرایی منحصر بفرد کانادا است که فرماندار کل، معاونین فرمانداران استانها، نیروهای نظامی و بقیه افراد، به مناسبت آغاز سال جدید و نیز ایجاد فرصتی برای ادای احترام مردم به آنها، برگزار می کنند. در این جزیره، بسیاری از مراکز اجتماعی و بارها، در روز اول ژانویه باز هستند و از صبح زود تا اواخر شب، به عرضه شیر گوزن شمالی (مخلوط زرده تخم مرغ و شیر و عرق نیشکر) می پردازند.
  10 Hits www.terrorism-info.org.il  
[2] Les événements de la Journée de la Nakba sont organisés pour marquer l'établissement de l'État Israël, considéré par les Palestiniens comme la catastrophe de leur défaite dans la Guerre d'indépendance d'Israël en 1948.
[2] فعالیت های «یوم النکبة» در پانزدهم ماه مه 2011 (که اعتراض فلسطینی ها به سالروز برپایی کشور اسرائیل است) برنامه ریزی شد. فلسطینی ها این روز را نمودار شکست و تحقیر خود در جنگ استقلال سال 1948 تلفی می کنند. کانون فعالیت های انجام شده بهار گذشته، در روستای دروزی نشین «مجد الشمس» در شمال بلندی های گولان بود. در آنجا نیروهای سوریه مانع از نزدیک شدن تظاهر کنندگان به جدار مرزی و نفوذ و ورود آنها به «مجد الشمس» نشدند. طی درگیری های خشونت باری که میان تظاهر کنندگان با نیروهای اسرائیلی به هنگام رخنه کردن شماری از آنها رخ داد، چهار نفر کشته و ده ها نفر زخمی شدند. در مرز لبنان و اسرائیل، ارتش لبنان نیز مدعی شد که نتوانست جلوی رخنه یابی معترضین به مرز اسرائیل را بگیرد و برخی از تظاهر کنندگان در آن روز به خاک اسرائیل رخنه کردند. در این حادثه، ده تن از آنها کشته و ده ها نفر دیگر زخمی شدند. در کرانه باختری رود اردن و نوار غزه تظاهرات سال گذشته در «یوم النکبه» در ابعاد محدودی انجام شد زیرا حکومت خودگردان فلسطینی و حماس اوضاع را در تسلط خود داشتند.