problème – Persian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      797 Results   389 Domains
  www.if-ic.org  
Problèmes? Visitez notre page Facebook ou m'envoyer un mail avec le modèle de votre téléphone et une description du problème.
Problems? Visit our Facebook page or email me with the model of your phone and a description of the problem.
  3 Hits ankommenapp.de  
« Je n’ai pas pu décrocher de job dans beaucoup de magasins, parce qu’ils ne voulaient pas de mon voile. Je travaille maintenant dans une entreprise de sécurité ; là, mon voile n’est pas un problème. Mon rêve est de devenir assistante médicale. Je veux suivre une formation l’année prochaine. En Somalie, j’ai déjà effectué un stage à l’hôpital pendant huit mois. Maintenant, je veux continuer et apprendre. »
در بسیاری از فروشگاه ‏ها به علت این که روسری می پوشم به من کار ندادند. اکنون در یک شرکت امنیتی کار می‏کنم که با روسری من مشکلی ندارند. شغل مورد علاقه من دستیار پزشک است. سال آینده می‏خواهم یک دوره آموزش فنی و حرفه ای را بگذرانم. من در سومالی هشت ماه در یک بیمارستان کارآموزی کرده ام واکنون نیز می خواهم همان را ادامه دهم.
  www.iik-duesseldorf.de  
Combinez votre cours d'allemand avec un examen externe supplémentaire: Zertifikat Deutsch, WiDaF, DSH ou TestDaF. Cours de préparation à ces examens – pas de problème. Ou réservez notre paquet duo en ligne en complément à votre cours d'allemand de 4 semaines.
شما می توانید دوره های زبان را با یک امتحان خارج از دوره Zertifikat Deutsch, WiDaF, DSH oder TestDaF ترکیب کنید کلاسهای آمادگی برای امتحانات - موردی ندارد شما می توانید در کلاسهای چهار هفته ای ما ثبت نام کنید Duo-Online-Paket
  6 Hits about.twitter.com  
Si un problème semble empirer, encouragez votre adolescent à effectuer un signalement en utilisant nos formulaires. En tant que parent, vous pouvez aussi envoyer un signalement à Twitter au nom de votre enfant.
اگر شرایط در حال بحرانی شدن است، از نوجوانتان بخواهید از طریق فرم ما یک گزارش ارسال کند. شما به عنوان والدین نیز می‌توانید از طرف نوجوانتان، یک گزارش برای توییتر ارسال کنید. والدین و سایر نمایندگان حقوقی که می‌خواهند از طرف نوجوانان گزارش ارسال کنند، باید حداقل یک نشانی اینترنتی توییتر، توصیفی کامل از آن شرایط و اطلاعات اولیه را برای تأیید هویت خود ارائه کنند
  10 Hits www.dhamma.org  
Afin d'être soulagés de nos misères, nous devons connaître leur raison d'être principale, la cause de la souffrance. Si nous examinons le problème, il devient clair que dès le moment où nous commençons à générer de la négativité ou de l'impureté dans notre esprit, nous sommes condamnés à devenir malheureux.
هنگامی که فرد پریشان می‌شود، سپس برای خارج شدن از آن باید دلایل اساسی این پریشانی را که موجب رنج می‌شود، بداند. اگر فرد، مشکل را مورد بررسی قرار دهد، به زودی روشن می‌شود که هر زمان شخص شروع به تولید عوامل منفی یا ناپاکی در ذهن می‌کند، به ناچار پریشان می‌گردد. عامل منفی در ذهن، ناپاکی ذهنی یا ناخالصی نمی‌تواند در کنار صلح و هماهنگی قرار گیرد.
  11 Hits www.google.cn  
Pour en savoir plus sur notre politique de sécurité et sur la procédure à suivre pour nous signaler un problème de sécurité avec l'un de nos services, consultez notre page de sécurité de l'entreprise.
با گزارش دادن افراد یا شرکت‌هایی که اقدام به ارسال هرزنامه، فروش اقلام تقلبی یا توزیع بدافزار می‌کنند یا به هر روش دیگری از سیستم‌های ما سوء استفاده می‌کنند، می‌توانید به ایمن ماندن خود و دیگران در فضای آنلاین کمک کنید. برای کسب اطلاعات بیشتر درباره فلسفه ایمنی ما و نحوه گزارش دادن مشکلات مربوط به ایمنی در هر یک از سرویس‌های ما، به صفحه امنیت سازمان ما مراجعه کنید.
  www.pplaw.com  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  ensembles.mhka.be  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  5 Hits www.google.ad  
Nous sommes inquiets au vu de l’ampleur du problème : selon nos estimations, ce sont des centaines de millions de dollars chaque année qui passent de main en main. Devant l’ampleur du phénomène et son impact sur les utilisateurs, une réaction s’impose.
ابعاد این مشکل هشداری است برای ما، و ما ارزیابی می کنیم که این نوع تجارت باعث می شود سالانه صدها میلیون دلار بین مردم رد و بد شود. به دلیل این رقم بالا و تأثیرات منفی بر کاربر باید از سوی این صنعت اقدامات جدی اتخاذ شود.
  2 Hits www.google.com.br  
Nous sommes inquiets au vu de l’ampleur du problème : selon nos estimations, ce sont des centaines de millions de dollars chaque année qui passent de main en main. Devant l’ampleur du phénomène et son impact sur les utilisateurs, une réaction s’impose.
ابعاد این مشکل هشداری است برای ما، و ما ارزیابی می کنیم که این نوع تجارت باعث می شود سالانه صدها میلیون دلار بین مردم رد و بد شود. به دلیل این رقم بالا و تأثیرات منفی بر کاربر باید از سوی این صنعت اقدامات جدی اتخاذ شود.
  elementa.otpbanka.hr  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  www.lumine.ne.jp  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  mentor.wmtransfer.com  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  design.awards.verallia.fr  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  2 Hits www.princerealestate.com  
Redémarrer votre appareil devrait résoudre le problème. S’il persiste, contactez-nous.
راه‌اندازی دوباره گوشی باید این مشکل را حل کند. اگر همچنان این مشکل ادامه داشت، به ما اطلاع دهید.
  12 Hits maps.google.ch  
Un problème technique ?
مشکلات فنی دارید؟
  10 Hits maps.google.it  
Un problème technique ?
مشکلات فنی دارید؟
  4 Hits images.google.co.uk  
Un problème technique ?
مشکلات فنی دارید؟
  12 Hits www.google.co.uk  
Un problème technique ?
مشکلات فنی دارید؟
  12 Hits www.google.no  
Un problème technique ?
مشکلات فنی دارید؟
  2 Hits images.google.it  
Un problème technique ?
مشکلات فنی دارید؟
  8 Hits www.google.com.mt  
Un problème technique ?
مشکلات فنی دارید؟
  2 Hits privacy.google.com  
Depuis le tout début, Gmail fonctionne via des connexions chiffrées qui offrent une meilleure protection contre les tentatives de piratage. Gmail vous avertit également en cas de problème de sécurité, par exemple lorsque vous recevez un e-mail qui n'a pas été envoyé via une connexion chiffrée.
از روز اول، Gmail از اتصالات رمزگذاری‌شده پشتیبانی کرده است تا افراد غیرمجاز نتوانند آنچه را که ارسال می‌کنید بخوانند. Gmail همچنین درباره ریسک‌های احتمالی امنیتی به شما هشدار می‌دهد، مثلاً زمانی که رایانامه‌ای دریافت می‌کنید که طبق یک اتصال رمزگذاری‌شده ارسال نشده است.
  10 Hits books.google.com  
Méfiez-vous des fenêtres pop-up qui vous demandent de télécharger un logiciel ou qui vous proposent de réparer votre ordinateur. Ces pop-ups signalent souvent que votre ordinateur a été infecté et que le téléchargement de leur logiciel peut résoudre le problème.
در مورد پنجره‌های بازشویی که از شما می‌خواهند نرم‌افزاری را دانلود کنید یا پیشنهاد رفع خطاهای رایانه را می‌دهند، محتاط باشید. معمولاً این پنجره‌ها ادعا می‌کنند که رایانه شما آلوده شده است و دانلود نرم‌افزار آنها می‌تواند آن را برطرف کند؛ ادعای آنها را باور نکنید. پنجره را ببندید و مراقب باشید که داخل پنجره کلیک نکنید. فایل‌هایی با نوع ناشناخته را باز نکنید، یا اگر مرورگر درخواست یا هشداری غیرمعمول در مورد باز کردن یک فایل ارائه کرد، به آن توجه نکنید. گاهی اوقات بدافزارها ممکن است در صورتی که به یک صفحه بروید، اجازه خروج از آن صفحه را به شما ندهند، مثلاً مرتباً یک پیام دانلود را نمایش دهند. اگر این اتفاق افتاد، از مدیر وظیفه یا کنترل فعالیت در رایانه خود برای بستن مرورگر استفاده کنید.
  www.milanomalpensacargo.eu  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  www.csmoim.qc.ca  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  biblio.arc.usi.ch  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  www.projectvisa.com  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  www.unamericanaincucina.com  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
  www.pepbruno.com  
Hmm, un problème est survenu lors de l'accès au serveur
مشکلی در اتصال به سرور به وجود آمد.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow