ressenti – Persian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   5 Domains
  4 Hits arabic.euronews.com  
Plus de peur que de mal pour les habitants de Mexico. Ils ont ressenti dans la nuit de samedi à… 16/06/13 12:21 CET
انفجار چند خودروی بمبگذاری شده در مناطق مختلف عراق، روز یکشنبه دستکم ۲۷ کشته بر جای گذاشت. این… 16/06/13 12:06 CET
  fr.euronews.com  
Un séisme au large du Japon a été ressenti jusqu‘à Tokyo. De magnitude 7,3 sur l‘échelle de Richter, il s’est produit peu après 17 heures, heure locale… 07/12/2012
پس از گذشت یک سال از فاجعه سونامی ژاپن تلاش ها همچنان برای یافتن کودکان گمشده شهر ایشینوماکی در شمال این کشور ادامه دارد.   پس از زمین لرزه، اجساد تعداد… 08/03/2012
  5 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous donne un message pour vous appeler à l'humilité. En ces jours, vous avez ressenti une grande joie à cause des gens qui sont venus ici. Vous avez parlé de votre expérience avec amour. Maintenant, je vous appelle à continuer à parler avec humilité et le cœur ouvert, à tous ceux qui viennent. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“فرزندان عزيزم! امروز شما را به شادي در زندگي كه خدا به شما مي‌دهد دعوت مي‌كنم. در خداوند خالق شاد باشيد . او شما را شگفت‌انگيز خلق كرده است. دع كنيد تا زندگي شما پر از شادي و شكرگزاري باشد مانند گلهايي كه كه در قلب شما شادي مانند رودخانه‌اي جريان يابد. فرزندان كوچكم شكرگزاري‌هاي بي‌وقفه خود را براي همه كارهايتان و هر هديه كوچكي كه خداوند به شما مي‌دهد تقديم كنيد تا بركت و شادي هميشه از طرف خدا بر زندگي شما قرار گيرد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
  3 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Je pense que le plus dur pour moi était de voir la terreur et le traumatisme dans tout le monde au moment où cela se produisait. J'ai ressenti étrangement tant de tristesse dans mon cœur ressentant toute cette douleur.
"حادثه بسیار عمومی بود، در یکی از شلوغ ترین تقاطع ها در مرکز شهر مونترال اتفاق افتاد. و آن روز نیز بسیار متفاوت بود که رخداد / اعتراض به وقوع می پیوست، بنابراین خیابان ها پر از مردم بود، از جمله رسانه ها، پلیس و اولین پاسخ (به طوری که واکنش پس از تصادف من لحظه ای بود). (یادداشت جانبی عجیب و غریب: یکی از دوستان من سه ماشین جلوتر از حادثه در ماشین خود بود و دیدم اتفاق می افتد و تنها متوجه شد که من آن را زمانی که او را در اخبار دیدم، من پس از آن در همان امکانات توانبخشی به عنوان او مادربزرگ، بنابراین او توانست در هر لحظه از ما بازدید کند). من همچنین چشم ها را با افسر پلیس که قبلا به کمک من آمده بود، بستند و همانطور که اتفاق می افتاد. من فکر می کنم سخت ترین قسمت برای من این بود که تروریسم و ​​آسیب دیدگی در همه حالات اتفاق می افتاد. من عجیب احساس غم و اندوه در قلب من احساس تمام این درد است.