tout aussi – Persian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   9 Domains
  2 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Nous apprenons à donner et recevoir de l'amour de manière plus inconditionnelle. Et les deux sont tout aussi importants. Ce n'est pas juste une question de donner de l'amour. C'est aussi une question de recevoir l'amour des autres.
ما یاد می گیریم که چگونه بدون قید و شرط را به دیگران داده و دریافت کنیم. و هر دوی این ها به همان اندازه اهمیت دارند. این تنها مسئله دادن عشق نیست. این موضوع همچنین از دریافت عشق از دیگران است.
  www.safco.com.sa  
Et nous savons qu'il est tout aussi important de travailler fort en coulisse pour nos utilisateurs. La protection de nos utilisateurs et de leurs données est de la plus grande importance. Les utilisateurs pourraient ne jamais remarquer les mesures en place pour protéger la confidentialité de leurs renseignements et leur sécurité, mais nous savons qu'ils l'apprécient.
به همچنین ما میدانیم که بسیار مهم است که برای کاربران سخت کار کنیم تا تجربه بهتری از استفاده نرم افزار های ما ببرند. ما تمام سعی و تلاش خود را برای محافظت از کاربران و داده های آنها میکنیم. کاربران شاید تلاش ما برای این حفاظت اطلاعات آنها را هیچ وقت مشاهده نکنند, ولی ما میدانیم که آنها از تلاش های ما قدردانی میکنند.
  2 Hits www.klassbols.se  
La bibliothèque C de GNU (appelée aussi « glibc » en plus court) requérait des changements substantiels. L'intégration d'un système complet en une distribution qui pourrait fonctionner « au déballage » fut un travail tout aussi gros.
گاهی اوقات مردم سوال می‌کنند که آیا BSD نیز مانند گنو/لینوکس یک نسخه از سیستم گنو می‌باشد. توسعه‌دهندگان BSD با الهام گرفتن از پروژه‌ی گنو کدهای خود را آزاد کردند٬ و درخواست‌های آشکار طرفداران گنو آنها را برای انجام این کار ترغیب کرد٬ اما کد آن با کد گنو اشتراک کمی دارد. امروزه درست همانگونه که سیستم گنو و انواع آن از بعضی برنامه‌های BSD استفاده می‌کنند٬ سیستم‌های BSD نیز از بعضی از برنامه‌های گنو استفاده می‌کنند. اما با این حال با در نظر گرفتن کل آنها٬ آنها دو سیستم متفاوت می‌باشند که جداگانه رشد کرده‌اند. توسعه‌دهندگان BSD هسته‌ای ننوشته‌اند و آنرا به سیستم گنو اضافه نکرده‌اند٬ بنابراین نامی مانند GNU/BSD برای این وضعیت متناسب نیست.
  www.imobie.com  
Discrimination Indirecte se produit lorsqu’une organisation applique un critère pour prestations ou une règle qui s’appliquerait tout aussi bien à des personnes qui ne sont pas de la même religion ou de la même croyance mais qui désavantagerait des personnes d’une religion ou croyance particulière lorsqu’elles sont comparées à d’autres personnes.
تبعیض غیر مستقیم وقتی رخ می دهد که یک موسسه شرایط، معیار یا شيوه کاری قائل می شود که به همه افراد مستقل از مذهب یا عقایدشان اعمال می شود ولی افرادی که مذهب یا باورهای معینی دارند را در موقعیت نابرابری نسبت به افراد دیگر قرار می دهد. بعلاوه، همینطور کارفرما نمی تواند اثبات کند که این شرایط، معیار یا شيوه کاری وسیله متناسبی برای تحقق یک هدف مشروع است. بعنوان مثال، برخی افراد بر اساس باورهای مذهبی شان ممکن است لازم بدانند که موهای خودشان را بپوشانند یا نپوشانند. یک کارفرما ممکن است یک سیاست معین در این باره داشته باشد که در رابطه با هدفی که تعقیب می کند کاملا مشروع باشد (بعنوان مثال، اگر موسسه ای کارش تهیه غذا باشد) که در آنصورت این سیاست ممکن است قانونی باشد.
  2 Hits www.tlaxcala.es  
Tout aussi inquiétants sont les indices trahissant que les néocons et Israël sont bien décidés à se lancer effectivement dans l’aventure : la totalité du matériel de guerre nécessaire à la blitzkrieg est positionné depuis janvier sur deux porte-avions - un troisième est arrivé en août - croisant dans le Golfe Persique ainsi qu’en plusieurs points stratégiques.
وحشتناک تر از همه علائم مصمم بودن نئوکنسرواتيوهاي آمريکا و دولت اسرائيل است که واقعاً قصد انجام يک چنين کار بي حسابي را دارند: تمامي جنگ افزار لازم براي اين شبيخون از ماه ژانويه بر دو کشتي هواپيمابر و از ماه اوت حتّا بر سه کشتي، در خليح فارس و در پايگاههاي نظامي آمريکا در چهار طرف مرزهاي ايران آماده براي کارزار مي باشند. حملات لفظي نئوکنسرواتيوها به جمهوري اسلامي ايران دائماً شدت مي يابد. خود بوش در اين اواخر باز هم مصرّانه بر خطر ايجاد هولوکاوست هسته اي از جانب ايران تأکيد مينمايد که اخيراً اينکار را در حضور سربازان قديمي در Reno عنوان نمود. رسانه هاي آمريکا نيز همواره اين اتهام را عليه ايران مطرح مي کنند که واحدهاي قدس ايراني نيروهاي شيعي عراق را تعليم داده و بمب هائي که براي کشتن سربازان آمريکائي بکار ميروند حاصل زرّادخانه هاي ايران مي باشند. در روز 12 ماه ژوئيه مجلس سناي آمريکا در قطعنامه اي که مشترکاً از جانب جمهوريخواهان و دموکرات ها تصويب شد، ايران را مسئول حملاتي قلمداد کردند که به سربازان آمريکائي در عراق ميشود.