épaule – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      206 Results   48 Domains
  www.corila.it  
épaule
ramię
  6 Hits www.surveylang.org  
env. 2 kg d'épaule de porc
Składniki na pesto:
  narmer.pl  
La scène principale sur l'envers montre un roi portant la couronne blanche de Haute-Égypte, la main droite levée en l'air tenant un sceptre et faisant mine de vouloir frapper la tête d'un ennemi qu'il tient dans sa main gauche, c'est un objet qui est probablement un sceau cylindrique. Narmer est habillé avec une sorte de tunique, attachée sur l'épaule gauche, une queue de taureau est accrochée au dos de sa ceinture.
Dominująca scena na awersie przedstawia króla w białej koronie Górnego Egiptu trzymającego w uniesionej prawej ręce maczugę, w lewej zaś, którą kładzie na głowie przeciwnika, przedmiot będący prawdopodobnie cylindryczną pieczęcią. Narmer ubrany jest w rodzaj tuniki spiętej na lewym ramieniu i ściągniętej pasem ze zwisającym z tyłu ogonem. Pas zdobiony jest z boku czterema zawieszkami przypominającymi frędzle lub wiązki łodyg trzcinowych zwieńczonymi u nasady wizerunkami tej samej bogini - Hathor lub Bat. Jeniec ubrany jest jedynie w przepaskę biodrową wykonaną przypuszczalnie z liści. Jest brodaty i ma długie włosy, podobnie jak inni pokonani wrogowie przedstawieni w różnym miejscach palety. Na prawo od jego głowy widnieje znak hieroglificzny składający się z prostokąta wypełnionego falistymi liniami i położonego nad nim harpuna. Wg. jednej z hipotez jest on wodzem królestwa harpunników z północno-zachodniej Delty (P.E.Newberry). Niektórzy badacze interpretują znak hieroglificzny jako określenie wodza z Fajum, odczytując go ws (jedyny z jeziora)
  flandersineu.be  
La mise en couleurs de façades, éléments structurels, fenêtres et portes, ainsi que d'autres détails dans les domaines de l'architecture et de la construction de façades, contribue à conférer à l'objet concerné une certaine signification, lui créer une identité ou l'harmoniser avec son environnement. Axalta Coating Systems épaule architectes, concepteurs et constructeurs de façades avec une vaste gamme de peintures en poudre destinées à toutes les applications.
Kolorystyka fasady, elementów konstrukcyjnych, okien i drzwi oraz innych szczegółów zewnętrznych odgrywa w architekturze i przy budowie fasad istotną rolę. Pozwala ona nadać budynkowi indywidualny charakter lub wkomponować go w otoczenie. Firma Axalta Coating Systems wspiera architektów, projektantów i firmy wykonujące fasady, oferując im bogatą paletę farb proszkowych do wszystkich zastosowań. Teraz stawia im do dyspozycji innowacyjne, cyfrowe i unikalne narzędzie cyfrowe - „COLOUR it“. Umożliwia ono wirtualne nakładanie na powierzchnie i obiekty bogatej palety kolorów o różnym stopniu połysku, fakturze i efektach wizualnych. Dostępna w Internecie aplikacja jest zupełnie bezpłatna i dzięki elastycznej formie można z niej korzystać w dowolnym miejscu na różnych urządzeniach - na smartfonie, tablecie lub komputerze. Oferta obiektów do doboru koloru oraz paleta kolorów są stale poszerzane.
  www.tormin-lighting.com  
En visitant l'usine de WEINIG, nos visiteurs peuvent constater par eux-mêmes la précision avec laquelle des processus complexes s'y enchaînent. Regardez au-dessus de l'épaule de nos inventeurs comment leurs idées prennent forme.
Zaawansowane maszyny są ważne. Decydujące są jednak odpowiednie koncepcje i rozwiązania, za pomocą których technologia WEINIGA stosowana jest efektywnie i ekonomicznie. Wykorzystajcie okazję i porozmawiajcie z naszymi fachowcami o szansach i możliwościach Waszego zakładu lub o usługach, którymi WEINIG mógłby Państwa wesprzeć.
  www.bbhandel.de  
Le Shusui, un Nishikigoi (court carpes), appartient en fait à la variante Koi Asagi, cependant reportées dans la forme unscaled de ce genre. Complètement unbeschuppt l'Shusui ne est pas, mais il porte sur le corps une seule ligne de hangar à propos par des étendues de l'épaule à l'approche de la queue.
Shusui, Koi Sla (krótki karp), należy do wariantu Koi ASAGI jednak, o których mowa formie nieskalowanego tego rodzaju. Zupełnie nie z wagą Shusui nie jest, ale nosi organizmowi tylko jeden wiersz o poprzez przelaną odcinkach od ramienia podejścia ogona. Ten wiersz jest szopa istotną cechą bycia Shusui. Ponadto, zwiększa jasność, z którym staje się jasne, wiersz, szopy, wiele wartości i jakości Shusui. Właściwie, kształt ciała jest dość dynamiczny i elegancki, ale przez wpływ lustro karpia, który przekroczył w tej rasy z, Shusui ma tendencję do aspektu brzucha i nadmiernego zasilania Shusui działa niestety tylko pulchna.
  3 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Ce jour-là, une femme médecin qui avait suivi et observé les enfants, désira toucher la Sainte Vierge pendant l'apparition. Les enfants guidèrent sa main à l'endroit où se trouvait l'épaule de la Vierge et elle ressentit un picotement.
Tego samego dnia lekarka, która towarzyszyła dzieciom i obserwowała je w czasie objawienia, poprosiła, czy by nie mogła dotknąć Matki Bożej. Kiedy za pośrednictwem dzieci swoją ręką uchwyciła Jej ramię, uczuła jakieś dreszcze. I ona, będąca agnostykiem, sama przyznała póniej: Jest tu coś dziwnego".
  www.2wayradio.eu  
Première tentative d'automatisation de l'arc, l'arbalète se fabrique en montant un arc horizontalement sur un fût qui, une fois équipé d'un « trait », permet grâce à un système de levier d'appliquer une tension bien plus forte qu'un homme, et de tirer à hauteur de l'épaule.
Uważa się, że kuszę wynaleziono jednocześnie w Grecji i Chinach w V w. p.n.e.; jej różne rodzaje szybko rozprzestrzeniły się po Europie, pojawiając się nawet na ilustracjach Piktów na północy Brytanii. Wynalazek ten opierał się na próbie zautomatyzowania łuku; jest on zamontowany poziomo na kolbie, a cięciwę można odciągnąć mechanicznie, zapewniając jej większe napięcie niż w przypadku napinania ręcznego. Następnie broń opiera się o ramię i strzela. Oznacza to, że chociaż kuszy brak celności i szybkostrzelności łuku, jest ona w stanie skutecznie przebijać pancerz. W przeciwieństwie też do łuku, którego opanowanie może trwać latami, obsługi kuszy można nauczyć się w tydzień. Jedyną prawdziwą wadą pozostaje słaba celność, ale ponieważ cięciwa nie jest napinana ręcznie, więcej czasu można poświęcić na celowanie.
  2 Hits www.eurotopics.net  
Dans le cadre de la réalité politique bulgare, cette démission détonne, estime Dessislaava Apostolova dans le quotidien Novinar : "La démission et tout ce scandale nous semblent pour le moins risible à nous Bulgares. Et je le dis avec beaucoup de compassion pour nous-mêmes. En effet, nous sommes tellement habitués aux comportements cyniques, rudes et lâches de nos politiques que cela nous paraît sarcastique et fou qu'un ministre démissionne simplement parce qu'il a recopié sa thèse. Les valeurs, la morale politique et la culture sont devenus complètement étrangères à nos politiques, mais aussi à nous les électeurs et à la société toute entière. C'est malheureux. Si Guttenberg avait été ministre en Bulgarie, le Premier ministre lui aurait tapé amicalement sur l'épaule et tout aurait été immédiatement oublié."
Niemiecki minister obrony Karl-Theodor zu Guttenberg podał się wczoraj do dymisji. Poniósł tym samym konsekwencje afery plagiatowej związanej ze swym doktoratem. Na tle bułgarskiej rzeczywistości politycznej jego dymisja jest całkowicie niezrozumiała, pisze Dessislaava Apostolova w dzienniku Novinar: "Nam, Bułgarom, dymisja i cały ten skandal wydają się - łagodnie mówiąc - śmieszne. Słowa te są wyrazem ogromnego współczucia. Współczuję sobie samej i swojemu krajowi. Tak bardzo przyzwyczailiśmy się do bezczelnego i tchórzliwego zachowania naszych polityków, że nie mieści nam się w głowach, że powodem ustąpienia ministra może być popełnienie plagiatu w pracy doktorskiej. Nie tylko politycy zapomnieli o wartościach i moralności w życiu politycznym orazpó o kulturze osobistej. Niestety, dotyczy to także wyborców, całego społeczeństwa. Gdyby zu Guttenberg był ministrem w Bułgarii, premier poklepałby go przyjaźnie po ramieniu i całą sprawę puszczono by w niepamięć."
  systemesmw.com  
Les armes semi-automatiques à percussion centrale qui peuvent tirer un certain nombre de cartouches sans réapprovisionner ne deviennent des armes de catégorie A que si un chargeur de plus d’un certain nombre de cartouche est introduit ou fait partie de l’arme. la limite est de 20 cartouches pour les armes de poing, 10 cartouches pour les armes d’épaule.
Samopowtarzalna broń centralnego zapłonu pozwalająca na wystrzelenie większej ilości amunicji niż określona, bez przeładowania, zostanie przeniesiona do kat. A tylko w momencie, kiedy jest do niej podpięty mechanizm ładujący o określonej pojemności, lub mechanizm taki jest integralną częścią broni. Dla broni krótkiej, limitem jest 20 naboi, a dla broni długiej 10. Strzelcy sportowi, obecni posiadacze takich mechanizmów ładujących, kolekcjonerzy, rezerwiści i niektórzy specjalistyczni użytkownicy będą mieć prawo nadal posiadać taką broń i użytkować magazynki o wysokiej pojemności, pod warunkiem uzyskania od Państwa Członkowskiego pozwolenia na posiadanie broni w kat. A.
  2 Hits www.loytec.com  
Vous pouvez utiliser des ciseaux de tissu à la place des ciseaux réguliers pour de meilleurs résultats. Prenez d’abord vos cheveux et le couper en deux, le drapé sur l’épaule, et peignez-le. Prenez une petite couche de vos cheveux en partant du haut.
Więc kupiła perukę syntetyczną, ale po kilku dniach, tygodniach lub miesiącach użytkowania, można znaleźć perukę już trochę nudne, a ty w końcu zdecydowała się go podkręcić trochę przez przycinanie go trochę, aby nadać mu jakiś nowy kształt lub objętość. Jak o niektórych warstwach na perukę? Jednym ze sposobów, aby przyciąć syntetyczne peruki jest przez razor cięcia. Możesz zamiast używać nożyczek tkanin regularnych nożyczkami na lepsze wyniki. Pierwszy ma włosy i podzielić ją na pół, ułóż go na ramieniu, i grzebień go. Weź małą warstwę włosów zaczynając od góry. Jeśli nie jesteś ekspertem w dziedzinie włosów, staram się nie brać włosy który jest kadrowanie twarzy, bo jeśli mieszać włosy średniej nich przednich, może nie łączyć, a może nie tak jak wynik.
  www.exklusiv-noten.de  
Quand un entraîneur envoie un footballeur sur le terrain, il pose sa main sur son épaule et lui donne ses indications. C'est ainsi que l'on peut comprendre la confirmation : on nous impose les mains, et nous entrons sur le terrain de la vie.
Pierwotnym szafarzem jest biskup. W ten sposób wyraża się więź bierzmowanego z Kościołem w jego wymiarze apostolskim. Gdy sprawuje go prezbiter – jak to zazwyczaj zachodzi na Wschodzie i w szczególnych przypadkach na Zachodzie – więź z biskupem i z Kościołem jest wyrażona przez prezbitera, współpracownika biskupa, i przez święte krzyżmo, konsekrowane przez samego biskupa. [KKKK 270]
  www.clinicaviarnetto.ch  
Par la suite, la maladie se déclencha également au niveau des mains. Le premier bras fut amputé jusqu'à l’épaule, suivi du second bras. Lorsque je vis cette femme, Mademoiselle Higgins, tout ce qui lui restait c’était le torse.
W wieku 18 lat, zachorowała na nieuleczalną chorobę i aby uratować jej życie, lekarz zasugerował aby amputować jej stopę. Amputowano jednak obie stopy. Lekarze monitorowali rozwój choroby i wkrótce musieli amputować jej nogi na wysokości kolan, a krótko po tym , na wysokości bioder. Nietety, choroba ta przeniosła się do jej rąk. Najpierw amputowano jedną rękę aż do barki, a krótko po tym, drugą. Kiedy odwiedziłem panią Higgins, pozostał jej jedynie tułów.
  www.maison5temps.com  
En étroite coopération avec des scientifiques du monde entier, la fondation fournit le soutien nécessaire au démarrage et épaule les participants au projet qui, avec beaucoup d'engagement et de connaissances, font avancer la protection de la nature.
Wraz z OroVerde wybraliśmy fundację, która zdobywa zaufanie dzięki profesjonalnemu i kooperatywnemu zarządzaniu. Ściśle współpracująca z naukowcami z całego świata fundacja zapewnia wsparcie konieczne do rozpoczęcia działalności i pomaga uczestnikom projektu, którzy mając odpowiednią wiedzę, z wielkim zaangażowaniem chronią środowisko naturalne.
  www.seatra.es  
Cette mesure permet d’assurer une position favorisant des images ultra-son de haute qualité lors de l’échocardiographie d’effort. La stabilité du support pour l’épaule assure une position confortable et sécuritaire du patient lorsque le siège est incliné vers la gauche.
Dodatkowa oś obrotu leżanki w lewo umożliwia ułożenie pacjenta pod kątem do 45 stopni w lewo podczas ćwiczeń. Zapewnia to wyjątkowo korzystną pozycję dla uzyskania wysokiej jakości obrazów USG podczas echokardiografii wysiłkowej. Stabilne oparcie barków gwarantuje komfortową i bezpieczną pozycję pacjenta w czasie przechylania leżanki w lewo.
  www.shef.ac.uk  
Les données obtenues sont les probabilités sur 10 ans de fracture de la hanche ou d'une fracture majeure ostéoporotique (fracture clinique de la colonne vertébrale, avant-bras, hanche ou de l'épaule).
Algorytmy FRAX® podają dziesięcioletnie ryzyko złamania. Dzięki temu można się dowiedzieć, jakie jest ryzyko złamania szyjki kości udowej lub innego złamania głównego, w tym złamania kręgosłupa, szyjki kości udowej, przedramienia lub kości ramiennej.
  www.abris-lux.ru  
La boucle peut être placée sur le cou, en bandoulière, sur l'épaule, le bras, la poitrine ou dans le dos. La position au cou est préférable, car le volume sonore réel dépend de la distance entre l'émetteur et l'écouteur à induction.
Pętlę można zawiesić na szyi, przewiesić przez ramię albo umieścić na ręku, klatce piersiowej lub plecach. Jako że rzeczywista głośność dźwięku zależy od odległości między nadajnikiem indukcyjnym i słuchawką, zaleca się nosić pętlę na szyi.
  2 Hits www.qcri.or.jp  
Vous allez bien, vous progressez bien et vous vous sentez presque comme si vous voliez… quand soudainement votre collègue arrive dans votre bureau, vous tape sur l’épaule et vous demande quelque chose qui, honnêtement, pourrait attendre!
Pracujesz w pełnym skupieniu nad zadaniem. Przygotowanie i skoncentrowanie się na nim zajęło Ci dużo czasu. Dobrze Ci idzie, robisz postępy, wszystko idzie gładko… Aż tu nagle podchodzi współpracownik, stuka Cię w ramię i prosi o zrobienie czegoś co, na litość boską, naprawdę mogło poczekać!
  3 Hits ec.jeita.or.jp  
Ce jour-là, une femme médecin qui avait suivi et observé les enfants, désira toucher la Sainte Vierge pendant l'apparition. Les enfants guidèrent sa main à l'endroit où se trouvait l'épaule de la Vierge et elle ressentit un picotement.
Wkrótce zabroniono odwiedzania miejsca objawień na wzgórzu Podbrdo. Najpierw zakazano tam chodzić dzieciom, a potem wszystkim ludziom. Matka Boża ukazywała się im jednak nadal w ukrytych miejscach, w ich domach i na polu. Dzieci były jużodważniejsze, otwarcie rozmawiały z Matką Bożą i chętnie słuchały Jej rad, napomnień i poleceń. I tak to trwało do 15 stycznia 1982 r.
  sothebysrealty.fi  
Dieu Daikoku: une des Sept Divinités de la Bonne Fortune. La représentation de ce dieu le montre debout sur une balle de riz, tenant un petit maillet dans la main droite et portant un sac sur l'épaule gauche.
Daikoku Bóg: Jeden z Siedmiu Bóstw pomyślności. Rysunek boga pokazuje, że Bóg trzyma małego młotka w prawej ręce, i torbę na lewym ramieniu, a stojąc na beczce ryżu. Bóg jest szanowana przez ludzi z Japonii jako Bóg, który do przynosi szczęście.
  tuki.dna.fi  
Épaule
Osnowa
  103 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Sangle d'épaule amovible hommes sac bandoulière simili cuir Turnlock Accent
Męskie Crossbody Bag Faux skóry Rygiel obrotowy akcent wymienny pasek na ramię
  5 Hits www.logicnets.com.ar  
- Boutons robustes sur l´épaule assurent une stabilité maximale dans les coins et les situations en dévers.
- Solidne pokrętła na ramieniu zapewniają maksymalną stabilność na zakrętach i sytuacji off-camber.
  www.ststwincaverns.hk  
Le K Swiss Bigshot II Polo est une chemise à manches courtes et à la sueur, avec une impression élégante à cinq rayures sur l'épaule gauche, des fentes de fond et une bande de couteau de couleur.
K Swiss Bigshot II Polo to krótka koszulka z dzianiny, bluza z krótkimi rękawami i stylowy pięciopiętrowy nadruk na lewym ramieniu, z boku i z tyłu kolorowa taśma na karku.
  les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net  
Car un enfant nous est né, un fils nous a été donné, et le gouvernement sera sur son épaule; et on appellera son nom: Merveilleux, Conseiller, *Dieu fort, Père du siècle, Prince de paix.
Ważne, aby zrozumieć istotę Trójcy Świętej... Bez takiego zrozumienia, niektóre wersety Biblii mogą być niejasne. Poniżej znajduje się kilka z nich.
  www.narmer.pl  
La scène principale sur l'envers montre un roi portant la couronne blanche de Haute-Égypte, la main droite levée en l'air tenant un sceptre et faisant mine de vouloir frapper la tête d'un ennemi qu'il tient dans sa main gauche, c'est un objet qui est probablement un sceau cylindrique. Narmer est habillé avec une sorte de tunique, attachée sur l'épaule gauche, une queue de taureau est accrochée au dos de sa ceinture.
Dominująca scena na awersie przedstawia króla w białej koronie Górnego Egiptu trzymającego w uniesionej prawej ręce maczugę, w lewej zaś, którą kładzie na głowie przeciwnika, przedmiot będący prawdopodobnie cylindryczną pieczęcią. Narmer ubrany jest w rodzaj tuniki spiętej na lewym ramieniu i ściągniętej pasem ze zwisającym z tyłu ogonem. Pas zdobiony jest z boku czterema zawieszkami przypominającymi frędzle lub wiązki łodyg trzcinowych zwieńczonymi u nasady wizerunkami tej samej bogini - Hathor lub Bat. Jeniec ubrany jest jedynie w przepaskę biodrową wykonaną przypuszczalnie z liści. Jest brodaty i ma długie włosy, podobnie jak inni pokonani wrogowie przedstawieni w różnym miejscach palety. Na prawo od jego głowy widnieje znak hieroglificzny składający się z prostokąta wypełnionego falistymi liniami i położonego nad nim harpuna. Wg. jednej z hipotez jest on wodzem królestwa harpunników z północno-zachodniej Delty (P.E.Newberry). Niektórzy badacze interpretują znak hieroglificzny jako określenie wodza z Fajum, odczytując go ws (jedyny z jeziora)
  8 Hits www.urantia.org  
Jésus descendit de l’estrade, s’approcha d’elle, toucha à l’épaule son corps courbé et lui dit : « Femme, si seulement tu voulais croire, tu pourrais être entièrement libérée de ton esprit d’infirmité. » Et cette femme, qui avait été courbée et liée depuis plus de dix-huit ans par les dépressions de la peur, crut aux paroles du Maitre ; elle se redressa immédiatement en vertu de sa foi.
(1836.2) 167:3.3 Kiedy nieprzyjazny zarządca to powiedział, Jezus wrócił na mównicę i rzekł: „Dlaczego gracie rolę hipokrytów? Czyż każdy z was nie odwiązuje swego wołu od żłobu w szabat i nie prowadzi go napoić? Jeśli taka posługa jest dozwolona w dzień szabatu, czyż ta kobieta, córka Abrahama, przygięta nieszczęściem przez lat osiemnaście, nie powinna być uwolniona z tej niedoli i doprowadzona do udziału w wodach wolności i życia, nawet w ten dzień szabatu?”. I kiedy kobieta nieprzerwanie chwaliła Boga, krytyk Jezusa okrył się wstydem a kongregacja radowała się wraz z kobietą jej uzdrowieniem.