était en – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      242 Results   74 Domains
  6 Hits www.2wayradio.eu  
On peut donner de la valeur à ce qui était en friche.
Co niegdyś było pustkowiem, może znów nabrać wartości.
  3 Hits www.ji.lviv.ua  
Alors l’homme la regarda avec un regard plein de larmes et lui dit que les draps dans lesquels il avait dormi cette nuit avaient appartenu, il y a dix-huit ans, à ses parents en Champagne, qui avaient tout perdu pendant la guerre et avaient été réduits à la misère; et que maintenant, il pensait à tout cela et que son cœur était plein de larmes. Il était en effet le fils de l’homme victime du pillage en Champagne et il reconnaissait les draps; car les initiales rouges dont sa mère les avait marqués y était encore.
Młodzieniec siedział tam na łóżku wznosząc dłonie i ciężko wzdychając, jak gdyby spotkało go straszne nieszczęście, albo napadła tęsknota za rodzimym domem czy stało się coś podobnie złego, zupełnie nie zauważając obecności postronnej osoby. Kobieta wówczas cichutko podeszła i zapytała: “Co jest z Wami panie sierżancie, czemuście tak zasmuceni?” Młodzieniec spojrzał na nią ze łzami w oczach i opowiedział, że pościel, na której spał tej nocy, osiemnaście lat temu należała do jego rodziców w Szampanii, gwałtem obrabowanych wtedy do cna i oto teraz wszystko znów stanęło mu przed oczyma — aż serce się kraje. Bo był to syn pokrzywdzonego gospodarza z Szampanii, który dobrze pamiętał bieliznę, na której dotychczas zachowały się czerwone monogramy, wyhaftowane niegdyś przez jego matkę. Młoda kobieta zlękła się nie na żarty, zapewniając że kupiła bieliznę u brunatnego huzara, który mieszka tutaj w Nysie, a sama w niczym nie zawiniła. Francuz wstał i poszedł prosto do huzara. Odrazu go poznał.
  3 Hits janpalach.cz  
Même si à la fin de la Deuxième Guerre mondiale, c’est la constitution de la Première république qui était en vigueur, tous les partis politiques autorisés en Tchécoslovaquie se sont mis d’accord sur un changement essentiel du système politique.
Pomimo że po zakończeniu II wojny światowej formalnie obowiązywała konstytucja I republiki, wszystkie legalnie działające w Czechosłowacji partie polityczne zgodziły się na wyraźną zmianę systemu politycznego. Znacząco zmieniła się także struktura społeczeństwa. Znaczna większość obywateli niemieckojęzycznych została wysiedlona. Do głównych zadań programu politycznego należało upaństwowienie, chociaż pojedyncze partie polityczne różniły się jeśli chodzi o jego zakres. Liczba partii politycznych działających w czeskiej i słowackiej części republiki została zasadniczo ograniczona, zakazano działalności w szczególności prawicowo zorientowanych podmiotów politycznych funkcjonujących w latach 20. i 30. Główną organizacją polityczną, podobnie jak w innych zsowietyzowanych krajach, stał się Front Narodowy Czechów i Słowaków, który skupiał nie tylko legalnie działające partie polityczne, ale potem również organizacje związkowe, młodzieżowe czy zawodowe.
  3 Hits www.janpalach.cz  
Même si à la fin de la Deuxième Guerre mondiale, c’est la constitution de la Première république qui était en vigueur, tous les partis politiques autorisés en Tchécoslovaquie se sont mis d’accord sur un changement essentiel du système politique.
Pomimo że po zakończeniu II wojny światowej formalnie obowiązywała konstytucja I republiki, wszystkie legalnie działające w Czechosłowacji partie polityczne zgodziły się na wyraźną zmianę systemu politycznego. Znacząco zmieniła się także struktura społeczeństwa. Znaczna większość obywateli niemieckojęzycznych została wysiedlona. Do głównych zadań programu politycznego należało upaństwowienie, chociaż pojedyncze partie polityczne różniły się jeśli chodzi o jego zakres. Liczba partii politycznych działających w czeskiej i słowackiej części republiki została zasadniczo ograniczona, zakazano działalności w szczególności prawicowo zorientowanych podmiotów politycznych funkcjonujących w latach 20. i 30. Główną organizacją polityczną, podobnie jak w innych zsowietyzowanych krajach, stał się Front Narodowy Czechów i Słowaków, który skupiał nie tylko legalnie działające partie polityczne, ale potem również organizacje związkowe, młodzieżowe czy zawodowe.
  www.whitetv.se  
Le Congrès du Mexique était en train d’adopter dans le plus grand secret et par une procédure accélérée une loi scandaleuse qui aurait donné aux multinationales le droit de polluer l’eau du pays tout entier, et qui aurait rendu illégale toute recherche universitaire portant sur la pollution.
Paryscy członkowie Avaaz wpadli na świetny pomysł: dzień bez samochodu we francuskiej stolicy, jako symboliczny gest w przededniu międzynarodowego szczytu klimatycznego zaplanowanego na listopad 2015 roku.
  2 Hits pharmescence.ma  
Le premier était en 2000 quand elle gagne son premier business en tant que fournisseur Origine. C’est pour PSA, un filtre à huile Spin-on pour les véhicules Type 205 et motorisations similaires.
Pierwsze w 1999 roku gdy podpisaliśmy kontrakt OE z grupą PSA jako dostawca filtrów oleju (spin-on) dla Peugeot 205 i innych modeli.
  2 Hits wordplanet.org  
11 voulant sonder l'époque et les circonstances marquées par l'Esprit de Christ qui était en eux, et qui attestait d'avance les souffrances de Christ et la gloire dont elles seraient suivies.
11 Badając się, na który albo na jaki czas objawiał Duch Chrystusowy, który w nich był, świadcząc pierwej o utrapieniach, które miały przyjść na Chrystusa i o wielkiej za tem chwale.
  18 Hits www.nato.int  
Je me trouvais dans la province de Faryab, habituellement décrite comme une zone « relativement calme ». Un incident de sécurité mineur était en train de se produire. Dans la région de la frontière avec la province de Badghis, un soi-disant « gouverneur fantôme » taliban et un petit groupe de combattants étaient entrés dans un village pour tenter d’enlever les travailleurs d’une organisation non gouvernementale locale qui construisaient un puits pour les habitants.
Byłem w prowincji Faryab, części Afganistanu zwykle opisywanej, jako “stosunkowo spokojna”. Właśnie miał miejsce pewien incydent w zakresie bezpieczeństwa. W terenie przygranicznym pomiędzy prowincjami Badghis i Faryab samozwańczy talibski „gubernator z gabinetu cieni” oraz mała grupa bojowników weszli do wioski z zamiarem pochwycenia pracowników lokalnej organizacji pozarządowej, którzy budowali studnię dla wioski. Przedstawiciel starszyzny wioski, kierując się pasztuńskim prawem nakazującym ochronę gości, obronił zespół organizacji pozarządowej i w końcu zabił przywódcę talibów, a ich resztę skłonił do ucieczki.
  eservice.cad-schroer.com  
Dans les Terres Lointaines actuelles, la distance de voyage entre un territoire de base vers le port le plus proche pouvait avoisiner les 12 zones, et jusqu'à 8 quand c'était en direction de la ville la plus proche.
Obecnie na Rubieżach podróże z terytorium domowego do najbliższej przystani potrafią wynosić do 12 klastrów i 8 klastrów do najbliższego miasta. Zmniejszymy odległość podróży tak, aby z kolei nie była zbyt mała. W wyniku tego, wyższe poziomy stref na Rubieżach będą miały większy czas podróży do zielonych stref niż niższe strefy Rubieży, co ma na celu zachętę do handlu. Zwróćcie uwagę, że na zamieszczonym u góry obrazku, zielone przystanie prowadzą do miejsc na początku żółtych/czerwonych stref, żółte przystanie prowadzą do środka czerwonej strefy, natomiast czerwone przystanie prowadzą na skraj czerwonej strefy.
  10 Hits www.czechtourism.com  
La dernière fois que le génie musical s’est rendu à Prague, c’était en 1791, quelques mois avant sa mort. Il a encore réussi à écrire et à préparer un opéra à l’occasion du couronnement du roi Léopold II.
Po raz ostatni geniusz muzyczny odwiedził Pragę w 1791 roku, kilka miesięcy przed swoją śmiercią. Zdążył jeszcze napisać i przećwiczyć operę z okazji koronacji króla Leopolda II Habsburga. Jednakże cesarzowa podobno nie wyraziła się zbyt pochlebnie o jego nowym dziele. Powiadają, że kiedy Mozart, mając 35 lat, po raz ostatni żegnał się z Pragą, widać już było po nim oznaki fatalnej choroby. Po jego śmierci 5 grudnia 1791 r. prascy przyjaciele zorganizowali w kościele św. Mikołaja pożegnanie. Jeżeli znasz ten kościół w dzielnicy Malá Strana, może Cię zdziwić, że zmieściło się w nim cztery tysiące osób pragnących uczcić pamięć Mozarta.
  hearhear.org  
Tandis que Roadgrip s'attelait à l'application de marquages de piste et à la conception d'un système de ruissellement sur le circuit international de Buddh, un membre de l'équipe de l'entreprise a remarqué la présence de Sebastian Vettel. Il s'est armé de courage pour lui demander s'il était prêt à poser pour une photo avec le LineLazer de Graco que l'équipe était en train d'utiliser.
W czasie wykonywania przez firmę Roadgrip oznakowań i wzorów na torze w Buddh International Circuit, nagle jeden z członków zespołu zauważył Sebastiana Vettela. Miał na tyle odwagi, że podszedł do mistrza i zapytał, czy chciałby zapozować do zdjęcia z urządzeniem LineLazer firmy Graco, którego zespół tam używał. Gdy zawodnik zobaczył pracującą maszynę, natychmiast się zgodził.
  www.netyapigrup.com  
Le groupe de jeunes Histoires était en Janvier 2006, officiellement partie de l'association
Grupa młodzieży historie był w styczniu 2006 roku oficjalnie częścią stowarzyszenia.
  elpressentiment.net  
Il leva les yeux en direction du gratte-ciel. Là-haut, à des dizaines de mètres au-dessus de sa tête, une femme était en train de courir pour sauver sa vie.
Podniósł głowę i spojrzał na wieżę. Na górze, dziesiątki metrów nad nim, kobieta ścigała się o swoje życie.
  e-justice.europa.eu  
, 1998, n° 191 et Cass. , 17 mai 2002, RG C.01.0330. F, Pas. , 2002, n° 303. (2) Art. 26, §§ 1er et 2 de la loi du 21 décembre 1998, tel qu'il était en vigueur avant sa modification par la loi du 25 avril 2007.
Streszczenie: Sędzia musi zarządzić ponowne otwarcie procedury ustnej zanim w całości lub części odrzuci wniosek na podstawie zarzutu, którego strony mu nie przedłożyły, jako naruszenie prawa do obrony w postępowaniu mającym na celu nałożenie sankcji administracyjnej na mocy ustawy z dnia 21 grudnia 1998 r. w sprawie bezpieczeństwa podczas meczów piłki nożnej (loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football) (1),(2). (1) Zob. Cass., 26 grudnia 1986 r., RG 5176, Pas., 1987, nr 258; Cass., 3 kwietnia 1998 r., RG C.97.0087.F, Pas., 1998, nr 191 i Cass., 17 maja 2002 r., RG C.01.0330.F, Pas., 2002, nr 303. (2) Art. 26 ust. 1 i 2 ustawy z dnia 21 grudnia 1998 r., w wersji obowiązującej przed jej zmianą ustawą z dnia 25 kwietnia 2007 r.
  www.pdftoexcelonline.com  
L'auteur décline toute responsabilité quant au contenu des liens et des références de ses pages, sauf s'il avait pleinement connaissance de contenus illégaux et était en mesure d'empêcher les visiteurs de son site de visualiser ces pages.
Autor nie ponosi odpowiedzialności za żadną treść, do której prowadzą łącza lub przekierowania dostępne na jego stronach, chyba że jest w pełni świadomy istnienia niedozwolonych treści i mógłby uniemożliwić osobom odwiedzającym jego witrynę przeglądanie zawartości tych stron. W przypadku wystąpienia szkód wynikających z wykorzystania dostępnych na nich informacji odpowiedzialność ponosi wyłącznie autor odpowiednich stron, a nie osoba, które udostępniła do nich łącza. Ponadto autor nie ponosi odpowiedzialności za żadne ogłoszenia ani wiadomości publikowane przez użytkowników forów dyskusyjnych, księgi gości lub list adresowych dostępnych na tej stronie.
  www.tipc.jp  
À la suite de la trahison des canonistes, un an et demi plus tard, la ville et le château étaient occupés par les Chevaliers Teutoniques. Après de nouvelles péripéties et le passage de l’évêque de Warmie du côté polonais, depuis la fin de 1463, l’équipage royal était en poste à Olsztyn.
Do kolejnych starć doszło tutaj podczas wojny trzynastoletniej, wywołanej przez Związek Pruski, do którego Olsztyn przystąpił w 1440 r. Na początku 1454 r. mieszczanie przejęli zamek. Wskutek zdrady kanoników półtora roku później miasto i zamek zajęli Krzyżacy. Po kolejnych perypetiach i przejściu biskupa warmińskiego na stronę polską, od końca 1463 r. w Olsztynie stacjonowała załoga królewska.
  cute.finna.fi  
Je suis actuellement entre deux choses (mon profil dit simplement étudiant parce que c'est la dernière chose que j'ai faite, qui était en fait sur la liste). J'ai fini le lycée au printemps 2018 et à ce moment-là je fais un
Obecnie jestem pomiędzy rzeczami (mój profil mówi po prostu student, ponieważ to ostatnia rzecz, którą zrobiłem, to było na liście). Skończyłem szkołę średnią wiosną 2018 r. Iw tym czasie robię lokalny program
  2 Hits m.sshrgy.com  
Krka était en train de construire une nouvelle unité de production dans les règles de l'art et l'équipe savait que leur processus d'étiquetage n'était pas compatible avec une nouvelle croissance. La construction d'un nouvel établissement donnait l'opportunité de moderniser le vieux système et d'implémenter de nouvelles technologies, utilisables sur les autres sites après avoir fait leur preuve.
Firma była w trakcie budowy nowoczesnego zakładu produkcyjnego. Zespół firmy Krka wiedział, że istniejące procesy etykietowania nie wystarczą do wsparcia dalszego rozwoju firmy. Budowa nowego zakładu była okazją do zmodernizowania dotychczasowych systemów i wdrożenia nowych technologii, które, w przypadku powodzenia, zostałyby wykorzystane w pozostałych zakładach.
  5 Hits www.sensefuel.com  
Même si sa date de sortie était en 2015, il tient encore pour les tâches quotidiennes d'aujourd'hui. En fait, après avoir désactivé la tâche agressive huaweis, tuer algoritm (emui) est une expérience très agréable et plutôt douce, grâce à ses 3 Go de RAM.
Nawet po tym, jak jego data premiery powróciła w 2015 r., Wciąż utrzymuje się na co dzień w codziennych zadaniach. W rzeczywistości po wyłączeniu agresywnego zadania huaweis zabijania algoritm (emui) jest to bardzo przyjemne i raczej płynne doświadczenie, dzięki 3gb pamięci RAM. Jeśli chodzi o bardziej wymagające zadania, procesor wydaje się dość przestarzały. Powiedziałbym, że 16 gb pamięci jest dość małe w 2018 roku, ale ze względu na slot micro-sd-card nie stanowi żadnego problemu. Nie używam często aparatów, ale kiedy nie mogę narzekać w jakikolwiek sposób. Żywotność baterii nie jest tak dobra, ale myślę, że jej ze względu na dość stary procesor w dzisiejszych bardziej wymagających aplikacji. Przy normalnym użytkowaniu utrzymuje się całkiem dobrze. Jakość wykonania jest solidna. Może być dość ślisko, gdy nie używa się osłony. Ogólnie rzecz biorąc, jest to całkiem fajne i gładkie rozwiązanie nawet w 2018 roku. Należy pamiętać, że pochodzi on z 2015 roku, co oznacza: brak szybkiego ładowania, brak usb c, nawet czytnik odcisków palców i jeszcze nie działa do dzisiaj.
  www.vatican.va  
Si, en instance d'appel, le Promoteur de Justice présente une accusation sensiblement modifiée, ce Tribunal Suprême peut la recevoir et en juger, comme si elle était en première instance.
Jesli na stopniu apelacyjnym rzecznik sprawiedliwosci wnosi oskarzenie specyficznie odmienne, ten Najwyzszy Trybunal moze je przyjac i rozpatrywac, tak jakby to bylo w pierwszej instancji.
  sothebysrealty.fi  
Hiedano Are: proche conseiller de Tenmu Ten-no. Il est réputé avoir compilé le Kojiki. Ses dates de naissance et de mort sont inconnues. Il existe une hypothèse selon laquelle c'était en réalité une femme.
Hiedano Czy: blisko doradcą Tenmu Ten-nie. On jest znany za opracowanie Kojiki. Jego narodziny i śmierć nie są znane. Istnieje teoria, że ​​był on rzeczywiście kobieta
  2 Hits playoverwatch.com  
Quand elle était enfant, Fariha rêvait de suivre les traces de sa mère et de s’enrôler à son tour pour maintenir la paix dans le monde sous la bannière d’Overwatch. Elle s’engagea dans l’armée égyptienne, où sa ténacité et son sens tactique lui valurent de gravir les échelons du commandement.
Jako dziecko Fareeha marzyła o tym, aby pójść w ślady swojej matki i dołączyć do międzynarodowej organizacji pokojowej Overwatch. Zaciągnęła się do armii egipskiej, a upór, wytrwałość i zdolności taktyczne sprawiły, że szybko wspięła się po szczeblach kariery wojskowej. Jako odważny dowódca zaskarbiła sobie lojalność podwładnych. Wieloletnia, przykładna służba sprawiła, że Fareeha miała realne szanse na wstąpienie w szeregi Overwatch, lecz zanim mogła tego dokonać, organizację rozwiązano.
  5 Hits museum.gulagmemories.eu  
Ils nous ont amenés à Irkoutsk et ont déchargé les wagons. C’était en avril.
Zawieźli nas aż do Irkucka i rozładowali wagony. To był kwiecień.
  kasi.re.kr  
Son père fut stupéfait, mais enchanté de voir qu'en matière de moralité et de sagesse son fils était en meilleure posture que lui.
“Nie będę więcej pił, obiecuję! Twoja mama też nie pochwala picia, podobnie jak szlachetni ludzie.”
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Elle a démontré qu'elle était en mesure d'honorer tous les (…) engagements en temps utile avant l'adhésion. L'adhésion à l'UE offre également de nombreuses possibilités importantes à la Croatie et à l'Union européenne.
Chorwacja pokazała, że jest wstanie zrealizować wszystkie… zobowiązania związane z przystąpieniem do UE. Członkostwo w UE otwiera przed Chorwacją i UE wiele ważnych możliwości. Te możliwości należy teraz wykorzystać, by członkostwo Chorwacji w UE było sukcesem, który przyniesie korzyści samej Chorwacji, regionowi Bałkanów Zachodnich, a także całej UE
  2 Hits restrain.eu.com  
C'est un endroit parfait pour vivre si vous êtes à Puebla d'autres, et u peut louer avec tous besoin d'u ou tout simplement la maison pour vous de mettre vos affaires, si vous choisissez de louer avec ce que tu besoin de lits, machine à laver vide, réfrigérateur, salle de télévision, le dîner et un déjeuner, entre autres choses à vivre confortable pour vous de porter vos bagages, et il est incroyable, c'est un endroit sûr avec quatre maisons ont été effectivement vivre deux familles allemandes, notre premier objectif est de vous faire sentir à la maison et en toute sécurité, il dispose de deux pharmacies et un Oxxo un pâté de maisons et est dans un coin avec Calzada Zavaleta des rues de Puebla ce qui était en position parfaite, car elle est proche Angelópolis, Southern Cross, et de Cholula, trois d'entre eux seulement cinq minutes, je vous invite à voir et vous tomberez en amour avec eux.
Wynajmę dom w Puebla. Jest to idealne miejsce do mieszkania, jeśli jesteś w Puebla innych, i można wynająć u wszystkich czy tylko u potrzeba domu, aby zabrać rzeczy, jeśli zdecydujesz się na wynajem, co potrzeba u łóżka, pralka próżni, lodówka, sala TV, obiad i lunch tabeli, między innymi do życia komfortowe dla Ciebie zabrać ze sobą bagaż, i to jest niesamowite jest bezpiecznym miejscu z czterech domów w rzeczywistości dwóch rodzin mieszkających w Niemczech, pierwsza celem jest, aby czuć się w domu i bezpieczny, ma dwie apteki i Oxxo przecznicę od hotelu i jest w rogu z Calzada Zavaleta ulic Puebla, co się w doskonałej pozycji, ponieważ jest blisko Angelópolis, Southern Cross i Cholula, trzy z nich tylko pięć minut, zapraszam do zapoznania się z Tobą i zakochać się w nich.
  www.ahbbjs.com  
Le système d’enquête de ForeSee place un cookie de session dans le navigateur du visiteur pour enregistrer des informations non personnelles, notamment : le nombre de pages que le visiteur a parcourues, quelle page le visiteur était en train de consulter lorsque l’enquête est apparue, la langue, le navigateur et le système d’exploitation utilisés par le visiteur, le site Web qui a envoyé le visiteur sur notre site (p. ex. Google) et les termes de recherche qui ont amené le visiteur sur le site.
Pliki cookie sesyjne są automatycznie usuwane na koniec sesji, wraz z zamknięciem przez Państwa przeglądarki. Mechanizm ForeSee stosowany w ramach ankiet zapisuje sesyjne pliki cookie w przeglądarce ankietowanego w celu śledzenia informacji innych niż Dane osobowe, takich jak: liczba stron odwiedzonych przez danego odwiedzającego; strona wyświetlana przez odwiedzającego, gdy wyświetlona została ankieta; język, przeglądarka i system operacyjny używane przez odwiedzającego; witryna internetowa, z której nastąpiło przekierowanie (np. Google) i wszelkie wyszukiwane słowa, które doprowadziły odwiedzającego do danej witryny internetowej. Wykorzystujemy te dane w celu zapewnienia, że odwiedzający zapoznał się z daną stroną w stopniu wystarczającym do udzielenia odpowiednich odpowiedzi w ankiecie oraz w celu zapobiegania wyświetlania danej osobie ankiety kilka razy w trakcie pojedynczej sesji.
  4 Hits www.eurotopics.net  
Filip Frąckowiak, du journal national-catholique Nasz Dziennik, fait part de son incompréhension : "Je ne célébrerai pas cette journée car à cette date, mon père, Józef Szaniawski, était en prison. Toute l'agitation sur la liberté, il en a eu les échos derrière les barreaux. Sa peine de prison devait durer jusqu'à Noël. ... La propagande qui évoque la liberté et les droits de l'homme, associée à cette journée, est un mensonge. Ceux qui affirment que les Polonais ont mis fin au communisme et qu'ils ont fait le choix de la démocratie sans effusion de sang sont des menteurs, car c'est l'aboutissement du combat de toute une génération. ... La vérité, c'est que beaucoup de sang a dû couler pour venir à bout du communisme." (15.05.2013)
A row has broken out in Poland over the celebrations to mark 4 June 1989, which was the day when Poland's first partially free elections took place. The liberal daily Gazeta Wyborcza praised this day last Saturday, saying that on this day the dictatorship came to an end without bloodshed. Filip Frąckowiak of the national Catholic daily Nasz Dziennik has no understanding for this position: "I won't be celebrating because on that day my father, Józef Szaniawski, was in prison, and only heard all the racket about freedom from behind bars. He was to remain in prison until Christmas. ... The propaganda about the freedom and human rights that are supposedly tied up with this day is a lie. Those who claim that the Poles ended communism without bloodshed and elected democracy on this day are lying, because it was an entire generation that fought for it. ... The truth is that these Poles shed plenty of blood to bring about the fall of communism." (15/05/2013)
  www.nordiclights.com  
C'est un endroit parfait pour vivre si vous êtes à Puebla d'autres, et u peut louer avec tous besoin d'u ou tout simplement la maison pour vous de mettre vos affaires, si vous choisissez de louer avec ce que tu besoin de lits, machine à laver vide, réfrigérateur, salle de télévision, le dîner et un déjeuner, entre autres choses à vivre confortable pour vous de porter vos bagages, et il est incroyable, c'est un endroit sûr avec quatre maisons ont été effectivement vivre deux familles allemandes, notre premier objectif est de vous faire sentir à la maison et en toute sécurité, il dispose de deux pharmacies et un Oxxo un pâté de maisons et est dans un coin avec Calzada Zavaleta des rues de Puebla ce qui était en position parfaite, car elle est proche Angelópolis, Southern Cross, et de Cholula, trois d'entre eux seulement cinq minutes, je vous invite à voir et vous tomberez en amour avec eux.
Jest to idealne miejsce do mieszkania, jeśli jesteś w Puebla innych, i można wynająć u wszystkich czy tylko u potrzeba domu, aby zabrać rzeczy, jeśli zdecydujesz się na wynajem, co potrzeba u łóżka, pralka próżni, lodówka, sala TV, obiad i lunch tabeli, między innymi do życia komfortowe dla Ciebie zabrać ze sobą bagaż, i to jest niesamowite jest bezpiecznym miejscu z czterech domów w rzeczywistości dwóch rodzin mieszkających w Niemczech, pierwsza celem jest, aby czuć się w domu i bezpieczny, ma dwie apteki i Oxxo przecznicę od hotelu i jest w rogu z Calzada Zavaleta ulic Puebla, co się w doskonałej pozycji, ponieważ jest blisko Angelópolis, Southern Cross i Cholula, trzy z nich tylko pięć minut, zapraszam do zapoznania się z Tobą i zakochać się w nich.
  3 Hits www.ombudsman.europa.eu  
15 juil. 2013 Le Médiateur : La Commission était en droit d'accueillir une exposition de photos sur les couples de même sexe dans le cadre de la lutte contre la discrimination
2013-07-15 Ombudsman: Commission was entitled to host photo exhibition on same-sex couples as part of fight against discrimination
1 2 3 Arrow