animaux qui – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      47 Results   16 Domains
  6 Hits www.molnar-banyai.hu  
Quels sont les animaux qui y cohabitent sans se dévorer entre eux, ni lutter continuellement pour défendre leurs territoires ?
Which animals live there, and don’t eat each other or permanently fight for territories?
  4 Hits www.mtb-check.com  
Le clou : la terre de fond n'est pas seulement idéale pour tous les animaux qui aiment s'enterrer, elle sert également de substrat pour les vraies plantes, rendant ainsi l'utilisation de terre inutile dans le terrarium.
Zaawansowana funkcja: podłoże nie tylko jest idealnie dostosowane do potrzeb wszystkich zwierząt, które lubią kopać w ziemi, ale także służy jako gleba dla roślin. Zatem, nie trzeba juz stosować ziemi w terrarium. Podczas procesu produkcji produkt zostaje poddany sterylizacji cieplnej, dlatego też gwarantujemy, że jest wolny od grzybów i czynników chorobotwórczych.
  2 Hits www.gea-farmtechnologies.com  
Les animaux qui sortent du box de traite sont ainsi dirigés soit directement de nouveau dans l'aire d'alimentation, soit en option dans une post-sélection, dans laquelle les animaux sont sélectionnés pour différentes zones de l'étable.
GEA Farm Technologies chętnie dopomoże w doborze urządzeń oraz w zaprojektowaniu poszczególnych etapów zmiany technologii ponieważ szczycimy się ponad 20-letnim doświadczeniem w projektowaniu obiektów mleczarskich, w tym indywidualnych koncepcji ruchu zwierząt tak aby funkcjonował on bezkolizyjnie.
  4 Hits www.ipci2014.org  
Masques d’animaux qui sont fabriqués à partir de latex de caoutchouc font souvent pour un costume impressionnant encore facile à assembler et relativement abordable. Avec une seule pièce de costume (le masque), le résultat final est un déguisement qui sera … Lire la suite →
Maski zwierząt, które są wykonane z gumy lateksowej często w imponującym, ale proste w montażu i stosunkowo niedrogie kostium. Z jednym kawałku kostium (maski), efekt końcowy jest przebranie, które z pewnością zachwyci, czy znajdziesz się na festiwalu lub Halloween. Chociaż … Continue reading →
  eservice.cad-schroer.com  
Ces joueurs seront aussi fortement récompensés pour toutes les activités PvE et PvP de faction en étant inscrits. Chaque faction possède un ensemble de récompenses unique, incluant de nouveaux bébés animaux (qui peuvent être élevés en de puissantes montures de faction), ainsi que de nouveaux plans de fabrication pouvant être utilisés pour créer une large panoplie de capes différentes, ouvrant l’emplacement de cape à une toute nouvelle option tactique pour les joueurs d’Albion.
Ci gracze zostaną sowicie wynagrodzeni za dowolne czynności PvE i PvP, w których wezmą udział będąc członkiem frakcji. Każda z frakcji posiada swoje własne, wyjątkowe nagrody, do których należą nowe, młode zwierzęta (z których można wyhodować potężne wierzchowce frakcji), a także nowe przepisy rzemieślnicze, które pozwolą im wytworzyć różne nowe peleryny, co ma na celu uczynienie miejsca na pelerynę nowym elementem taktycznym dla graczy Albionu.
  3 Hits www.urantia.org  
58:6.2 (669.3) On peut suivre, à la trace, l’évolution de la vie végétale à la vie animale, et l’on trouve des séries échelonnées de plantes et d’animaux qui conduisent progressivement des organismes les plus simples aux plus complexes et aux plus évolués.
(669.3) 58:6.2 Pomimo tego, że ślady ewolucji życia roślinnego znaleźć można w życiu zwierzęcym i chociaż znaleziono określone rodzaje roślin i zwierząt, które stopniowo przeszły od najprostszych po najbardziej złożone i zaawansowane organizmy, nie znajdziecie ogniw łączących wielkie grupy królestwa zwierząt, ani też pomiędzy najbardziej zaawansowanymi zwierzętami, poprzedzającymi ludzi, a pierwszymi przedstawicielami gatunku ludzkiego. Tych tak zwanych „brakujących ogniw” zawsze będzie brakować, z tego prostego powodu, że nigdy nie istniały.
  2 Hits www.exklusiv-noten.de  
Le livre de la Genèse dit ceci : « Soyez féconds, multipliez, emplissez la terre et soumettez-la ; dominez sur les poissons de la mer, les oiseaux du ciel, et tous les animaux qui rampent sur la terre » (Gn 1,28).
W Księdze Rodzaju czytamy: „Bądźcie płodni, mnóżcie się i zaludniajcie ziemię oraz czyńcie ją sobie poddaną. Panujcie nad rybami morskimi, nad ptactwem powietrznym i nad wszelką istotą poruszającą się po ziemi” (Rdz 1, 28). To „panowanie na ziemi” nie oznacza absolutnego prawa posługiwania się i dysponowania ożywioną i nieożywioną przyrodą, zwierzętami i roślinami według własnego uznania. Być stworzonym na obraz Boży oznacza, że człowiek jak pasterz i zarządca ma się troszczyć o stworzenie Boże. Napisano bowiem: „Wziął więc Pan Bóg człowieka i dał mu odpocząć w ogrodzie Eden, aby go uprawiał i strzegł" (Rdz 2, 15). [Youcat 436]
  www.usatoinadriatico.com  
Le milieu de la canopée et un milieu très différent de celui trouvé au niveau du sol. Durant la journée, la canopée est plus sèche et plus chaude que toute autre partie de la forêt et les plantes et les animaux qui y vivent sont particulièrement adaptés à la vie dans les arbres.
Warunki środowiskowe w warstwie koron bardzo się różnią od warunków w ściółce czy w runie leśnym. W ciągu dnia jest tam bardziej sucho i gorąco niż w innych warstwach lasu, a zamieszkujące korony rośliny i zwierzęta są specjalnie przystosowane do życia na drzewach. Na przykład wiele ptaków i ssaków polega na komunikacji głosowej – porozumiewa się pomiędzy sobą wydając głośne okrzyki albo śpiewając, ponieważ gruba warstwa liści ogranicza widoczność. Przestrzenie pomiędzy gałęziami i drzewami sprawiły, że wiele gatunków zwierząt przystosowało się do ich pokonywania – latając, szybując lub skacząc z drzewa na drzewo.
  14 Hits www.2wayradio.eu  
L'onagre, une des formes les plus simples de catapulte à un bras, était composé d'écheveaux tressés et de nerfs d'animaux qui permettaient de lancer avec puissance des pierres ou autres projectiles. Peu précis mais puissant, c'était un engin de siège efficace contre les bâtiments et les fortifications.
Onager, jedna z najprostszych form jednoramiennej katapulty, zbudowany był ze skręconych pasm zwierzęcych ścięgien, dzięki którym można było wypuszczać pociski. Ta mało celna, choć charakteryzująca się potężną siłą rażenia maszyna oblężnicza sprawdzała się doskonale w burzeniu budynków i fortyfikacji, choć zdecydowanie rzadziej była wykorzystywana na polu bitwy, chyba że do dziesiątkowania ciasno zbitych szyków piechoty nieprzyjaciela. Pierwsze wzmianki o onagrze pojawiły się u Filona z Bizancjum, w traktacie „Mechanike syntaksis”, który opisał ją jako machinę składającą się z pojemnika na pociski i ramienia. Siła strzału pochodziła ze skręconych ścięgien zwierzęcych, pomiędzy którymi umieszczone było ramię miotające. Po jego zwolnieniu pojemnik się odczepiał, posyłając pocisk w powietrze. Ramię miotające zaś zatrzymywało się na specjalnej belce. Większe konstrukcje wymagały do obsługi od ośmiu do dziesięciu ludzi, a dość spory odrzut sprawiał, że nie można było ich ustawiać na murach czy wieżach. Łatwy do złożenia przy dostępie do materiałów onager stał się wkrótce flagową machiną oblężniczą w czasach starożytnych.