au pakistan – Polnisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      69 Ergebnisse   18 Domänen
  www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Je suis ici pour sortir avec quelqu'un au Pakistan
Chcę umówić się z chłopakami i dziewczynami w Pakistanie
  fr.euronews.com  
Devant son bunker, un soldat indien scrute avec des jumelles l’autre côté de la frontière, au Pakistan. La scène se passe à Suchetgarh, au sud-ouest de Jammu… 11/01/2013
Dopiero po niemal dziesięciu godzinach przymusowego postoju w Ankarze władze tureckie zezwoliły na ponowny start syryjskiego Airbusa A-320, który leciał z… 11/10/2012
  www.drnoahbiotech.com  
Inondations au Pakistan
– członek Avaaz z Brazylii
  bondprecairewoonvormen.nl  
Au Brésil, en Chine, en Inde, au Pakistan et au Mozambique les partenaires font de la recherche sur l’augmentation de la teneur en nutriments dans les denrées alimentaire de base, comme le ris et le manioc.
Spółka K+S KALI GmbH oraz Institute for Rural Research and Development (IRRAD) wspierają drobnych rolników w Indiach w celu poprawienia ich sytuacji dochodowej. Całe założenie obejmuje doradztwo na temat praktykowania upraw, zbalansowanego żywienia roślin oraz poprawy infrastruktury. Jednocześnie spółka K+S KALI GmbH pozyskuje nowe doświadczenia odnośnie zbalansowanego nawożenia w warunkach panujących na obszarach objętych projektem.
  39 Treffer www.nato.int  
Mais, tout comme il y a cent ans, les terroristes pratiquent toujours l’assassinat ciblé de grandes personnalités. Benazir Bhutto, que l’on voit ici quelques secondes avant sa mort, avait promis, lors de la campagne électorale au Pakistan, de se montrer intraitable vis-à-vis des talibans.
Jednak podobnie jak 100 lat temu terroryści wciąż są mistrzami w przeprowadzaniu ukierunkowanych zamachów na kluczowe osobistości. Benazir Bhutto, którą widać tu na kilka chwil przed śmiercią, obiecywała w pakistańskich wyborach przyjąć ostrą linę wobec talibów. W jednym z ostatnich wywiadów powiedziała: „Jestem tym, kogo najbardziej obawiają się terroryści - kobietą i liderem politycznym próbującym wprowadzić modernizację w Pakistanie. Teraz próbują mnie zabić.”
  eeas.europa.eu  
Par ailleurs, l’Union européenne se tient prête à réagir de manière coordonnée à toute situation d'urgence internationale, comme ce fut le cas lors du tremblement de terre en Haïti, du tsunami au Japon ou des inondations au Pakistan.
Reagowanie w sytuacjach kryzysowych i pomoc humanitarna: Prawie połowa międzynarodowej pomocy humanitarnej pochodzi z Unii Europejskiej i jej państw członkowskich. Dzięki tej pomocy udaje się ratować życie ludzi mieszkających na takich obszarach jak Róg Afryki, gdzie głód dotyka całą ludność. Ponadto Unia Europejska jest gotowa do reagowania w skoordynowany sposób w każdej międzynarodowej sytuacji kryzysowej – bez względu na to, czy chodzi o trzęsienie ziemi na Haiti, tsunami w Japonii, czy powódź w Pakistanie. W takich sytuacjach wykorzystywane są wszystkie dostępne w Unii Europejskiej narzędzia reagowania.
  www.presseurop.eu  
Trois semaines après le début des inondations au Pakistan, les gouvernements et les citoyens européens tardent à réagir. Préjugés, lassitude, lenteur des médias : les causes sont multiples, mais elles ne justifient pas l’inaction, estime la presse européenne.
Trzy tygodnie od chwili wystąpienia powodzi w Pakistanie unijne rządy i obywatele Europy wciąż zwlekają. Przyczyn tego stanu rzeczy jest wiele: uprzedzenia, znużenie, opieszałość mediów – ale wszystko to i tak nie usprawiedliwia bezczynności, ocenia europejska prasa.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Les projets sélectionnés permettront de fournir une éducation de base dans des zones d'accueil à 23 000 enfants en Irak, en Colombie, en Équateur, en Éthiopie, en République démocratique du Congo et au Pakistan.
Pokojowa Nagroda Nobla została przyznana UE za jej wkład w budowanie pokoju w Europie. W duchu solidarności z tymi, którzy są mniej uprzywilejowani, UE przeznaczy otrzymane pieniądze na pomoc dzieciom, które nie mają szansy dorastania w warunkach pokoju. UE podwoi kwotę nagrody do wysokości 2 mln euro, które przeznaczy na cztery projekty na rzecz edukacji dzieci żyjących w obszarach dotkniętych konfliktami. Dzięki tym projektom ponad 23 tys. dzieci w Iraku, Kolumbii, Ekwadorze, Etiopii, Demokratycznej Republice Konga i Pakistanie będzie miało dostęp do szkolnictwa podstawowego w bezpiecznym otoczeniu przyjaznym dla dzieci.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays, notamment le Maroc, mais aussi au Pakistan et en Afghanistan. La production mondiale totale de résine de cannabis est estimée à 7 400 tonnes par an (CND, 2006).
Produkcja żywicy konopnej na wielką skalę skupia się w kilku krajach, w szczególności Maroku, ale również w Pakistanie i w Afganistanie. Łączną globalną produkcję żywicy konopnej ocenia się na 7400 t rocznie (CND, 2006). Przeważająca część żywicy konopnej zażywanej w UE pochodzi z Maroka; jest przemycana przede wszystkim przez Półwysep Iberyjski, chociaż wydaje się, że drugim ośrodkiem dystrybucji żywicy przeznaczonej do dalszego transportu do krajów UE stała się Holandia. Uprawy konopi indyjskich w Maroku skontrolowano po raz drugi w 2004 r. Ujawniono wówczas 10-procentowy spadek w porównaniu z 2003 r., uzyskany w dużej mierze dzięki interwencji rządu. W 2004 r. całkowity obszar zajęty pod uprawę wynosił 120 500 ha w regionie Rifu, co odpowiada potencjalnej produkcji 2760 t żywicy konopnej (UNODC i Rząd Maroka, 2005).
  www.popdict.com  
Parmi les principales opérations, on compte le soutien à la réponse au tsunami asiatique, aux séismes au Pakistan et en Haïti, aux inondations en Birmanie et aux crises humanitaires au Darfour et en Afrique orientale.
Najważniejsze operacje to wspomaganie pomocy po tsunami w Azji, trzęsieniach ziemi w Pakistanie i na Haiti, powodziach w Birmie i kryzysie humanitarnym w Darfurze i w Afryce Wschodniej.
  www.eeas.europa.eu  
Par ailleurs, l’Union européenne se tient prête à réagir de manière coordonnée à toute situation d'urgence internationale, comme ce fut le cas lors du tremblement de terre en Haïti, du tsunami au Japon ou des inondations au Pakistan.
Reagowanie w sytuacjach kryzysowych i pomoc humanitarna: Prawie polowa miedzynarodowej pomocy humanitarnej pochodzi z Unii Europejskiej i jej panstw czlonkowskich. Dzieki tej pomocy udaje sie ratowac zycie ludzi mieszkajacych na takich obszarach jak Róg Afryki, gdzie glód dotyka cala ludnosc. Ponadto Unia Europejska jest gotowa do reagowania w skoordynowany sposób w kazdej miedzynarodowej sytuacji kryzysowej – bez wzgledu na to, czy chodzi o trzesienie ziemi na Haiti, tsunami w Japonii, czy powódz w Pakistanie. W takich sytuacjach wykorzystywane sa wszystkie dostepne w Unii Europejskiej narzedzia reagowania.
  www.koniker.coop  
Inondations au Pakistan
– członek Avaaz z Brazylii
  www.european-council.europa.eu  
Les parties ont également discuté des principales questions régionales liées à l'Afghanistan et au Pakistan. Elles ont rappelé qu'elles ont un intérêt commun à œuvrer pour la paix et la stabilité dans la région.
Strony rozmawiały także o kluczowych kwestiach regionalnych: Afganistanie i Pakistanie. Powtórzyły, że we wspólnym interesie leży dążenie do pokoju i stabilności w regionie.