aux années – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   18 Domains
  enrd.ec.europa.eu  
3) Indicateurs de réalisation : tableaux de suivi joints par les Autorités de gestion aux Rapports annuels sur les progrès réalisés de 2008, 2009 et 2010. Données relatives aux années de programmation 2007à 2009.
wskaźniki produktu: tabele monitorowania przedłożone przez instytucje zarządzające w rocznych sprawozdaniach z postępów prac za lata 2008 i 2009. Dane odnoszą się do okresu programowania obejmującego lata 2007 i 2008: brane pod uwagę są jedynie zobowiązania podejmowane począwszy od 2007 r.
  2 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Les recherches scientifiques sur l'efficacité des PES dans la réduction du VIH/SIDA chez les UDVI remontent aux années 1980 (141). Une analyse de la littérature, publiée en 2004 par l'OMS, conclut qu'il existe des preuves manifestes que la fourniture et l'utilisation accrues de matériel d'injection stérile par les UDVI réduisent considérablement l'infection par le VIH et qu'aucun effet négatif involontaire majeur n'a été démontré (OMS, 2004).
Badania naukowe w sprawie efektywności działania programów wymiany igieł i strzykawek w redukowaniu występowania HIV/AIDS w grupie osób zażywających narkotyki dożylne rozpoczęły się w latach 80-tych (141). Przegląd literatury opublikowany przez WHO w 2004 roku stwierdza, że istnieją istotne dowody potwierdzające tezę, że zwiększenie dostępności i wykorzystania sterylnego sprzętu do iniekcji przez osoby wstrzykujące narkotyki wyraźnie ogranicza rozwój zakażeń wirusem HIV oraz że nie ma dowodów na istnienie jakichkolwiek większych niezamierzonych, negatywnych konsekwencji tego działania (WHO, 2004). Z przeglądu wynika jednak także, że same programy wymiany igieł i strzykawek nie są wystarczającym środkiem na powstrzymanie występowania zakażeń wirusem HIV wśród osób wstrzykujących narkotyki, i że muszą one być wspierane przez inne działania uzupełniające, by zwalczać zakażenia wirusem HIV w grupie osób przyjmujących narkotyki dożylnie i zakażenia spowodowane przez jej członków. Badając efektywność kosztową programów wymiany igieł i strzykawek, de Wit i Bos (2004) wskazują, że są one efektywne pod względem kosztów w dziedzinie zapobiegania rozprzestrzeniania wirusa HIV, dają także dodatkową i wartościową korzyść, gdyż doprowadzają do nawiązania kontaktu między trudno dostępną populacją narkomanów a służbami medycznymi i opieki społecznej.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
En Suède, la hausse d'activité la plus remarquée par rapport aux années précédentes concerne des programmes visant des enfants vulnérables en âge préscolaire et des enfants scolarisés ayant des comportements d'externalisation.
Kilka krajów (np. Polska i Słowacja) zaczęło zwracać szczególną uwagę na grupy zagrożone. W Szwecji w porównaniu do ubiegłych lat największy wzrost liczby działań nastąpił w programach dla zagrożonych dzieci w wieku przedszkolnym oraz dzieci w wieku szkolnym z eksternalizacyjnymi zaburzeniami zachowania. Liczba gmin miejskich wdrażających te programy wzrosła blisko dwukrotnie. Ponadto Norwegia opracowuje krajową strategię wczesnych działań interwencyjnych wobec problemu narkotykowego i spożywania alkoholu, zgodnie z którą profilaktyka będzie szczególnie ukierunkowana na grupy ryzyka. Metody nieopierające się na abstynencji są skuteczne nie tylko w obniżaniu spożycia, ale także liczby inicjacji podejmowanych w tych grupach, w których już pojawiły się przypadki zażywania narkotyków. I tak w Polsce istnieje ogólnokrajowy program, którego celem jest zmiana związanych z narkotykami zachowań dzieci zagrożonych lub dzieci na wczesnych etapach zażywania narkotyków. Specjalnym celem wprowadzonego w Polsce programu jest udzielenie rodzinie wsparcia w rozwiązywaniu problemów narkotykowych. Duże znaczenie ma tutaj fakt, że pojęcie zapobiegania wybiórczego nie dotyczy jedynie zażywania narkotyków ani go nie piętnuje — skupia raczej uwagę na zjawisku szeroko pojętego zagrożenia.
  geometria.math.bme.hu  
1865 aux années 1940
Pierwsze lata działalności
  2 Hits www.ansa.it  
La section Foto de l'agence PAP est née de l'agence Central Photographic Agency (CAF), fondée en 1950, qui a occupé une position de monopole jusqu'aux années 1980 sur le marché de la photographie de presse polonais avant de devenir la PAP en 1991.
Dział fotograficzny PAP (PAP-Foto) powstał na bazie założonej w 1950 r. Centralnej Agencji Fotograficznej (CAF), która do lat osiemdziesiątych XX w. była jedynym dostawcą zdjęć prasowych w Polsce. W 1991 r. CAF została włączona do PAP.
  www.refugee-trauma.help  
C’était un avantage, un logo sans texte facile à reconnaître. Jusqu’aux années 1950, les travailleurs de la forêt boréale demandaient une scie "avec un petit poisson"; comme aujourd’hui dans les pays à faible taux d’alphabétisation.
Ludzie zrozumieli, że stal o jakości haczyka na ryby jest doskonała do pił i innych narzędzi tnących. Liczył się też fakt, że logo firmy nie zawierało liter ani cyfr, co uczyniło je symbolem rozpoznawalnym. Jeszcze w latach 50-tych drwale pracujący w lasach północnych poszukiwali piły „z rybką”.