avec rapidité – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   14 Domains
  3 Hits www.microsoft.com  
Livrer un logiciel de qualité avec rapidité et agilité.
Szybkie i elastyczne dostarczanie oprogramowania wysokiej jakości.
  5 Hits www.chdn.lu  
Notre réseau mondial de vente, de services et de production est en perpétuel développement. Ceci nous permet d'accompagner nos clients sur place avec rapidité et compétence.
Chcesz wiedzieć co u nas nowego? Jedno kliknięcie wystarczy by raz w miesiącu otrzymywać najnowsze informacje o trendach na rynku, nowych produktach, aktualnych wydarzeniach targowych oraz opiniach naszych klientów.
  www.nato.int  
Nous vivons dans un monde imprévisible. L’an dernier, personne ne prévoyait la crise libyenne, mais l’OTAN a prouvé qu’elle est capable de réagir avec rapidité, souplesse et efficacité.
We live in an unpredictable world. Nobody anticipated the Libya crisis last year, but NATO demonstrated that we are capable of responding quickly, flexibly and effectively.
  negociosparacasa.com  
Des messages multilingues livrés avec rapidité, cohérence et pertinence sur votre site Internet ou vos campagnes marketing. Grâce à une technologie et une compétence linguistique optimales, nous nous assurons que votre message est adapté à la langue, la culture et les habitudes des publics locaux.
Dostarczanie szybkich, spójnych i odpowiednich komunikatów wielojęzycznych za pośrednictwem strony internetowej lub kampanii marketingowych. Dysponując najlepszymi technologiami i językową wiedzą ekspercką, zapewniamy dostosowanie komunikatów do języka, kultury i zachowań lokalnych odbiorców.
  www.eeeyt.gr  
Avec rapidité sans précédent et la facilité fait slovaque Premier ministre JUDr. Robert Fico et le ministre de l' Intérieur, JUDr. Kalinak Robert, a réagi à la tragédie de Paris . Ainsi, en moins de 4 semaines après les attaques, le parlement slovaque ont adopté l'amendement constitutionnel.
"Ministerstwo Sprawiedliwości, a także przedstawiciele odpowiednich ministerstw, pracuje nad przygotowaniem pozwu," ministerstwo sprawiedliwości rzeczniczka Alexandra Donevova powiedział Agence France-Press (AFP). Powiedziała, że to będzie "złożone przed dniem 18 grudnia". Bratislava zamierza złożyć pozew z Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości, który orzeka w sporach w jaki sposób prawo UE jest interpretowane i stosowane. ( Czytaj więcej ...)
  www.ji.lviv.ua  
Dans la rue les jeunes gens sont encore confrontés à un autre phénomènes, le “surzhyk” (à comparer à l’ouest avec le “franglais” décrié), qui se répand avec rapidité. Ce virus n’a pas seulement infecté le Sud et l’Est , comme on aurait pu supposer tout d’abord, mais aussi l’Ouest.
Co prawda i tutaj na młodych obywateli czyha niebezpieczeństwo. Albowiem ziemią ukraińską pewnie “kroczy” melanż językowy, przy czym tą chorobą “infekowany” jest nie tylko wschód i południe Ukrainy, jak się powszechnie uważa. “Zostawmy wschodniaków w spokoju. Pomówmy o naszym rodzinnym Piemoncie, tym bastionie wszystkiego, co jest super-ultra-radykalnie-nacjonalistyczne... Wydawałoby się, że pomijając resztę z językiem ukraińskim wszystko tu powinno być w porządku. Lecz niestety...” Okazuje się, że czystość języka ukraińskiego w Galicji naprawdę jest mitem. W awangardzie użycia melanżu “idzie wieś galicyjska – wieś na wsi oraz sproletarizowana i zlumpenizowana wieś w mieście. Każdy 4-6 wyraz (!) u tej kategorii ludności Ziemi Lwowskiej jest rosyjski”1.