ce qui est bon – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   14 Domains
  6 Hits www.2wayradio.eu  
Ce qui est bon pour la tribu est bon pour tous. Ces hommes décident de ce qui est « bon ».
To, co dobre dla plemienia, jest dobre dla wszystkich. A to oni decydują o tym, co jest dobre.
  www.causse-gantier.fr  
Si elles sont toutes uniques, vous obtenez 100% originalité. Si une seule phrase possède un contenu en double, vous obtenez l'originalité de 90%, etc.. Des phrases uniques sont jaunes en surbrillance. Vous décidez ce qui est bon pour vous.
A. Tekst jest podzielony na zdania (na przykład 10) i każde zdanie jest sprawdzany pod kątem duplikatów (plagiat). Jeśli wszystkie z nich są unikalne (nie plagiat), otrzymasz 100% oryginalności. Jeśli jedno zdanie ma duplikaty, otrzymasz 90 procent oryginalność, itp. Unikalne zdania są żółty podświetlone. Możesz zdecydować, co jest dobre dla Ciebie.
  www.eurotopics.net  
Avant les élections du 11 avril, le quotidien de gauche Népszava dresse un portrait peu flatteur de ce personnage et de son parti : "Viktor Orbán manquait déjà de goût, de bonnes manières et de tact lorsqu'il était un jeune politicien. A l'époque, il dégageait déjà une forte dose d'agressivité … et dans ses yeux luisait une irrépressible soif de pouvoir. … Lorsqu'Orbán et le Fidesz étaient au pouvoir [de 1998 à 2002], ils ont établi un nouveau parti d'Etat. Ils veulent désormais poursuivre cette politique. L'opposition est superflue, car 'les nombreux débats ne font que diviser la nation'. De toute façon, les citoyens ne savent pas ce qui est bon pour eux. Cela vous rappelle quelque chose ? Oui, c'est le leitmotiv des souverains absolus. … Quelqu'un qui veut gouverner sans opposition ne pense pas de manière démocratique. … Le système qu'Orbán envisage, c'est ce qu'on appelle, en clair et concis, une dictature."
Nowym szefem rządu na Węgrzech będzie prawdopodobnie Viktor Orbán, przewodniczący prawicowej, konserwatywnej partii Fidesz. Tuż przed wyborami, które odbędą się 11 kwietnia br., lewicowy dziennik Népszava kreśli wizerunek jego i partii w mało pochlebnych słowach: "Viktor Orbán już jako młody polityk był na bakier z dobrym smakiem, dobrymi zwyczajami i poczuciem taktu. Już wówczas w jego oczach widać było agresję ... i niepohamowaną żądzę władzy. Gdy [w latach 1998 - 2002] Orbán na czele Fideszu był u władzy, zbudował nowe państwo partyjne. Tę politykę będzie teraz kontynuować. Opozycja jest zbędna, a 'liczne debaty tylko polaryzują naród'. Obywatele i tak nie wiedzą, co jest dla nich dobre. Brzmi znajomo? Tak, to motto przewodnie autokratów. ... Kto chce rządzić bez opozycji, temu nie przyświeca myśl demokratyczna. ... System, który Orbán ma przed oczyma, to, mówiąc krótko i zwięźle, dyktatura."
  www.logicnets.com.ar  
Qu'est-ce qui est bon avec clip
Co jest dobre z klipsem
  3 Hits www.timeandzone.com  
Amélioration constante de ce qui est bon
Aby dobre było jeszcze lepsze
  www.exklusiv-noten.de  
Pour cela nous avons besoin de l’aide de Dieu. Une fois que tu as trouvé ce que tu dois faire, tu seras envahi de paix intérieure. Ce sentiment est ce que Dieu veut pour chacun de nous puisque c’est ce qui est bon.
Dobrze jest rozróżnić, które pragnienia pochodzą od Ducha Świętego, a które nie. Potrzebujesz do tego Bożej pomocy. Jeśli odkryłeś, co powinieneś robić, doświadczysz prawdziwego, wewnętrznego pokoju i wyciszenia. Bóg pragnie takiego poczucia dla każdego z nas; ono wskazuje nam to, co dobre.
  4 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
«Chers enfants, en vous regardant rassemblés autour de moi, je vois beaucoup d'âmes pures, beaucoup de mes enfants qui cherchent l'amour et la consolation, mais personne ne leur en donne. Je vois aussi ceux qui font le mal parce qu’ils n'ont pas de bons exemples, ils n'ont pas connu mon Fils. Ce qui est bon et silencieux et qui se répand par les âmes pures, est la force qui maintient le monde. Il y a beaucoup de péchés, mais il y a aussi de l'amour. Mon Fils m'envoie vers vous, moi la Mère, la même pour vous tous, pour vous apprendre à aimer et pour que vous compreniez que vous êtes frères. Je désire vous aider. Apôtres de mon amour, le désir vivant de foi et d'amour suffit, et mon Fils l'acceptera; mais vous devez en être dignes, avoir de la bonne volonté et un cœur ouvert. Mon Fils vient dans les cœurs ouverts. En tant que Mère, je désire que vous appreniez à connaître mon Fils le mieux possible, il est Dieu né de Dieu. Je désire que vous connaissiez la grandeur de son amour qui vous est si nécessaire. Il a pris sur lui vos péchés et vous a obtenu la rédemption. En retour il vous a demandé de vous aimer les uns les autres. Mon Fils est Amour. Il aime tous les hommes, tous les peuples de tous pays, sans distinction. Chers enfants, si vous viviez l'amour de mon Fils, son Royaume serait déjà sur terre. C'est pourquoi, apôtres de mon amour, priez ! Priez pour que mon Fils et son amour vous soient le plus proche possible, pour que vous soyez un exemple d'amour et que vous aidiez tous ceux qui n'ont pas connu mon Fils. N'oubliez jamais que mon Fils, un et trine, vous aime. Aimez vos bergers et priez pour eux. Je vous remercie. »
„Drogie dzieci, patrząc na was wszystkich, zgromadzonych wokół mnie, swojej Matki, widzę wiele czystych dusz, poszukujących miłości i pociechy, której nikt im nie daje. Widzę również tych, którzy czynią zło, gdyż nie mają dobrych przykładów. Nie poznali mojego Syna. To dobro, które jest milczące, szerzy się poprzez czyste dusze i jest siłą podtrzymującą ten świat. Jest wiele grzechów ale jest też miłość. Mój Syn posyła wam mnie, Matkę, tę samą dla was wszystkich, abym nauczyła was miłować, byście zrozumieli, że jesteście braćmi. Pragnę wam pomóc. Apostołowie mojej miłości, wystarczy żywe pragnienie wiary i miłości, a mój Syn je przyjmie, lecz musicie być godni, mieć dobrą wolę i otwarte serce. Mój Syn przychodzi do otwartych serc. Ja, jako Matka pragnę, abyście jak najlepiej poznali mojego Syna, Boga zrodzonego z Boga, abyście poznali wielkość Jego miłości, której tak bardzo potrzebujecie. On wziął na siebie wasze grzechy, uzyskał dla was odkupienie, a w zamian żąda byście się wzajemnie miłowali. Mój Syn jest miłością. On, nie czyniąc różnicy, kocha wszystkich ludzi ze wszystkich krajów i narodów. Gdybyście, moje dzieci, żyli miłością mojego Syna, Jego Królestwo już byłoby na ziemi. Dlatego więc apostołowie mojej miłości, módlcie się. Módlcie się, aby mój Syn i Jego miłość była jak najbliżej was, abyście stali się przykładem miłości i pomogli tym wszystkim, którzy nie poznali mojego Syna. Nigdy nie zapominajcie, że mój Syn w Trójcy Świętej jedyny, kocha was. Miłujcie swoich pasterzy i módlcie się za nich. Dziękuję wam. ”