du fait du – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   20 Domains
  2 Hits cudu.upc.edu  
production de poussière réduite du fait du filtrage de l'air évacué dans l'espace de produit humide
niski poziom powstawania pyłu dzięki filtracji powietrza odlotowego w strefie mokrego produktu
  www.donquijote.org  
Locale du fait du nombre important des étudiants espagnols à l'université.
Lokalizacja: stolica Nawarry w północnej Hiszpanii.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Ces enjeux revêtent une importance particulière, non seulement du fait du nombre croissant des activités transfrontalières mais également du fait du développement massif des services liés aux nouvelles technologies.
Kwestie te są szczególnie ważne w perspektywie zwiększenia aktywności transgranicznej oraz potężnego rozwoju usług opartych na nowych technologiach.
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Dès que vous serez arrivé chez vous avec votre sachet de transport de poissons, éteignez la lumière de votre aquarium et poussez l'éclairage sur le côté. Ouvrez le sachet, rabaissez les bords du sachet et suspendez le sachet dans votre aquarium. Du fait du bord retroussé, le sachet flotte.
As soon as you arrive home with the fish transport bag, please switch off your aquarium light and put the lighting aside. Open the bag, roll down its edge and put the bag onto the water surface. The rolled up edge will make the bag float on the water.
  sris.edu.kg  
Du fait du système tampon pour l’eau et de la conception parfaitement ajustée à la taille du consommateur de l’Unotherm, les besoins en énergie de pointe sont réduits pour une consommation d’énergie faible constante.
Dzięki systemowi buforowemu wody i dokładnie dopasowanej do wielkości odbiornika konfiguracji urządzenia Unotherm powstaje niewielkie zapotrzebowanie na energię szczytową, co zapewnia niezmiennie niski pobór energii.
  bellido.eu  
L'échauffement propre des moteurs synchrones puissants génère des températures ambiantes élevées. Du fait du haut niveau d'intégration des capteurs dans ces entraînements, les codeurs sont exposés plus directement aux températures élevées que pour d'autres types de moteurs.
Ciepło własne silników synchronicznych o dużej mocy powoduje wysokie temperatury otoczenia. Ze względu na dużą integrację czujników w tych napędach czujniki są bezpośrednio narażone na wyższe temperatury, niż w innych silnikach.
  2 Hits www.jet2.com  
Nous déclinons toute responsabilité à votre égard pour toute perte ou dommage que vous subiriez au cours d'un tel contrôle du fait du non-respect de cette exigence, ou en conséquence des actions des douanes ou de tout autre fonctionnaire de l'État, sauf s'ils sont imputables uniquement à notre négligence.
W razie potrzeby Pasażer będzie obecny przy rewizji bagażu rejestrowanego lub nierejestrowanego przez służby celne lub innych przedstawicieli administracji państwowej. Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności wobec Pasażera z tytułu jakichkolwiek strat poniesionych przez Pasażera w wyniku nieprzestrzegania tego wymogu, lub ze względu na działania podjęte przez urzędników celnych lub innych przedstawicieli administracji państwowej, o ile nie wynikło to z zaniedbania po stronie Przewoźnika.
  2 Hits batavia.eu  
Du côté ECS, le système convient à tous les types de soutirage. Du fait du rapport qui existe entre puissance permanente et puissance de pointe, il est possible de répondre à des exigences diverses. Sur les systèmes avec régulation DDC, il est possible de programmer une fonction anti-légionelles pour tuer les bactéries dans le réseau de canalisations d’eau chaude.
Kompaktowy węzeł grzewczy z wbudowanym ładowaniem ciepłą wodą aqoBLM można podłączyć do sieci centralnego ogrzewania i instalacji kotłowych. Ze względu na niskie temperatury wody powrotnej system znakomicie sprawdza się jako przyłącze centralnego ogrzewania lub skraplacz gazów spalinowych, a także w elektrociepłowniach. Moduł jest gotowy do działania od razu po podłączeniu do węzła centralnego ogrzewania aqoClick. Po stronie wody pitnej system można podłączyć do punktów poboru dowolnego rodzaju. Proporcja między stałą a szczytową mocą pozwala zaspokajać różne potrzeby. W systemach ze sterownikiem DDC można zaprogramować dezynfekcję okresową, umożliwiającą likwidację bakterii Legionella w sieci przewodów ciepłej wody.
  www.osse-register.de  
Dans la mesure où le droit applicable l'autorise, SIGVARIS ne répond en aucun cas des dommages directs, indirects, spéciaux, entraînant des sanctions, occasionnés par des cas fortuits, exemplaires, contractuels ou consécutifs, ni des dommages de toute nature, résultant de pertes - entre autres y compris la perte d'usage, la perte de données, le manque à gagner, l'interruption des activités, les procédures judiciaires ou d'autres pertes financières, qu'ils soient dus à une rupture du contrat, un acte illicite (y compris la négligence), la responsabilité du fait du produit ou à une autre cause - imputables ou liés d'une manière ou d'une autre à l'utilisation ou la prestation des canaux d'information de SIGVARIS, à l'utilisation tardive ou à l'impossibilité d'utiliser les canaux d'information de SIGVARIS, ou à la non fourniture d'informations, de services, de produits, de matériels ou d'autres ressources contenus dans les canaux d'information de SIGVARIS ou accessibles par ces canaux, même si la possibilité que ce genre de dommages survienne a été signalée.
W zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo firma SIGVARIS w żadnym przypadku nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośrednie, pośrednie, specjalne, powiązane z karą, przypadkowe, przykładowe, umowne lub następcze szkody lub inne szkody jakiegokolwiek rodzaju wynikające ze strat, w tym między innymi z utraty użytkowania, utraty danych, utraty zysków, przerwania działalności gospodarczej, postępowania sądowego lub innych strat finansowych, uzasadnionych naruszeniem umowy, niedozwolonym działaniem (w tym między innymi zaniedbaniem), odpowiedzialnością za produkt lub w inny sposób, które to szkody wynikają lub są w jakikolwiek sposób powiązane z korzystaniem z kanałów informacyjnych SIGVARIS lub ich świadczeniem, z opóźnionym korzystaniem lub niemożnością korzystania z kanałów informacyjnych SIGVARIS lub nieudostępnieniem informacji, usług, produktów, materiałów lub innych zasobów zawartych w kanałach informacyjnych SIGVARIS lub dostępnych za ich pośrednictwem, nawet jeśli zwrócono uwagę na możliwość wystąpienia takich szkód.
  toshiba.semicon-storage.com  
L'industrie automobile évolue rapidement du fait du développement des infrastructures sociales et de la nécessité de répondre aux exigences de conformité environnementale. Toshiba fournit des composants à semi-conducteurs respectueux de l'environnement, qui contribuent à réduire la consommation électrique et le poids des véhicules, améliorant du même coup l'efficacité énergétique.
Rozwój infrastruktury i konieczność przestrzegania coraz surowszych wymogów prawnych w dziedzinie ochrony środowiska pociągają za sobą dynamiczne zmiany na współczesnym rynku motoryzacyjnym. Toshiba oferuje przyjazne dla środowiska elementy półprzewodnikowe, które pozwalają zmniejszyć zużycie energii i masę pojazdów, a tym samym uzyskać większą sprawność energetyczną. Firma szczyci się najnowocześniejszymi technologiami w zakresie produkcji elementów i urządzeń półprzewodnikowych oraz projektowania systemów.