est étendue – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   13 Domains
  zooanimalpornsex.cool  
1990 - 1993 L'offre est étendue
1990 - 1993 Rozszerzenie oferty
  2 Hits homemating.com  
La gamme de produits est étendue à environ 1 000 produits, essentiellement des verrous.
Paleta produktów rozrosła się w międzyczasie do około 1000 produktów, głównie zasuw.
  www.presseurop.eu  
Automne 2011 : après le sommet de la dernière chance du 21 juillet, la monnaie unique est toujours menacée d'implosion. La crise de la dette, qui s'est étendue de la Grèce à l'Italie, menace désormais le cœur de la zone euro.
Od powrotu do władzy w maju 2010 r. premier Viktor Orbán prowadzi politykę, którą sam nazwał „narodową rewolucją”. Polega ona na wzmocnionej kontroli nad władzą ustawodawczą, sądowniczą i ekonomiczną, przejęciu rządów nad mediami i głoszeniu haseł nacjonalistycznych. Mimo iż prowadzona przez niego polityka niepokoi Europę, brakuje zdecydowanej reakcji z jej strony.
  www.impots.mg  
La gamme d‘équipements pour tracteurs SIKUFARMER32 avec chargeur frontal est étendue avec ce kit hors du commun. Il se compose d‘une plateforme de travail, d‘une lame à neige, d‘un balai et d‘une pince àn bois.
Seria urządzeń rolniczych doczekała się swojej kontynuacji dzięki modelowi SIKUFARMER32 – traktora z ładowarką. Składa się on z platformy roboczej, pługa śnieżnego, miotły oraz chwytaka pni drzew. Platforma robocza wyposażona została dodatkowo w drzwi. Pług śnieżny porusza się w lewo i w prawo, a chwytak posiada element chwytny zwisający wahadłowo. Cechą szczególną miotły są dołączone widły paletowe. Za ich pomocą można zamontować miotłę. Można również zamontować zęby nowych wideł paletowych traktora z ładowarką rolniczą Fendt 939 Vario (#6778) z serii SIKUCONTROL.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Domaine législatif: la procédure de codécision (rebaptisée «procédure législative ordinaire») est étendue à de nouveaux domaines. Cela signifie concrètement que le Parlement acquiert un réel pouvoir de législateur – au même titre que le Conseil – dans certains dossiers sur lesquels il n'intervenait pas ou était simplement consulté.
W dziedzinie prawodawstwa rozszerzono zakres stosowania procedury współdecyzji (przemianowanej na „zwykłą procedurę prawodawczą”) na wiele nowych obszarów. Oznacza to w praktyce, że Parlament Europejski uzyskał rzeczywiste uprawnienia prawodawcze na równi z Radą w pewnych sprawach, w których obecnie nie uczestniczy w żaden sposób lub pełni jedynie rolę doradczą. Dotyczy to między innymi legalnej imigracji, współpracy sądowej w sprawach karnych (Eurojust, zapobieganie przestępczości, zbliżenie przepisów prawa karnego, naruszenia i kary), współpracy policyjnej (Europol) oraz niektórych przepisów z zakresu polityki handlowej czy wspólnej polityki rolnej. Dzięki temu Parlament Europejski uczestniczy w przyjmowaniu prawie wszystkich aktów prawodawczych.
  wordplanet.org  
13 attendriez-vous pour cela qu'ils eussent grandi, refuseriez-vous pour cela de vous marier? Non, mes filles! car à cause de vous je suis dans une grande affliction de ce que la main de l'Éternel s'est étendue contre moi.
13 Izali wy ich czekać będziecie, ażby dorośli? zaż się dla tego zatrzymacie, abyście nie szły za mąż? Nie tak córki moje; bo żałość moja większa jest niźli wasza, gdyż się obróciła przeciwko mnie ręka Pańska.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
La procédure de confiscation est étendue à d’autres biens liés à la criminalité dès lors que le délit a été commis dans le cadre d’une organisation criminelle et qu’il est couvert par l’une des autres décisions-cadres de l’UE.
24 lutego 2005 r. Rada przyjęła również decyzję ramową o „konfiskacie zysków, narzędzi i mienia pochodzących z przestępstwa”. Ma ona na celu zapewnić, aby wszystkie państwa członkowskie wprowadziły skuteczne przepisy dotyczące konfiskaty narzędzi i zysków pochodzących z przestępstw karnych podlegających karze pozbawienia wolności na okres dłuższy niż 1 rok. W UE istniały wcześniej przepisy prawne dotyczące tego obszaru, ale uznano je za niewystarczające. Celem nowej decyzji ramowej jest osiągnięcie skutecznej współpracy transgranicznej w zakresie konfiskaty. Mechanizm konfiskaty rozszerzono na mienie pochodzące z przestępstw innego rodzaju, popełnionych w ramach organizacji przestępczej oraz przestępstw ujętych w jednej z kilku pozostałych decyzji ramowych UE. Jedną z nich jest decyzja ramowa 2004/757/JAI określająca minimalne przepisy dotyczące elementów czynów przestępczych i kar w dziedzinie nielegalnego handlu narkotykami. Państwa członkowskie podejmą niezbędne działania w celu dostosowania się do tej decyzji ramowej w terminie do 15 marca 2007 r.
  rallygroupbshrine.org  
La distribution à l'international est étendue et la société commerciale néerlandaise Schiphorst B. V. à Deventer est rachetée. La même année, bekuplast lance sur le marché sa série silverline, conforme aux normes européennes.
Der internationale Vertrieb wird ausgebaut und das niederländische Handelsunternehmen Schiphorst B.V. in Deventer übernommen. Im selben Jahr bringt bekuplast seine Euro-Norm-Behälterserie silverline auf den Markt. Die stabilen Behälter werden bevorzugt in der Industrie und in automatischen Kleinteilelagern eingesetzt.
  2 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
L'une des conclusions est que près de 20 % des patients suivant un TMA dans l'UE aujourd'hui reçoivent de la buprénorphine, bien que la plupart d'entre eux soient regroupés dans un seul pays (France). Dans l'ensemble, la buprénorphine s'est étendue à de nombreux pays, mais le nombre effectif de patients est toujours limité dans la plupart des États membres.
Sporządzane są porównania między buprenorfiną a metadonem pod względem efektywności działania i kosztów. Opisana jest dostępność leczenia buprenorfiną w Europie, prowadzi się także porównania między Państwami Członkowskimi, w których buprenorfina jest główną substancją wykorzystywaną w leczeniu z uzależnienia od opiatów oraz państwami, w których w leczeniu farmakologicznym (MAT) stosuje się głównie metadon. Wyniki wskazują, że obecnie około 20% pacjentów poddawanych leczeniu farmakologicznemu w UE otrzymuje buprenorfinę, choć większość tych pacjentów przebywa w jednym państwie (Francja). Generalnie buprenorfina została rozpowszechniona w wielu państwach, jednakże liczba pacjentów przyjmujących ten środek jest nadal ograniczona w większości Państw Członkowskich.
  www.htspa.it  
Les sondages d’opinion avaient raison. La vague de politiques populistes et antimondialisation qui a traversé l’Europe, et qui s’est étendue du Royaume-Uni jusqu’aux États-Unis, semble commencer à reculer.
Jako prezydent, Macron może być zmuszony stawić czoła kilku ograniczeniom. Krótkoterminową konsekwencją obecnej sytuacji może być impas. Jednym z priorytetów prezydenta jest wywiązanie się z zobowiązania do zmiany francuskiego kodeksu pracy. Zważywszy na prawdopodobny sprzeciw ze strony związków zawodowych, które już wcześniej pokazały, że są w stanie wstrzymać pracę w całej Francji, może się to okazać trudnym zadaniem. Jeżeli ograniczenia dadzą o sobie znać na wczesnym etapie prezydentury, Macron może szybko stracić dynamikę, której potrzebuje, by zrealizować zamierzenia.
  2 Hits www.urantia.org  
Tous les êtres célestes des ordres supérieurs sont capables d’utiliser ce service pour communiquer avec leurs compagnons dispersés dans l’univers. La télédiffusion universelle est étendue à tous les mondes habités sans tenir compte de leur statut spirituel.
(372.2) 33:6.7 Chronologia jest obliczana, kalkulowana i korygowana na Salvingtonie, przez specjalną grupę istot. Standardowy dzień Nebadonu równy jest osiemnastu dniom i sześciu godzinom czasu Urantii, plus dwie i pół minuty. Rok Nebadonu opiera się na segmencie czasowym, wziętym z krążenia wszechświata po orbicie wokół Uversy i równa się stu dniom standardowego czasu wszechświata, co daje około pięciu lat czasu Urantii.