est de 0 – Polish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
33
Results
16
Domains
10 Hits
www.hexis-training.com
Show text
Show cached source
Open source URL
500 euros devront payer pour conduite avec facultés affaiblies. La dose maximale admissible de l'alcool
est de 0
,5 ppm.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
travelocars.com
as primary domain
500 euro będą musiały płacić za jazdę po pijanemu. Maksymalna dopuszczalna dawka alkoholu wynosi 0,5 ppm.
hearhear.org
Show text
Show cached source
Open source URL
La précision des plages
est de 0
,25 à 4 %, en fonction du produit et de la taille de la décharge
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
graco.com
as primary domain
Dokładność w przedziale od 0,25 do 4%, zależnie od materiału i wielkości dawki
www.ecb.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
L’exemple du café : la pondération du café (avec le thé et le cacao)
est de 0
,4 %. La variation de son prix n’aura donc pas des répercussions importantes sur l’IPCH global.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecb.europa.eu
as primary domain
Przykład kawy: udział kawy (wraz z herbatą i kakao) w HICP wynosi 0,4%. Oznacza to, że zmiana ceny kawy nie będzie miała dużego wpływu na całkowitą wartość HICP.
www.eurid.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
5. L’indemnité pour le transfert groupé de plusieurs Noms de Domaine par EURid, à la demande du Bureau d’enregistrement,
est de 0
,25 euro (hors TVA) par Nom de Domaine, avec un minimum de 500 euros (hors TVA) par transaction demandée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurid.eu
as primary domain
4. Opłata za usługę Registry Lock (Blokada Nazwy Domeny), w zgodzie z Częścią 7 Warunków, wynosi 10 EUR (bez podatku VAT) za jedną Nazwę Domeny;
www.gcem.co.kr
Show text
Show cached source
Open source URL
Veuillez noter que pour les comptes premium, le volume de trading minimum
est de 0
.1 lots. Si vous souhaitez trader des micro lots, vous devez donc transférer vos fonds vers un autre compte qui aura un solde en dessous de 2500USD ou l’équivalent dans une autre devise.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ironfx.co.uk
as primary domain
Proszę zauważyć, że dla kont Premium minimalnym wolumenem handlowym jest 0.1 lota. Jeśli chcesz handlować mikrolotami to musisz przenieść środki na inne konto, które będzie zasilone na kwotę poniżej $2500 lub równowartości w innej walucie.
rosalit.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Afin d’améliorer encore davantage le flux d’air, nous proposons également une tige de buse de soufflage/charge par le fond avec un diamètre externe de 1,6 cm (5/8 po). Dans ce modèle, (pièce n° 60348-492 illustrée dans la figure 4) le diamètre interne de la tige
est de 0
,95 cm (0,375 po) et le flux d’air passe à 135 CFM à 95 psi.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
milacron.com
as primary domain
Aby jeszcze bardziej poprawić przepływ powietrza, oferujemy także rdzeń trzpienia rozdmuchowego Bottom Load/Hi-Flow o średnicy zewnętrznej 5/8˝. W tej konstrukcji (część #60348-492 zilustrowana na rys. 4) średnica wewnętrzna rdzenia wynosi 0,375˝, a przepływ powietrza przy ciśnieniu 95 psi wzrasta do 135 CFM.
www.natura-siberica.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Sur le plan météorologique, l'hiver en Islande est la plus imprévisible des saisons. Si vous vous trouvez dans le sud, à Reykjavik par exemple, la température moyenne
est de 0
°C. Elle peut descendre à -5 ° ou monter à 5 °C, mais ne sort presque jamais de cette fourchette.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
guidetoiceland.is
as primary domain
Islandzkie lodowce możemy oczywiście oglądać przez cały rok i mogą tak samo zapierać dech w piersiach w okresie letnim, jako kontrast do letnich kolorów na wyspie, choć dopiero w trakcie zimy możemy badać ich tajemnice najdogłębniej. Wbrew przekonaniu wielu osób, Islandia podczas zimy nie jest stale pokryta warstwą białego puchu. Śnieg ma tendencję do częstego znikania, topi się i pojawia ponownie, więc nadal można zobaczyć żywy kontrast kolorów i podziwiać niesamowitą wielkość lodowców.
sqzshl.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Cette erreur
est
générée si le fichier tente d’entraîner l’outillage vers le banc
de
la machine. La limite
est
de
-
0
,2 pouce ou -5 mm. N’importe quel outil qui tente d’aller plus loin engendre l’erreur 301. Il s’agit d’une erreur
de
fonctionnement ou
de
création
de
fichier. Il n’y a aucun problème électrique ni mécanique avec la machine. Ne pas remplacer
de
pièce ni effectuer
de
dépannage
de
la machine. Pour
de
plus amples informations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
axyz.com
as primary domain
Ten błąd jest generowany, jeśli plik próbuje sprowadzić oprzyrządowanie na dół do łoża maszyny. Granica wynosi -0,2 cala lub -5 mm. Każde oprzyrządowanie, które będzie próbować wsunąć się głębiej spowoduje błąd 301. Jest to błąd operacyjny lub błąd tworzenia pliku. Nie ma usterki elektrycznej ani mechanicznej maszyny. Nie wymieniać części ani nie serwisować maszyny. Więcej informacji.
3 Hits
www.molnar-banyai.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Il est exact que, par exemple, un tube fluorescent pour terrarium diffuse déjà des rayons UV, mais malheureusement trop peu et en plus, ils diminuent fortement au fur et à mesure que l’animal s’éloigne du tube. C’est ainsi que la valeur d’UVA d’un tube JBL SOLAR T8 (30 W) pour animaux de terrarium, qui
est de 0
,12mW/cm² à 30 cm de distance, a le même niveau qu'un spot UV JBL (100 W) à 70 cm de distance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jbl.de
as primary domain
A lot of terrarium animals thirst for the sun and, in addition to the heat, need the UV radiation found in sunlight. And while there are many terrarium lamps which promise UV, very few actually deliver it. It is true that such products as special fluorescent tubes for desert animals emit UV radiation, but unfortunately this is rarely in a sufficient amount and with increasing distance between animal and tube it decreases significantly. Thus, the UVA value of a JBL Solar T8 tube (30 W) for desert animals with 0.12 mW/cm2 at a 30 cm distance is equal to that of a JBL UV spotlight (100 W) at a distance of 70 cm. From a distance of 50 cm the UVB value is NO LONGER measurable!
tims.gov.eg
Show text
Show cached source
Open source URL
La certification COSC
est
considérée dans le monde entier comme la référence absolue en matière
de
précision. Tous les mouvements à quartz présentés ici sont soumis à des tests stricts à différentes températures. L’écart
de
marche maximum autorisé à 23° C
est
de
+/-
0
,07 secondes par jour ; à 8° C et à 38° C, les tolérances sont
de
+/-
0
,2 secondes ; Les mouvements Precidrive™ surmontent ces obstacles haut la main. C’
est
pourquoi à partir
de
2017, tous les nouveaux modèles à quartz Certina disposent
de
mouvements Precidrive™ et
de
la certification officielle suisse des Chronomètres.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
certina.com
as primary domain
Certyfikat COSC cieszy się międzynarodowym uznaniem i jest uważany za synonim maksymalnej precyzji. Wszystkie zaprezentowane tutaj mechanizmy kwarcowe zostały poddane surowym testom w różnych temperaturach. Maksymalne dopuszczalne wahania wskazań przy temperaturze 23°C wynoszą +/- 0,07 sekundy na dobę; przy temperaturze 8°C i 38°C, tolerancja wynosi +/- 0,2 sekundy Mechanizmy Precidrive™ z łatwością sprostały tym wymaganiom. W efekcie, od 2017 roku wszystkie nowe kwarcowe modele zegarków Certina posiadają mechanizm Precidrive™ i oficjalny certyfikat szwajcarskiego chronometru.
www.mueller-ahlhorn.com
Show text
Show cached source
Open source URL
ArpaxX établit aussi de nouvelles normes, en vertu desquelles une gamme bien plus large d’épaisseurs de papier et de panneaux individuels peut être réalisée. Ainsi, l'épaisseur minimum du papier d’aramide
est de 0
,025 mm, tandis que l'épaisseur maximum de panneaux d’aramide calandré est de 50 mm, soit cinq fois plus que dans la norme précédente.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mueller-ahlhorn.com
as primary domain
Ale także poza tym ArpaxX stawia nowe skale przez co może być zrealizowana wyraźnie wyższa szerokość taśmy indywidualnego wzmocnienia papieru i płyt. Tak też minimalne wzmocnienie (moc) papieru aramidowego wynosi spektakularnie 0,025 mm, podczas gdy możliwa maksymalna moc kalandrowanych (gładzonych) płytek aramidowych mierząca 50 mm w dotychczasowym standardzie mogłaby wzrosnąć równo pięciokrotnie. Szereg ArpaxX odznacza się w związku z tym żaroodpornością do 2750 C, wytrzymałością elektryczną 40 kV/mm, maksymalną termokurczliwością poniżej 1,0 procenta jak również przewodnictwem cieplnym 0,25 W/mk. Papiery specjalne mogą być sporządzane z wytrzymałością elektryczną do 80 kW/mm.