fin du mois de juin – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  enrd.ec.europa.eu  
le rapport final du GR4, comprenant tous les éléments des enquêtes et des discussions, devrait être achevé d'ici la fin du mois de juin 2012;
Przygotowanie do konca czerwca 2012 roku raportu koncowego GF nr 4 obejmujacego wszystkie badania i omawiane kwestie;
  2 Hits cute.finna.fi  
Je m'appelle Wendy. J'ai 29 ans. Je vis à Madrid (Espagne). Je déménage à Bournemouth à la fin du mois de juin et je cherche ma première famille d'accueil depuis juillet. J'aime vraiment lire, écouter de la musique,
Mam na imię Wendy. Mam 29 lat. Mieszkam w Madrycie (Hiszpania). Przeprowadzam się do Bournemouth pod koniec czerwca i od lipca szukam mojej pierwszej rodziny goszczącej. Uwielbiam czytać, słuchać muzyki, chodzić i
  2 Hits www.european-council.europa.eu  
Les dirigeants européens ont invité le Conseil de l'UE à "prendre toutes les décisions nécessaires" pour que les négociations d'adhésion avec la Croatie puissent être menées à bien d'ici la fin du mois de juin 2011.
Przywódcy europejscy potwierdzili, że negocjacje z Chorwacją na temat jej przystąpienia do UE weszły w końcową fazę: Komisja wydała pozytywną ocenę, a Rada jest w trakcie analizy ostatnich otwartych rozdziałów negocjacyjnych. Przywódcy zwrócili się do Rady UE, by „podjęła wszelkie decyzje niezbędne do zamknięcia negocjacji akcesyjnych z Chorwacją do końca czerwca 2011 roku".
  www.htspa.it  
Deux semaines après que les généraux aient pris le contrôle du pays, j’avais décidé de me rendre à Bangkok. Mon permis de travail, qui m’autorise à visiter des sociétés thaïlandaises et à me rendre dans notre bureau de Bangkok aussi souvent que je le désire, expire à la fin du mois de juin.
Dwa tygodnie po przejęciu władzy przez generałów zdecydowałem się na podróż do Bangkoku. Moje tajlandzkie pozwolenie na pracę, dzięki któremu mogę dowolnie często w ciągu roku odwiedzać tamtejsze firmy oraz nasze biuro w Bangkoku, wygasa z końcem czerwca. Była to więc dla mnie dogodna okazja do przedłużenia pozwolenia na kolejny rok i jednocześnie pozyskania informacji z pierwszej ręki o tym, jak ostatni przewrót wpływa na otoczenie biznesowe w tym kraju.
  www.czechtourism.com  
En été, tous les styles de musique résonnent à Prague. Vous pourrez vous en apercevoir dès la fin du mois de juin. La saison commence avec le festival United Islands of Prague (23-26 juin 2016). Outre un vaste programme, vous apprécierez aussi le décor : celui des belles îles de Prague qui vous donneront l'impression, alors que vous vous trouvez en Europe centrale, d'être en vacances au bord de la Méditerranée.
Muzyka wielu gatunków będzie rozbrzmiewać latem również w Pradze. Można przekonać się o tym już pod koniec czerwca, kiedy rozpoczyna się festiwal United Islands of Prague (23. 06. – 26. 06. 2016). Oprócz szerokiej oferty programowej, uczestnicy doceniają również piękne kulisy praskich wysp, dzięki którym w Europie Środkowej można poczuć się jak na urlopie w basenie Morza Śródziemnego. Tylko ze wspaniałą Pragą w tle!
  www.janpalach.cz  
Mais la chose qui a littéralement consterné le Parti, c’est le Manifeste des 2000 mots, rédigé par l’écrivain Ludvík Vaculík. Le Manifeste a été publié à la fin du mois de juin dans l’hebdomadaire Literární listy (Journal littéraire) et même les plus grands réformateurs du Parti le rejetaient.
Wśród obywateli nieoczekiwane wydarzenia wiosny 1968 r. wywołały spontaniczny entuzjazm, którego symbolem stały się uroczystości z okazji 1 maja. W tym okresie jednak pobudzone społeczeństwo żądało daleko bardziej idących reform, niż mogła sobie na to pozwolić partia komunistyczna. Nawet najwięksi reformatorzy z kierownictwa KSČ wrogo patrzyli na działalność nowo powołanego Klubu zaangażowanych bezpartyjnych (KAN), Stowarzyszenie byłych więźniów politycznych (K231) czy na starania o odnowienie socjaldemokracji. Dosłownie przerażenie w kierownictwie KSČ wywołał manifest „2000 słów”, którego autorem był pisarz Ludvík Vaculík. Został on opublikowane pod koniec czerwca 1968 r. w tygodniku Literární listy - Listy literackie. Odrzucili do również przedstawiciele prądu reform w partii komunistycznej.
  janpalach.cz  
Mais la chose qui a littéralement consterné le Parti, c’est le Manifeste des 2000 mots, rédigé par l’écrivain Ludvík Vaculík. Le Manifeste a été publié à la fin du mois de juin dans l’hebdomadaire Literární listy (Journal littéraire) et même les plus grands réformateurs du Parti le rejetaient.
Wśród obywateli nieoczekiwane wydarzenia wiosny 1968 r. wywołały spontaniczny entuzjazm, którego symbolem stały się uroczystości z okazji 1 maja. W tym okresie jednak pobudzone społeczeństwo żądało daleko bardziej idących reform, niż mogła sobie na to pozwolić partia komunistyczna. Nawet najwięksi reformatorzy z kierownictwa KSČ wrogo patrzyli na działalność nowo powołanego Klubu zaangażowanych bezpartyjnych (KAN), Stowarzyszenie byłych więźniów politycznych (K231) czy na starania o odnowienie socjaldemokracji. Dosłownie przerażenie w kierownictwie KSČ wywołał manifest „2000 słów”, którego autorem był pisarz Ludvík Vaculík. Został on opublikowane pod koniec czerwca 1968 r. w tygodniku Literární listy - Listy literackie. Odrzucili do również przedstawiciele prądu reform w partii komunistycznej.