formellement – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   59 Domains
  a2c.quebec  
La reproduction de tout ou partie de ce site sur quelque support que ce soit est formellement interdite sauf autorisation expresse et préalable du directeur de la publication.
Powielanie tej strony, w całości lub w części, na dowolnym nośniku, bez wcześniejszej wyraźnej zgody wydawcy tej publikacji, jest zabronienie.
  www.google.rs  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.com.gh  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.ee  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.co.za  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  cor.europa.eu  
Avec le Traité de Lisbonne (2009), le droit d'accès des citoyens aux documents, repris par l'article 15§3 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE), a été formellement étendu à toutes les institutions, organes et organismes de l'Union européenne.
With the Treaty of Lisbon (2009), the right of access for citizens to documents, now laid down in Article 15§3 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), was formally extended to all institutions, bodies, offices and agencies of the European Union.
  maps.google.it  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.com.kw  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.pt  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.nato.int  
Depuis son premier attentat mortel, en juin 1968, l’ETA est considérée comme responsable de plus de 800 morts. Elle a formellement renoncé à la violence armée en octobre 2011. Elle visait des cibles variées – depuis des casernes et des supermarchés, jusqu’au premier ministre espagnol.
ETA, or Euskadi Ta Askatasuna (Basque homeland and freedom). Since its first killing, in June 1968, ETA has been held responsible for over 800 deaths. It formally renounced armed violence in October 2011. Its targets were varied - ranging from military barracks, to supermarkets to the Spanish Prime Minister.
  maps.google.ch  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  miv.hr  
Les textes , images , graphiques , animations et tout contenu de se site sont protégés par la législation relative au droit d’auteur. Toute utilisation ou modification , sur quelque support que se soit , est formellement interdite sans autorisation préalable de la société Lange Maschinenbau GmbH & Co. KG .
Wszystkie teksty, zdjęcia, grafiki, animacje i pozostała treść niniejszej strony oraz jej układ są chronione prawami autorskimi. Bez zgody firmy Lange Maschinenbau GmbH & Co. KG nie wolno dokonywać kopiowania, zmian ani innego wykorzystania zawartych tu materiałów i treści publikowanych w inny sposób. Prezentowane tutaj patenty i marki są własnością intelektualną firmy Lange-Maschinenbau GmbH & Co. KG.
  www.qcri.or.jp  
Chaque modèle contient une “tâche de contrôle” qui est enregistrée en tant que ma priorité (action suivante). Cela me permet de voir les cas qui sont «formellement inachevés» et qui nécessitent encore l’achèvement de certaines étapes.
Mam szablon projektu przyjęcia klienta (umowa, zapis danych, przydzielenie opiekuna itd.). W każdym szablonie mam “zadanie kontrolne” zapisane jako Priorytet (Next Action). W ten sposób widzę, którego klienta mam jeszcze “niezakończonego formalnie” i gdzie trzeba coś uzupełnić. Nie jest to arcydokładne, bo muszę wejść do projektu i sprawdzić, co jeszcze jest do uzupełnienia, ale za to nie muszę za każdym razem żonglować gwiazdkami.”
  ftn.fedex.com  
FEDEX TRADE NETWORKS DÉCLINE FORMELLEMENT ET EXCLUT TOUTES GARANTIES CONCERNANT FTN.FEDEX.COM, WORLDTARIFF.COM, MY GLOBAL TRADE DATA ET LE FONCTIONNEMENT D'INTERNET, QU'ELLES SOIENT EXPLICITES OU IMPLICITES, COMPRENANT SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
KORZYSTANIE Z WITRYN FTN.FEDEX.COM I JEJ TREŚCI ORAZ WORLDTARIFF.COM I JEJ TREŚCI ODBYWA SIĘ NA WYŁĄCZNE RYZYKO UŻYTKOWNIKA. W ŻADNYM WYPADKU SPÓŁKA FEDEX TRADE NETWORKS NIE PONOSI WOBEC UŻYTKOWNIKA ANI JAKIEJKOLWIEK INNEJ OSOBY ANI PODMIOTU REPREZENTOWANYCH PRZEZ UŻYTKOWNIKA ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, NASTĘPCZE, PRZYPADKOWE ANI INNE SZKODY WEDŁUG JAKIEJKOLWIEK INTERPRETACJI PRAWNEJ, ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY ZAWARTE W WITRYNIE, ZA KORZYSTANIE LUB NIEMOŻLIWOŚĆ KORZYSTANIA Z WITRYNY FTN.FEDEX.COM I JEJ TREŚCI LUB WITRYNY WORLDTARIFF.COM I JEJ TREŚCI, W TYM BEZ OGRANICZEŃ ZA SZKODY WOBEC UTRACONYCH ZYSKÓW, DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, DANYCH LUB ZA USZKODZENIE SYSTEMÓW KOMPUTEROWYCH, NAWET JEŚLI UŻYTKOWNIK ZGŁASZAŁ SPÓŁCE FEDEX TRADE NETWORKS MOŻLIWOŚĆ WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
  www.ftn.fedex.com  
FEDEX TRADE NETWORKS DÉCLINE FORMELLEMENT ET EXCLUT TOUTES GARANTIES CONCERNANT FTN.FEDEX.COM, WORLDTARIFF.COM, MY GLOBAL TRADE DATA ET LE FONCTIONNEMENT D'INTERNET, QU'ELLES SOIENT EXPLICITES OU IMPLICITES, COMPRENANT SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
SPÓŁKA FEDEX TRADE NETWORKS W SPOSÓB WYRAŹNY NIE UDZIELA I WYŁĄCZA ODPOWIEDZIALNOŚĆ Z TYTUŁU WSZELKICH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH WITRYN FTN.FEDEX.COM, WORLDTARIFF.COM I GLOBAL TRADE DATA ORAZ FUNKCJONOWANIA INTERNETU, JAWNYCH LUB DOMNIEMANYCH, W TYM MIĘDZY INNYMI DOMNIEMANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO DANEGO CELU. SPÓŁKA FEDEX TRADE NETWORKS NIE GWARANTUJE, ŻE APLIKACJE MY GLOBAL TRADE DATA I WORLDTARIFF SPEŁNIĄ WSZYSTKIE WYMAGANIA KLIENTA, LUB ŻE ICH DZIAŁANIE NIE BĘDZIE ZAKŁÓCANE CZY ODBYWAĆ SIĘ BĘDZIE BEZ BŁĘDÓW, ANI ŻE JAKIEKOLWIEK BRAKI W APLIKACJACH MY GLOBAL TRADE DATA I WORLDTARIFF ZOSTANĄ POPRAWIONE. PONADTO SPÓŁKA FEDEX TRADE NETWORKS NIE GWARANTUJE ANI NIE SKŁADA ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ W ZWIĄZKU Z WYNIKIEM UŻYWANIA PRZEZ KLIENTA APLIKACJI MY GLOBAL TRADE DATA LUB WORLDTARIFF POD WZGLĘDEM MOŻLIWOŚCI, POPRAWNOŚCI, DOKŁADNOŚCI, NIEZAWODNOŚCI LUB INNYCH WŁAŚCIWOŚCI. ŻADNE USTNE ANI PISEMNE INFORMACJE, OŚWIADCZENIA LUB POWIADOMIENIA WYDANE PRZEZ SPÓŁKĘ FEDEX TRADE NETWORKS LUB AUTORYZOWANEGO PRZEDSTAWICIELA FEDEX TRADE NETWORKS NIE STANOWIĄ GWARANCJI.
  maps.google.pl  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  myladyboycupid.com  
Mais un accord n'est pas nécessaire pour les cookies qui ne sont utilisés que pour garantir un bon fonctionnement des pages, leur optimisation ou qui sont indispensables pour que l'exploitant puisse fournir les services que l'utilisateur a formellement réclamés ou les services d'analyses.
Zgoda nie jest wymagana w przypadku plików cookies, które są stosowane wyłącznie w celu zapewnienia prawidłowego działania stron internetowych, ich optymalizacji, lub które są niezbędne do świadczenia przez administratora usług, których użytkownik w wyraźny sposób sobie zażyczył, lub usług analitycznych.
  www.google.com.sg  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.com.vn  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  arc.eppgroup.eu  
Le Groupe du PPE-DE est de l'avis que l'Union européenne devrait soutenir formellement de nouvelles méthodes destinées à réduire l'impact de la pêche sur l'environnement marin, qui fait dans certains cas l'objet d'une surexploitation et d'un gaspillage des ressources.
Grupa PPE-DE jest zdania, że Unia Europejska powinna formalnie wspierać nowe metody mające na celu ograniczenie wpływu rybołówstwa na środowisko morskie, które w niektórych przypadkach ponosi konsekwencje nadmiernego wykorzystywania i marnotrawstwa zasobów. Jednocześnie należy uwzględnić krótkoterminowe konsekwencje społeczno-gospodarcze nieuchronnie wywoływane wskutek stosowania tych metod. Pogorszenie stanu środowiska morskiego zależy nie tylko od działalności połowowej, ze względu na to, że zasoby morskie jako pierwsze odczuwają negatywny wpływ działalności człowieka oraz przemysłu.
  www.google.co.uk  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  2 Hits ec.europa.eu  
La réponse, qui prendra la forme d'une communication, sera formellement adoptée par le collège des commissaires et publiée dans toutes les langues officielles de l'UE.
Odpowiedź ta, która będzie mieć postać komunikatu, zostanie formalnie przyjęta przez kolegium komisarzy i opublikowana we wszystkich językach urzędowych UE.
  www.karl-may-museum.de  
Il est également formellement interdit de permettre ou d'encourager les infractions à cette Déclaration ou à nos politiques.
Niedozwolone jest publikowanie treści, które promują nienawiść, zawierają groźby lub pornografię, nawołują do przemocy lub zawierają drastyczną lub nieuzasadnioną przemoc.
  www.google.co.th  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.no  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.co.jp  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.com.tw  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  www.google.ie  
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Stosunkiem głosów 5:0 Federalna Komisja Łączności (FCC) formalnie wyraża zgodę na otwarcie „pustych pasm”, czyli nieużywanego zakresu częstotliwości telewizyjnych, na potrzeby bezprzewodowych usług sieci szerokopasmowych. Decyzję tę postrzegamy jako niewątpliwe zwycięstwo użytkowników internetu i wszystkich osób, którym zależy na wydajnej komunikacji bezprzewodowej.
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
Un accord définitif avec le Parlement européen doit encore être atteint pour que le nouveau CFP puisse entrer en vigueur en janvier 2014 et les quelque 75 actes législatifs concernés par le CFP doivent encore être formellement adoptés.
By nowe wieloletnie ramy finansowe weszły w życie w styczniu 2014 r., potrzebna jest jeszcze ostateczna zgoda Parlamentu Europejskiego, a 75 aktów prawnych wchodzących w skład tworzącego ramy pakietu musi jeszcze zostać oficjalnie przyjętych.
  www.ecb.europa.eu  
Le Marché unique devait être formellement achevé à la fin de 1992, mais des avancées doivent encore survenir dans certains domaines, à travers la création d’un marché véritablement unique des services financiers par exemple.
Proces tworzenia wspólnego rynku miał się oficjalnie zakończyć do 31 grudnia 1992 r., jednak niektóre dziedziny – na przykład utworzenie prawdziwie wspólnego rynku usług finansowych – wymagają jeszcze pracy.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow