gamme comprend – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   21 Domains
  www.schott.com  
Notre gamme comprend des solutions pour des produits
Oferujemy rozwiązania ze szkła dla:
  www.mio-minicamping.de  
Commerce, chaînes commerciales Tous les récipients de stockage et de transport ainsi que les palettes en plastique de chez WERIT sont adaptés pour le secteur du commerce et de la grande distribution. Outre les bacs gerbables, la gamme comprend aussi des grands récipients en vrac (GRV) et des boxes de différentes tailles, ainsi que des packagings spécifiques
Handel, sieci marketów Wszystkie oferowane pojemniki transportowe i magazynowe, jak również palety z tworzywa sztucznego firmy WERIT sprawdzają się idealnie w przemyśle i handlu. Oprócz pojemników do sztaplowania w naszym asortymencie znajdą Państwo również pojemniki wielkogabarytowe i pudełka w różnych rozmiarach, a także produkty wykonywane na indywidualne zamówienie.
  toshiba.semicon-storage.com  
Ils trouvent un large éventail d'applications, de l'informatique mobile aux serveurs d'entrée de gamme, notamment pour la sécurité. La gamme comprend des modèles SED équipés de divers boîtiers et interfaces.
Toshiba oferuje dyski cSSD wyposażone w samodzielnie zaprojektowane układy pamięci flash typu NAND i kontrolery pamięci, przeznaczone do stosowania w wielu różnych urządzeniach — od komputerów przenośnych po serwery klasy podstawowej. Dostępne są dyski w różnych obudowach i z różnymi interfejsami, w tym modele samoszyfrujące do użytku w systemach wymagających wyższego poziomu bezpieczeństwa.
  2 Hits www.nij.bg  
Vous êtes ainsi prêt à affronter les tâches les plus ambitieuses. Qu'il s'agisse d'électrodes cellulosiques pour le soudage descendant, d'électrodes rutiles ou basiques pour des valeurs de résilience élevées, notre gamme comprend exactement ce qu'il vous faut.
Elektrody prętowe EWM doskonale nadają się do wszelkich rodzajów zastosowań, np. do konstrukcji rur i zbiorników, spawania na placach budowy, w warsztatach oraz do nanoszenia warstw odpornych na zużycie. Dzięki nim można się przygotować nawet do najbardziej wymagających zadań. Elektrody celulozowe do spawania spoiną pionową, elektrody rutylowe lub zasadowe do wysokiej udarności – w naszej ofercie dla każdego posiadamy odpowiedni produkt.
  jonpult.ch  
Ils sont utilisés pour la commande de machines, les processus de contrôle et comme système d'affichage. La gamme comprend un grand nombre de tailles standards. Les boitiers peuvent bien entendu être modifiés sur demande.
Obudowy sterowania ROLEC zostały skonstruowane do wielu zastosowań, przede wszystkim do montażu maszynowych i procesowych układów sterowania oraz wyświetlaczy wskaźnikowych. Wszystkie obudowy sterowania i obudowy sterownicze są dostępne w licznych, standardowych wielkościach. Seria multiVISION jest przykładowo dostępna w sześciu głębokościach, a długości są wykonywane z dokładnością co do milimetra. Nasz oferta produktów obejmuje odpowiedni system ramion nośnych dla każdego modelu obudowy.
  2 Hits no.mvep.hr  
La gamme des équipements de transmission inclut des entraînements à chaîne ou à engrenage pour répondre aux demandes spécifiques. La gamme comprend des boîtes pont, des boîtes à arbre fendu, des boîtes de démultiplication et de réduction, permettant de répondre précisément aux exigences des clients.
Oferowane układy napędowe obejmują napędy łańcuchowe i zębate odpowiednie do różnych zastosowań. Gama obejmuje napędy typu drop box, skrzynie przenoszenia napędu z rozdzielonym wałem, przekładnie zwiększające i redukcyjne odpowiadające specjalnym potrzebom klientów. Dostępnych jest wiele opcji w zakresie sprężu oraz wykonania kołnierza napędowego, co umożliwia wykorzystanie w instalacjach większości pojazdów i daje producentowi nadwozia system o maksymalnej elastyczności.
  www.jeep.ca  
La gamme comprend actuellement 23 000 articles. Les compétences clés de MEYLE sont les composants du châssis & de la direction, des pièces métal-caoutchouc, des freins et amortisseurs. Le programme des pièces HD offre des avantages certains, ces pièces ont été développées, améliorées et renforcées du point de vue technique par rapport aux pièces de première monte par notre équipe d’ingénieurs.
Asortyment obejmuje obecnie 23.000 artykułów. Główny udział produkcji MEYLE stanowią części do układu zawieszenia oraz układu kierowniczego, części gumowo-metalowe, hamulce i amortyzatory. Zaleca się korzystanie z programu części HD, które są konstruowane przez własny zespół inżynierów, a które są ulepszonymi wersjami oryginalnych części zamiennych, dzięki czemu są trwalsze i bardziej niezawodne.
  www.tour-taxis-residential.com  
Ici, FISCHER s'appuie sur des décennies d'expérience dans le secteur électronique. Notre gamme comprend des solutions pour les circuits imprimés, les tranches, les fiches de contact, le câblage et d'autres composants qui spécifiquement adaptées aux besoins de ces tâches de mesure.
Przemysł elektroniczny dąży do coraz większej miniaturyzacji i integracji funkcji. Wraz z rozwojem w tym kierunku rosną wymagania dotyczące kontroli jakości. Firma FISCHER wykorzystuje swoje wieloletnie doświadczenie w branży elektronicznej. W naszej ofercie znajdują się rozwiązania dostosowane do badań dotyczących płytek drukowanych i półprzewodnikowych, wtyków, przewodów i innych elementów.
  2 Hits www.bbhandel.de  
Dans notre Koishop vous trouverez une large sélection composé de copies Hikarimuji exceptionnelles. Notre gamme comprend des hommes et des femmes de la carpe koï Hikarimuji familiale et vous fournira la garantie d'une longue période.
W naszej Koishop znajdziesz szeroki wybór, który składa się z wyjątkowych egzemplarzy Hikarimuji. Nasza oferta obejmuje mężczyzn i kobiet karp koi z rodziny Hikarimuji i zapewni Państwu gwarancję na całe życie. Jeśli nadal masz pytania dotyczące poszczególnych zwierząt, można oczywiście zachęcamy do kontaktu w każdej chwili przez telefon lub kontakt mailowy.
  2 Hits esthex.com  
Les produits de traitement moules ont été conçus pour répondre aux objectifs spécifiques d’amélioration de la finition du pneumatique et de l'efficacité du moulage. Notre gamme comprend une série de produits de traitements à base aqueuse permettant à nos clients d’être plus efficaces.
Preparaty do form zostały opracowane w celu spełnienia szczególnych wymogów poprawy wykończenia wyglądu opon i wpływają na poprawę efektywności procesu formowania opon. Nasze portfolio produktów obejmuje szereg środków na bazie wody, które pomagają naszym klientom poprawiać wygląd i jakość opon, wydajność produkcji, przy jednoczesnym obniżeniu całkowitych kosztów procesowych.
  sensiseeds.com  
Avec la gamme Ascent, DaVinci renforce son assortiment avec une pièce remarquable et place la barre encore plus haut pour les vaporisateurs de ce type. Cette gamme comprend trois modèles ayant chacun ses propres caractéristiques physiques : le discret Stealth de couleur noire, le modèle chic Burl Wood et l’audacieux Carbon Fiber.
Dzięki nowej linii Ascent firma DaVinci otworzyła nowy rozdział dla swoich produktów i podniosła poprzeczkę dla tego typu waporyzatorów jeszcze wyżej. Nowa linia posiada trzy warianty wyglądu zewnętrznego: czarny Stealth, elegancki Burl Wood i typowo męski Carbon Fiber.
  www.naimaudio.com  
Conçu pour offrir une performance musicale absolue, Statement est l'aboutissement du savoir-faire et des compétences techniques de Naim. La gamme comprend le préampli NAC S1 et les amplificateurs de puissance mono NAP S1.
Pomysł na zupełnie nowy rodzaj wzmacniacza został po raz pierwszy opracowany przez naszych inżynierów ponad dziesięć lat temu, a jego rozwój rozpoczął się na dobre w 2011 roku. Celem było ustalenie nowego wzorca odniesienia w sprzęcie audio i odtwarzaniu muzyki na poziomie high-end.
  www.timeandzone.com  
La gamme comprend du matériel électrique et d'emballage de type général pour les installateurs électriques jusqu'aux accessoires électriques et la technique d'éclairage pour les grands chantiers. Elle inclut les distributeurs électriques de chantier, les flexibles en caoutchouc et les prolongateurs pré-emballés jusqu'à 125A.
Oferta produktów obejmuje ogólne materiały elektryczne i konfekcjonowane dla elektroinstalatorów aż po osprzęt elektryczny i technikę oświetleniową dla dużych placów budowy. Są to rozdzielnice budowlane, przewody oponowe i wstępnie konfekcjonowane przedłużacze do 125 A.
  www.polarwind-expeditions.com  
Karl Roland Wirth fonde RONAL à Walldorf en Allemagne (RON est l’abréviation de son deuxième prénom, AL d’aluminium). Les premières roues sont fabriquées selon un procédé de moulage au sable par un partenaire externe. La gamme comprend 15 designs jusqu’à la fin de l’année.
Karl Roland Wirth zakłada firmę RONAL w miejscowości Walldorf w Niemczech (RON to skrót od jego drugiego imienia, AL oznacza aluminium). Pierwsze obręcze produkowane są w technologii odlewu piaskowego przez zewnętrznego kooperanta. Pod koniec roku asortyment obejmuje już 15 wzorów.
  www.hexis-training.com  
Voitures, donnant louer assuré en fonction de l'âge et de vos désirs. Par exemple, les voitures anciennes sont obligatoirement assurés que WA, voitures de location et haut de gamme comprend souvent une assurance tous risques.
Samochody, dając czynsz ubezpieczenia w zależności od wieku i swoich pragnień. Na przykład, starsze samochody są obowiązkowo ubezpieczeni tylko Waszyngton, wynajem samochodów i high-end często obejmuje ubezpieczenie od wszystkich ryzyk.
  3 Hits www.jedawebdesign.com.mx  
Dans l’extrait de notre gamme vous trouverez une sélection de nos couteaux de granulation et couteaux à pellets. Notre gamme comprend encore d’autres modèles. N’hésitez pas à contacter l’équipe d’experts de LUTZ BLADES.
W wyciągu z naszego asortymentu znajdą Państwo wybór naszych noży do granulowania i noży do tabletkowania. Dalsze modele ostrzy także należą do naszego programu produkcji. Proszę zwrócić się do naszego zespołu ekspertów LUTZ Blades.
  www.casacartagena.com  
Sur son site de Lliçà de Vall, situé à environ 20 kilomètres de Barcelone, elle développe et produit des systèmes et des commandes électroniques pour appareils ménagers. Sa gamme comprend des éléments de commande et des systèmes de gestion de moteur pour appareils ménagers et industriels, comme des lave-linge, sèche-linge et lave-vaisselle.
E.G.O. Appliance Controls, S.L.U. jest częścią Grupy E.G.O. od 1998 roku. W Lliçà de Vall, około 20 km od granic Barcelony, zakład ten projektuje i produkuje systemy i sterowniki elektroniczne do sprzętu AGD.Portfel produktowy obejmuje elementy obsługowe i układy sterowania silnikami w artykułach gospodarstwa domowego i urządzeniach przemysłowych, takich jak pralki, suszarki do bielizny i zmywarki. Jedną z najważniejszych kompetencji technologicznych tego zakładu jest produkcja układów sterowania silnikami w technologii inwerterowej.
  www.magistricataloniae.org  
En plus des feutres de coloriage pour dessiner sur le papier, la gamme comprend aussi des marqueurs pour fenêtres et des marqueurs pour textiles adaptés aux enfants ainsi que des crayons de maquillage pour enfants.
edding Funtastics to bezpieczne produkty wysokiej jakości, które zapewnią dzieciom kreatywną zabawę. Oprócz pisaków do papieru, seria obejmuje też pisaki do okien oraz tekstyliów dla dzieci oraz kredki do twarzy dla dzieci. Seria jest idealna dla rodziców, dziadków i krewnych dzieci w wieku 3-10 lat, a także nauczycieli i osób odpowiedzialnych za zakup wyposażenia dla szkół i żłobków.